|
|
|
28 results for straipsnyje |
|
|
German |
Spanish |
|
In litauisch: Reglamento (EB) Nr. 1785/2003 11d straipsnyje nustatyto muito mokesč;io sumaž;inimas 30,77 % maž;esniems kiekiams nei nurodyta š;ios licencijos 17 ir 18 skirsniuose (Reglamentas (EB) Nr. 327/98) [EU] |
En lituano: Reglamento (EB) Nr. 1785/2003 11d straipsnyje nustatyto muito mokesč;io sumaž;inimas 30,77 % maž;esniems kiekiams nei nurodyta š;ios licencijos 17 ir 18 skirsniuose (Reglamentas (EB) Nr. 327/98) | |
|
Koncentruotas sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Koncentruotas sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto "o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10" se sustituye por "a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)" | |
|
Koncentruotas sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Koncentruotas sviestas, į; kurį; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba, tam tikrais atvejais, į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto «en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10» se sustituirá por el texto «en un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)». | |
|
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto "o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10" se sustituye por "a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)" | |
|
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 10 straipsnyje [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto «en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10» se sustituirá por el texto «en un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)». | |
|
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 2571/97 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 8 straipsnyje [EU] |
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tiesiogiai į; galutinį; produktą;, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 2571/97 4 straipsnyje, arba į; tarpinį; produktą;, kaip nurodyta 8 straipsnyje | |
|
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tik į; vieną; iš; galutinių; produktų;, nurodytų; Reglamento (EB) Nr. 2571/97 4 straipsnyje [EU] |
Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tik į; vieną; iš; galutinių; produktų;, nurodytų; Reglamento (EB) Nr. 2571/97 4 straipsnyje | |
|
Lettisch Į;vykdytos Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 45 straipsnyje numatytos są;lygos [EU] |
En letón Į;vykdytos Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 45 straipsnyje numatytos są;lygos | |
|
Lettisch Licencija iš;duota Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 42 straipsnyje nustatytomis są;lygomis; licencijos originalo Nr. ... [EU] |
En letón Licencija iš;duota Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 42 straipsnyje nustatytomis są;lygomis; licencijos originalo Nr. ... | |
|
Litauisch: Grietinė;, į; kurią; į;dėta atsekamų;jų medž;iagų, skirta dė;ti į; galutinius produktus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje [EU] |
En lituano: Grietinė;, į; kurią; į;dėta atsekamų;jų medž;iagų, skirta dė;ti į; galutinius produktus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje | |
|
Litauisch Grietinė;lė, į; kurią; į;dėta atsekamų;jų medž;iagų, skirta dė;ti į; galutinius produktus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje [EU] |
En lituano Grietinė;lė, į; kurią; į;dėta atsekamų;jų medž;iagų, skirta dė;ti į; galutinius produktus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje | |
|
Litauisch Grietinė;lė, į; kurią; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirta dė;ti į; produktus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje [EU] |
En lituano Grietinė;lė, į; kurią; pridė;ta atsekamų;jų medž;iagų, skirta dė;ti į; produktus, nurodytus Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje | |
|
Litauisch Į;vykdytos Reglamento (EB) Nr. 376/2008 44 straipsnyje numatytos są;lygos [EU] |
En lituano Į;vykdytos Reglamento (EB) Nr. 376/2008 44 straipsnyje numatytos są;lygos | |
|
Litauisch Komisijos reglamento (EB) Nr. 1549/2004 1d straipsnyje nustatyto muito mokesč;io sumaž;inimas 30,77 % maž;esniems kiekiams nei nurodyta š;ios licencijos 17 ir 18 skirsniuose (Reglamentas (EB) Nr. 327/98) [EU] |
En lituano Komisijos reglamento (EB) Nr. 1549/2004 1d straipsnyje nustatyto muito mokesč;io sumaž;inimas 30,77 % maž;esniems kiekiams nei nurodyta š;ios licencijos 17 ir 18 skirsniuose (Reglamentas (EB) Nr. 327/98) | |
|
Litauisch Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tik į; vieną; iš; galutinių; produktų;, nurodytų; Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje [EU] |
En lituano Koncentruotas sviestas, skirtas dė;ti tik į; vieną; iš; galutinių; produktų;, nurodytų; Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 4 straipsnyje | |
|
Litauisch Licencija iš;duota Reglamento (EB) Nr. 376/2008 41 straipsnyje nustatytomis są;lygomis; licencijos originalo Nr. ... [EU] |
En lituano Licencija iš;duota Reglamento (EB) Nr. 376/2008 41 straipsnyje nustatytomis są;lygomis; licencijos originalo Nr. ... | |
|
Litauisch Pieno riebalai, skirti koncentruoto sviesto gamybai, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 5 straipsnyje [EU] |
En lituano Pieno riebalai, skirti koncentruoto sviesto gamybai, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1898/2005 5 straipsnyje | |
|
Litauisch Reglamento (EB) Nr. 639/2003 2 straipsnyje numatytų; patikrinimų; rezultatai yra patenkinami [EU] |
En lituano Reglamento (EB) Nr. 639/2003 2 straipsnyje numatytų; patikrinimų; rezultatai yra patenkinami | |
|
Litauisch Reglamento (ES) Nr. 817/2010 2 straipsnyje numatytų; patikrinimų; rezultatai yra patenkinami [EU] |
En lituano Reglamento (ES) Nr. 817/2010 2 straipsnyje numatytų; patikrinimų; rezultatai yra patenkinami | |
|
Litauisch specialus galiojimo terminas, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 1342/2003 6 straipsnyje [EU] |
En lituano specialus galiojimo terminas, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 1342/2003 6 straipsnyje | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|