A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
unterschiedslos
unterschlagen
Unterschlagung
Unterschleif
Unterschlupf
Unterschlupf bieten
Unterschlupf gewähren
unterschlupfen
unterschlüpfen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
Unterschlupf
Word division: Un·ter·schlupf
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Unterschlupf
bieten
{v}
cobijar
{v}
[fig.]
Unterschlupf
gewähren
{v}
[jur.]
(
Strafrecht
)
albergar
{v}
(derecho
penal
)
Unterschlupf
{m}
el
abrigo
Unterschlupf
{m}
el
cobijo
{m}
Unterschlupf
{m}
el
refugio
{m}
Unterschlupf
{m}
la
guarida
{f}
Unterschlupf
{m}
(
Wild
)
el
huidero
{m}
einen
Verbrecher
Unterschlupf
gewähren
{v}
[jur.]
encubrir
un
criminal
{v}
[jur.]
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Unterschlupf":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners