DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for skoncentrowane
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

'Masł;o skoncentrowane do gotowania i pieczenia - Rozporzą;dzenie (EWG) nr. 429/90' [EU] "Masł;o skoncentrowane do gotowania i pieczenia - Rozporzą;dzenie (EWG) nr 429/90"

Masł;o skoncentrowane, do którego dodano wskaź;niki przeznaczone do ;ączenia do produktów gotowych, o których mowa w art. 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005, gdzie stosowne, poprzez produkt poś;redni zgodnie z art. 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] Masł;o skoncentrowane, do którego dodano wskaź;niki przeznaczone do ;ączenia do produktów gotowych, o których mowa w art. 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005, gdzie stosowne, poprzez produkt poś;redni zgodnie z art. 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto «en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10» se sustituirá por el texto «en un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)».

Masł;o skoncentrowane, do którego dodano wskaź;niki przeznaczone do ;ączenia do produktów gotowych, o których mowa w art. 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005, gdzie stosowne, poprzez produkt poś;redni zgodnie z art. 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] Masł;o skoncentrowane, do którego dodano wskaź;niki przeznaczone do ;ączenia do produktów gotowych, o których mowa w art. 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005, gdzie stosowne, poprzez produkt poś;redni zgodnie z art. 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto "o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10" se sustituye por "a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)"

Masł;o skoncentrowane z przeznaczeniem do ;ączenia bezpoś;rednio do produktu koń;cowego, o którym mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu poś;redniego, o którym mowa w artykule 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte' gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10 "durch die Worte' über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] Masł;o skoncentrowane z przeznaczeniem do ;ączenia bezpoś;rednio do produktu koń;cowego, o którym mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu poś;redniego, o którym mowa w artykule 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto "o, en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10" se sustituye por "a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)"

Masł;o skoncentrowane z przeznaczeniem do ;ączenia bezpoś;rednio do produktu koń;cowego, o którym mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu poś;redniego, o którym mowa w artykule 10 Bei Zwischenerzeugnissen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii werden die Worte "gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 10" durch die Worte "über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii" ersetzt. [EU] Masł;o skoncentrowane z przeznaczeniem do ;ączenia bezpoś;rednio do produktu koń;cowego, o którym mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 gdzie stosowne, poprzez produktu poś;redniego, o którym mowa w artykule 10 [1] Cuando se trate de los productos intermedios contemplados en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii), el texto «en su caso, a través de un producto intermedio contemplado en el artículo 10» se sustituirá por el texto «en un producto intermedio contemplado en el artículo 4, apartado 1, letra b), inciso ii)».

Polnisch Masł;o skoncentrowane przeznaczone wył;ącznie do ;ączenia do jednego z produktów koń;cowych, o których mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005 [EU] En polaco Masł;o skoncentrowane przeznaczone wył;ącznie do ;ączenia do jednego z produktów koń;cowych, o których mowa w artykule 4 rozporzą;dzenia (WE) nr 1898/2005

Polnisch Masł;o z przeznaczeniem do przetworzenia na masł;o skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust. [EU] En polaco Masł;o z przeznaczeniem do przetworzenia na masł;o skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.

Polnisch Masł;o z przeznaczeniem do przetworzenia na masł;o skoncentrowane i wykorzystania zgodnie z art. 6 ust. [EU] En polaco Masł;o z przeznaczeniem do przetworzenia na masł;o skoncentrowane i wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.

Polnisch Zapakowane masł;o skoncentrowane przeznaczone do bezpoś;redniej konsumpcji we Wspólnocie (do przeję;cia przez handel detaliczny) [EU] En polaco Zapakowane masł;o skoncentrowane przeznaczone do bezpoś;redniej konsumpcji we Wspólnocie (do przeję;cia przez handel detaliczny)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners