A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fünfzig
fünfzigste
fünfzigstens
fünfzigster
fünfzigstes
für Analysezwecke
für Aufruhr sorgen
für Dank sagen
für Freiluftbetrieb
Search for:
ä
ö
ü
ß
2696 results for
FÜR
|
FÜR
Tip:
Conversion of units
German
English
2.
TEIL
2:
DOSSIERS
FÜR
HARMONISIERTE
EINSTUFUNG
UND
KENNZEICHNUNG
[EU]
PART
2:
DOSSIERS
FOR
HARMONISED
CLASSIFICATION
AND
LABELLING
2
TYPGENEHMIGUNG
FÜR
EIN
FAHRZEUG
,
FÜR
DESSEN
AUFBAU
ALS
SELBSTSTÄNDIGE
TECHNISCHE
EINHEIT
DIE
TYPGENEHMIGUNG
BEREITS
ERTEILT
WURDE
. [EU]
TYPE-APPROVAL
OF
A
VEHICLE
FITTED
WITH
A
BODYWORK
ALREADY
APPROVED
AS
A
SEPARATE
TECHNICAL
UNIT
2
VERFAHREN
FÜR
DIE
VISUELLE
EINSTELLUNG
[EU]
VISUAL
AIMING
PROCEDURE
.2
VORSCHRIFTEN
FÜR
NEUE
RO-RO-FAHRGASTSCHIFFE
DER
KLASSEN
B, C
UND
D [EU]
.2
REQUIREMENTS
APPLICABLE
TO
NEW
CLASS
B, C
AND
D
RO-RO
PASSENGER
SHIPS
3
ALLGEMEINE
VORSCHRIFTEN
FÜR
FAHRZEUGE
DER
KLASSEN
M, N
UND
O [EU]
GENERAL
PROVISIONS
APPLICABLE
TO
VEHICLES
OF
CATEGORIES
M, N
AND
O
3
BEIHILFEN
FÜR
DIE
VERWALTUNGSBEZIRKE
RHODOPE
,
EVROS
,
XANTHI
,
LESBOS
,
SAMOS
,
CHIOS
UND
DODEKANES
,
AUF
DIE
SICH
DIE
DRITTE
VERFAHRENSEINLEITUNG
BEZIEHT
[EU]
AID
IN
THE
PREFECTURES
OF
RODOPI
,
EVROS
,
XANTHI
,
LESBOS
,
SAMOS
,
CHIOS
AND
THE
DODECANESE
,
ADDRESSED
WHEN
THE
THIRD
PROCEDURE
WAS
OPENED
3
GEMEINSAME
TECHNISCHE
SPEZIFIKATIONEN
(
GTS
)
FÜR
PRODUKTE
,
DIE
IN
ANHANG
II
LISTE
A
DER
RICHTLINIE
98/79/EG
AUFGEFÜHRT
SIND
[EU]
COMMON
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
(CTS)
FOR
PRODUCTS
REFERRED
TO
IN
ANNEX
II
,
LIST
A
OF
DIRECTIVE
98/79/EC
3
GRÜNDE
FÜR
DIE
EINLEITUNG
DES
VERFAHRENS
NACH
ARTIKEL
88
ABSATZ
2 [EU]
REASONS
FOR
INITIATING
THE
ARTICLE
88
(2)
PROCEDURE
3
MESSBEDINGUNGEN
FÜR
KURVENLICHT
[EU]
MEASUREMENT
CONDITIONS
WITH
RESPECT
TO
BENDING
MODES
3.
PROGRAMM
FÜR
DIE
BELASTUNGS-/GESCHWINDIGKEITSPRÜFUNGEN
FÜR
REIFEN
MIT
EINEM
GESCHWINDIGKEITSSYMBOL
Q
UND
DARÜBER
[EU]
LOAD/SPEED
TEST
PROGRAMME
FOR
TYRE
WITH
SPEED
CATEGORY
SYMBOL
Q
AND
ABOVE
3.
TEIL
3:
BESONDERE
VORSCHRIFTEN
FÜR
DIE
VERPACKUNG
[EU]
PART
3:
SPECIAL
RULES
ON
PACKAGING
.3
VORSCHRIFTEN
FÜR
NEUE
RO-RO-FAHRGASTSCHIFFE
DER
KLASSEN
B, C
UND
D,
DIE
AM
ODER
NACH
DEM
1.
JULI
1999
GEBAUT
WERDEN
[EU]
.3
REQUIREMENTS
APPLICABLE
TO
NEW
CLASS
B, C
AND
D
RO-RO
PASSENGER
SHIPS
CONSTRUCTED
ON
OR
AFTER
1
JULY
1999
4.
ÄNDERUNG
DER
LISTE
DER
UNTERNEHMEN
,
FÜR
DIE
UNTERNEHMENSSPEZIFISCHE
ZOLLSÄTZE
GELTEN
[EU]
MODIFICATION
OF
THE
LIST
OF
COMPANIES
BENEFITING
FROM
INDIVIDUAL
DUTY
RATES
4
ELEKTRISCHE
SICHERHEIT
FÜR
FAHRGÄSTE
UND
FAHRPERSONAL
[EU]
ELECTRICAL
SAFETY
OF
PASSENGERS
AND
CREW
4
GRÜNDE
FÜR
DIE
ERÖFFNUNG
DES
FÖRMLICHEN
PRÜFVERFAHRENS
[EU]
4
REASONS
FOR
INITIATING
THE
FORMAL
INVESTIGATION
PROCEDURE
4
SPEZIELLE
VORSCHRIFTEN
FÜR
FAHRZEUGE
DER
KLASSEN
M
UND
N
Entsprechend
den
Definitionen
in
der
Anlage
7
zur
Gesamtresolution
über
Fahrzeugtechnik
(R.E.3) (
TRANS/WP
.29/78/Rev.1/Amend.2). [EU]
SPECIFIC
PROVISIONS
APPLICABLE
T0
VEHICLES
OF
CATEGORIES
M
AND
N [1]
As
defined
in
annex
7
to
the
Consolidated
Resolution
on
the
Construction
of
Vehicles
(R.E.3) (TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2).
4.
TEIL
4:
BESONDERE
VORSCHRIFT
FÜR
DIE
KENNZEICHNUNG
VON
PFLANZENSCHUTZMITTELN
[EU]
PART
4:
SPECIAL
RULE
FOR
LABELLING
OF
PLANT
PROTECTION
PRODUCTS
5.
TEIL
5:
LISTE
DER
GEFÄHRLICHEN
STOFFE
UND
GEMISCHE
,
FÜR
DIE
ARTIKEL
29
ABSATZ
3
GILT
[EU]
PART
5:
LIST
OF
HAZARDOUS
SUBSTANCES
AND
MIXTURES
TO
WHICH
ARTICLE
29
(3)
APPLIES
6:
ERGÄNZUNG
ZU
DIREKTZAHLUNGEN
FÜR
BULGARIEN
UND
RUMÄNIEN
[EU]
6
COMPLEMENT
TO
DIRECT
PAYMENT
FOR
BULGARIA
AND
ROMANIA
6
HINWEISE
FÜR
BENUTZER
VON
FAHRZEUGEN
,
DIE
MIT
AIRBAGS
AUSGERÜSTET
SIND
[EU]
INSTRUCTIONS
FOR
USERS
OF
VEHICLES
EQUIPPED
WITH
AIRBAGS
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "FÜR":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners