|
|
|
9 results for skoncentrowane |
Tip: | Simple wildcard search: word* |
|
|
German |
Spanish |
|
'Masł;o skoncentrowane do gotowania i pieczenia - Rozporzą;dzenie (EWG) nr. 429/90' [EU] |
"Masł;o skoncentrowane do gotowania i pieczenia - Rozporzą;dzenie (EWG) nr 429/90" | |
|
Masł;o skoncentrowane, do którego dodano wskaź;niki przeznaczone do wł;ączenia do produktów gotowych, o których mowa w art. 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005, gdzie stosowne, poprzez produkt poś;redni zgodnie z art. 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Masł;o skoncentrowane, do którego dodano wskaź;niki przeznaczone do wł;ączenia do produktów gotowych, o których mowa w art. 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005, gdzie stosowne, poprzez produkt poś;redni zgodnie z art. 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto «en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10» se sustituirá por el texto «en un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)». | |
|
Masł;o skoncentrowane, do którego dodano wskaź;niki przeznaczone do wł;ączenia do produktów gotowych, o których mowa w art. 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005, gdzie stosowne, poprzez produkt poś;redni zgodnie z art. 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Masł;o skoncentrowane, do którego dodano wskaź;niki przeznaczone do wł;ączenia do produktów gotowych, o których mowa w art. 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005, gdzie stosowne, poprzez produkt poś;redni zgodnie z art. 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto "o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10" se sustituye por "a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)" | |
|
Masł;o skoncentrowane z przeznaczeniem do wł;ączenia bezpoś;rednio do produktu koń;cowego, o którym mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu poś;redniego, o którym mowa w artykule 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Masł;o skoncentrowane z przeznaczeniem do wł;ączenia bezpoś;rednio do produktu koń;cowego, o którym mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu poś;redniego, o którym mowa w artykule 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto "o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10" se sustituye por "a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)" | |
|
Masł;o skoncentrowane z przeznaczeniem do wł;ączenia bezpoś;rednio do produktu koń;cowego, o którym mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu poś;redniego, o którym mowa w artykule 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] |
Masł;o skoncentrowane z przeznaczeniem do wł;ączenia bezpoś;rednio do produktu koń;cowego, o którym mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu poś;redniego, o którym mowa w artykule 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto «en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10» se sustituirá por el texto «en un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)». | |
|
Polnisch Masł;o skoncentrowane przeznaczone wył;ącznie do wł;ączenia do jednego z produktów koń;cowych, o których mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 [EU] |
En polaco Masł;o skoncentrowane przeznaczone wył;ącznie do wł;ączenia do jednego z produktów koń;cowych, o których mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 | |
|
Polnisch Masł;o z przeznaczeniem do przetworzenia na masł;o skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust. [EU] |
En polaco Masł;o z przeznaczeniem do przetworzenia na masł;o skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust. | |
|
Polnisch Masł;o z przeznaczeniem do przetworzenia na masł;o skoncentrowane i wykorzystania zgodnie z art. 6 ust. [EU] |
En polaco Masł;o z przeznaczeniem do przetworzenia na masł;o skoncentrowane i wykorzystania zgodnie z art. 6 ust. | |
|
Polnisch Zapakowane masł;o skoncentrowane przeznaczone do bezpoś;redniej konsumpcji we Wspólnocie (do przeję;cia przez handel detaliczny) [EU] |
En polaco Zapakowane masł;o skoncentrowane przeznaczone do bezpoś;redniej konsumpcji we Wspólnocie (do przeję;cia przez handel detaliczny) | |
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|