DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Mindestwinkel
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Anhang 1 - Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Umrissleuchten und Bremsleuchten: Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung dieser Leuchten [EU] Anexo 1 - Luces de posición delanteras y traseras (laterales), luces de gálibo y luces de frenado: ángulos mínimos exigidos para la distribución luminosa en el espacio de estas luces

Anhang 1 Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung [EU] Anexo 1 Ángulos mínimos exigidos para la distribución luminosa en el espacio

Anhang 1 - Kategorien von Fahrtrichtungsanzeigern: Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung dieser Kategorien von Fahrtrichtungsanzeigern [EU] Anexo 1 - Categorías de indicadores de dirección: ángulos mínimos exigidos a la distribución luminosa en el espacio de esas categorías de indicadores de dirección

Anhang 6 - Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung [EU] Anexo 6 Ángulos mínimos exigidos a la distribución luminosa en el espacio

Begrenzungsleuchten, Schlussleuchten, Umrissleuchten und Bremsleuchten: Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung dieser Leuchten [EU] Luces de posición delanteras y traseras, luces de gálibo y luces de frenado: ángulos mínimos exigidos para la distribución luminosa en el espacio de dichas luces [1]

Der horizontale Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung ist: [EU] Ángulos mínimos horizontales de distribución de la luz en el espacio:

Die Freiraummaße müssen innerhalb der nach Absatz 1.3.4 dieses Anhangs geforderten Mindestwinkel beim Ein- und Auskuppeln gewährleistet sein. [EU] El espacio libre deberá mantenerse también dentro del ángulo mínimo especificado para acoplar y desacoplar que figura en el punto 1.3.4 del presente anexo.

Die Freiraummaße müssen innerhalb der nach Nummer 1.3.4 dieses Anhangs geforderten Mindestwinkel beim Ein- und Auskuppeln gewährleistet sein. [EU] El espacio libre deberá mantenerse también dentro del ángulo mínimo especificado para acoplar y desacoplar que figura en el punto 1.3.4 del presente anexo.

Horizontale Mindestwinkel [EU] Ángulos de visibilidad mínimos horizontales

Horizontale Mindestwinkel SM 1: [EU] Ángulos horizontales mínimos, SM1:

Kategorien von Fahrtrichtungsanzeigern: Mindestwinkel für die räumliche Lichtverteilung dieser Kategorie von Fahrtrichtungsanzeigern für das Fahrzeugheck [EU] Categorías de indicadores de dirección: Ángulos mínimos exigidos a la distribución luminosa en el espacio de esas categorías de indicadores de dirección [1]

Mindestwinkel für das An- und Abkuppeln [EU] Angulo mínimo de acoplamiento y desacoplamiento

MINDESTWINKEL FÜR DIE RÄUMLICHE LICHTVERTEILUNG [EU] ÁNGULOS MÍNIMOS EXIGIDOS PARA LA DISTRIBUCIÓN LUMINOSA EN EL ESPACIO [1]

Vertikale Mindestwinkel SM1 und SM2 [EU] Ángulos verticales mínimos, SM1 y SM2:

VORGESCHRIEBENE MINDESTWINKEL FÜR DIE RÄUMLICHE LICHTVERTEILUNG [EU] ÁNGULOS MÍNIMOS EXIGIDOS A LA DISTRIBUCIÓN LUMINOSA EN EL ESPACIO

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners