|
|
|
232 results for cis |
Tip: | In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button. |
|
|
German |
Spanish |
|
1,1-diethoxyhept-4-en (cis und trans) [EU] |
1,1-dietoxihept-4-eno (cis y trans) | |
|
1:1-Gemisch aus (S)-α-Cyano-3-phenoxybenzyl(Z)-(1R)-cis-3-(2-chlor-3,3,3-trifluorpropenyl)-2,2-dimethylcyclopropancarboxylat und [EU] |
mezcla 1:1 de: (Z)-(1R)-cis-3-(2-cloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciclopropanocarboxilato de (S)-α-ciano-3-fenoxibencilo; | |
|
(1,3,4,5,6,7-Hexahydro-1,3-dioxo-2H-isoindol-2-yl)methyl (1R-cis)-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat [EU] |
(1R-cis)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de (1,3,4,5,6,7-hexahidro-1,3-dioxo-2H-isoindol-2-il)metilo | |
|
1,3-Dichlorpropen (1,3-Dichlorpropen) [EU] |
cis-1,3-dicloropropeno [(1Z)-1,3-dicloroprop-1-eno] | |
|
(1S-Cis)-4-(2-amino-6-chlor-9H-purin-9-yl)-2-cyclopenten-1-methanolhydrochlorid [EU] |
(1S-cis)-4-(2-amino-6-cloro-9H-purin-9-il)-2-ciclopenteno-1-metanol, clorhidrato | |
|
(1S-cis)-4-(3,4-Dichlorphenyl)-1,2,3,4-tetrahydro-N-methyl-1-naphthalenamin-2-hydroxy-2-phenylacetat [EU] |
2-hidroxi-2-fenilacetato de (1S-cis)-4-(3,4-diclorofenil)-1,2,3,4-tetrahidro-N-metil-1-naftalenamina | |
|
[2,4-Dioxo(prop-2-in-1-yl)imidazolidin-3-yl]methyl-(1R)-cis-chrysanthemat; 2,4-Dioxo(prop-2-in-1-yl)imidazolidin-3-yl]methyl-(1R)-trans-chrysanthemat/Imiprothrin [EU] |
(1R)-cis-crisantemato de [2,4-dioxo-(2-propin-1-il)imidazolidin-3-il]metilo; (1R)-trans-crisantemato de [2,4-dioxo-(2-propin-1-il)imidazolidin-3-il]metilo/imiprotrina | |
|
[2,4-Dioxo(prop-2-in-1-yl)imidazolidin-3-yl]methyl-(1R)-cis-chrysanthemat; [2,4-Dioxo(prop-2-in-1-yl)imidazolidin-3-yl]methyl-(1R)-trans-chrysanthemat/Imiprothrin [EU] |
[2,4-dioxo-(2-propin-1-il)imidazolidin-3-il]metil-(1R)-cis-crisantemato; [2,4-dioxo-(2-propin-1-il)imidazolidin-3-il]metil-(1R)-trans-crisantemato/imiprotrina | |
|
3-Benzyl-exo-6-nitro-2,4-dioxo-3-aza-cis-bicyclo[3.1.0]hexan [EU] |
3-bencil-exo-6-nitro-2,4-dioxo-3-aza-cis-biciclo[3.1.0]hexano | |
|
3-Phenoxybenzyl (1R)-cis,trans-2,2-dimethyl-3-(2-methylprop-1-enyl)cyclopropancarboxylat/d-Phenothrin [EU] |
(1R)-cis,trans-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-enil)ciclopropanocarboxilato de 3-fenoxibencilo/d-fenotrina | |
|
4,6,6-Trimethyl-bicyclo[3.1.1]hept-3-en-ol, ((S)-cis-Verbenol) [EU] |
4,6,6-trimetilbiciclo[3.1.1]hept-3-enol,((S)-cis-verbenol) | |
|
4,6,6-Trimethyl-bicyclo[3.1.1]hept-3-en-ol, ((S)-cis-Verbenol) (Gruppe B) [EU] |
4,6,6-Trimetilbiciclo[3.1.1]hept-3-enol, ((S)-cis-verbenol) (grupo B) | |
|
(4aS-cis-)-6-Benzyl-octahydropyrrolo[3,4-b]pyridin [EU] |
(4aS-cis-)-6-bencil-octahidro-pirrolo[3.4-b]piridina | |
|
(4 Isomerenpaare: cis-1, cis-2, trans-3, trans-4) [EU] |
(4 pares de isómeros: cis-1, cis-2, trans-3, trans-4) | |
|
(4R-cis)-1,1-Dimethylethyl-6-[2[2-(4-fluorphenyl)-5-(1-isopropyl)-3-phenyl-4- [(phenylamin)carbonyl]-1H-pyrrol-1-yl]ethyl]-2,2-dimethyl-1,3-dioxan-4-acetat (CAS RN 125971-95-1) [EU] |
(4R-cis)-1,1-Dimetiletil-6-[2[2-(4-fluorofenil)-5-(1-isopropil)-3-fenil-4-[(fenilamino)carbonil]-1H-pirrol-1-il]etil]-2,2-dimetil-1,3-dioxano-4-acetato (CAS RN 125971-95-1) | |
|
(4R-cis)-1,1-Dimethylethyl-6-[2[2-(4-fluorphenyl)-5-(1-isopropyl)-3-phenyl-4- [(phenylamin)carbonyl]-1H-pyrrol-1-yl]ethyl]-2,2-dimethyl-1,3-dioxan-4-acetat [EU] |
(4R-cis)-1,1-Dimetiletil-6-[2[2-(4-fluorofenil)-5-(1-isopropil)-3-fenil-4-[(fenilamino)carbonil]-1H-pirrol-1-il]etil]-2,2-dimetil-1,3-dioxano-4-acetato | |
|
5-Benzyl-3-furylmethyl-(±)-cis-trans-chrysanthemat [EU] |
(±)-cis-trans-crisantemato de 5-bencil-3-furilmetilo | |
|
6′;-Methylhydrogen-9′-cis-6,6′-diapocarotin-6,6′-dioat [EU] |
6′;-metilhidrógeno-9′-cis-6,6′-diapocaroteno-6,6′-dioato | |
|
8 % laut Bericht der Banca CIS vom September 2006. [EU] |
El 8 %, según la versión de septiembre de 2006 del informe de la Banca CIS. | |
|
93-97 % cis-Hexenylbenzoat; 1-2 % trans-3-Hexenylbenzoat [EU] |
del 93 al 97 % de benzoato de cis-hexenilo; del 1 al 2 % de benzoato de trans-3-hexenilo | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|