A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
61 results for abrigo
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
Spanish
German
el
abrigo
de
angora
{m}
[textil.]
Angoramantel
{m}
[textil.]
este
tío
es
de
abrigo
bei
diesem
Kerl
ist
Vorsicht
am
Platz
el
abrigo
de
entretiempo
{m}
[textil.]
Übergangsmantel
{m}
[textil.]
la
prenda
de
abrigo
{f}
Überkleidungsstück
{n}
el
abrigo
{m}
[textil.]
(sobretodo)
Übermantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
para
caballero
{m}
[textil.]
Überzieher
{m}
[textil.]
(
Mantel
)
el
casacón
{m}
[textil.]
(abrigo,
aumentativo
de
casaca
)
Überzieher
{m}
[textil.]
(
Mantel
)
el
gabán
{m}
[textil.]
(abrigo)
Überzieher
{m}
[textil.]
(
Mantel
)
el
sobretodo
{m}
[textil.]
(abrigo)
Überzieher
{m}
[textil.]
(
Mantel
)
el
abrigo
de
castor
{m}
[textil.]
Bibermantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
{m}
[mil.]
Bunker
{m}
[mil.]
el
abrigo
Cape
{n}
el
abrigo
Chesterfield
{m}
[textil.]
(de
simple
abotonado
y
entallado
)
Chesterfield-Mantel
{m}
[textil.]
(
einreihig
,
tailliert
)
el
abrigo
cheviot
{m}
[textil.]
Cheviotmantel
{m}
[textil.]
la
prenda
de
abrigo
{f}
das
warme
Kleidungsstück
{n}
el
abrigo
{m}
Decke
{f}
(
aus
Stoff
)
el
abrigo
{m}
[mil.]
Deckung
{f}
[mil.]
el
abrigo
{m}
[naut.]
der
geschützte
Ankerplatz
{m}
[naut.]
el
sobretodo
de
verano
{m}
[textil.]
(abrigo)
der
leichte
Überzieher
{m}
[textil.]
(
Mantel
)
el
abrigo
de
entretiempo
{m}
[textil.]
Frühjahrsmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
zorro
{m}
[textil.]
Fuchsmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
armiño
{m}
[textil.]
Hermelinmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
piel
de
venado
{m}
[textil.]
Hirschledermantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
pelo
de
camello
{m}
[textil.]
Kamelhaarmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
conejo
{m}
[textil.]
Kaninchenmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
cuero
{m}
[textil.]
Ledermantel
{m}
[textil.]
al
abrigo
de
la
luz
lichtgeschützt
{adj}
el
abrigo
de
paño
tirolés
{m}
Lodenmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
lince
{m}
[textil.]
Luchsmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
{m}
[textil.]
Mantel
{m}
[textil.]
el
bolsillo
del
abrigo
{m}
[textil.]
Manteltasche
{f}
[textil.]
mi
abrigo
tira
otro
invierno
(del
verbo
tirar
)
mein
Mantel
hält
noch
einen
Winter
el
abrigo
de
visón
{m}
[textil.]
Nerzmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
nutria
{m}
[textil.]
Nutriamantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
opósum
{m}
[textil.]
Opossummantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
ocelote
{m}
[textil.]
Ozelotmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
de
piel
{m}
[textil.]
Pelzmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
impermeable
{m}
[textil.]
Regenmantel
{m}
[textil.]
el
buque
de
cubierta
de
abrigo
{m}
[naut.]
(derecho
marítimo
)
Schutzdecker
{m}
[naut.]
(
Seerecht
)
el
abrigo
{m}
[textil.]
Schutzmantel
{m}
[textil.]
el
abrigo
{m}
Schutz
{m}
el
abrigo
{m}
[mil.]
Schutzraum
{m}
[mil.]
ponerse
ropa
de
abrigo
sich
warm
anziehen
el
abrigo
de
verano
{m}
[textil.]
Sommermantel
{m}
[textil.]
al
abrigo
del
polvo
staubdicht
{adj}
al
abrigo
del
polvo
staubgeschützt
{adj}
al
abrigo
del
polvo
staubsicher
{adj}
al
abrigo
del
aire
[técn.]
unter
Luftabschluss
[techn.]
buscar
abrigo
unterschlüpfen
buscar
abrigo
unterschlupfen
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "abrigo":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners