Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
German
Spanish
Tennis
{n}
[sport]
el
deporte
blanco
{m}
[sport.]
Tennis
{n}
[sport]
el
tenis
{m}
[sport.]
Tennis
spielen
{v}
[sport]
jugar
al
tenis
{v}
[sport.]
über
zwei
Satzbälle
verfügen
[sport]
(
Tennis
)
disponer
de
dos
bolas
de
set
[sport.] (tenis)
Breakball
{m}
[sport]
(
Tennis
,
Anglizismus
)
la
bola
para
romper
el
servicio
{f}
[sport.] (tenis)
das
Durchbrechen
des
Aufschlages
{n}
[sport]
(
Tennis
)
la
rotura
del
servicio
{f}
[sport.] (tenis)
das
erste
Spiel
des
dritten
Satzes
gewinnen
[sport]
(
Tennis
)
apuntarse
el
juego
inicial
del
tercer
set
[sport.] (tenis)
das
gute
Winkelspiel
{n}
[sport]
(
Tennis
)
la
gran
angulación
{f}
[sport.] (tenis)
das
Spiel
mit
begrenzten
Mitteln
{n}
[sport]
(
Tennis
)
el
juego
limitado
{m}
[sport.] (tenis)
das
Spiel
von
der
Grundlinie
{n}
[sport]
(
Tennis
)
el
juego
de
fondo
de
pista
{m}
[sport.] (tenis)
den
Aufschlag
durchbrechen
[sport]
(
Tennis
)
romper
el
servicio
[sport.] (tenis)
den
Aufschlag
nicht
zurückzuspielen
können
[sport]
(
Tennis
)
no
conseguir
devolver
el
saque
[sport.] (tenis)
den
Punkt
für
sich
entscheiden
[sport]
(
Tennis
)
resolver
el
punto
[sport.] (tenis)
den
verlorenen
Aufschlag
wieder
gewinnen
[sport]
(
Tennis
)
recuperar
el
saque
perdido
[sport.] (tenis)
den
Vorteil
festigen
[sport]
(
Tennis
)
materializar
la
ventaja
[sport.] (tenis)
der
angeschnittene
Aufschlag
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
saque
cortado
{m}
[sport.] (tenis)
der
Aufschlag
ganz
weit
in
den
Winkel
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
saque
anguladísimo
{m}
[sport.] (tenis)
der
Aufschlag
nach
außen
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
saque
abierto
{m}
[sport.] (tenis)
der
Aufschlag
zum
Satzgewinn
{m}
[sport]
(
Tennis
)
servir
para
ganar
la
manga
[sport.] (tenis)
der
Ball
geht
seitlich
aus
[sport]
(
Tennis
)
la
bola
se
va
por
el
lateral
de
la
pista
[sport.] (tenis)
der
beidhändige
Rückhandschlag
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
revés
a
dos
manos
{m}
[sport.] (tenis)
der
überrissene
Volley
{m}
[sport]
(
Tennis
)
la
volea
liftada
{f}
[sport.] (tenis)
der
erste
Seitenwechsel
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
primer
cambio
de
lado
{m}
[sport.] (tenis)
der
glatte
Aufschlag
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
servicio
plano
{m}
[sport.] (tenis)
der
gute
Schlag
aus
dem
Handgelenk
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
gran
muñecazo
{m}
[sport.] (tenis)
der
Internationale
Tennis
verband
{m}
[sport]
(
ITF
)
la
Federación
Internacional
de
Tennis
{f}
[sport.] (ITF)
der
rote
Ascheplatz
{m}
[sport]
(
Tennis
)
la
cancha
de
ladrillo
{f}
[sport.] (tenis)
der
tödliche
Stopp
{m}
[sport]
(
Tennis
)
la
rejada
muerta
{f}
[sport.] (tenis)
der
Treibschlag
mit
zu
viel
Druck
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
drive
con
demasiado
impulso
{m}
[sport.] (tenis)
der
vernichtende
Aufschlag
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
saque
demoleador
{m}
[sport.] (tenis)
die
Bälle
gut
verteilen
über
das
Spielfeld
[sport]
(
Tennis
)
repetir
bien
las
bolas
[sport.] (tenis)
die
Grundlinienbälle
beherrschen
[sport]
(
Tennis
)
dominar
los
golpes
de
fondo
[sport.] (tenis)
die
Linie
berühren
[sport]
(
Tennis
)
tocar
la
línea
[sport.] (tenis)
die
sehr
häufigen
Auf
und
Ab
{n.pl}
[sport]
(
Tennis
)
los
altibajos
muy
accentuados
{m.pl} [sport.] (tenis)
Doppelfeld
{n}
[sport]
(
Tennis
)
el
pasillo
de
dobles
{m}
[sport.] (tenis)
einen
überraschenden
Schlag
machen
[sport]
(
Tennis
)
conectar
un
revés
sorprendente
[sport.] (tenis)
einen
Punkt
feiern
[sport]
(
Tennis
)
celebrar
un
punto
[sport.] (tenis)
einen
Schlag
schlecht
ansetzen
[sport]
(
Tennis
)
conectar
mal
un
golpe
[sport.] (tenis)
Flachball
{m}
[sport]
(
Tennis
)
la
pelota
a
ras
de
la
red
{f}
[sport.]
Fußfehler
{m}
[sport]
(
Tennis
)
la
falta
de
pie
{f}
[sport.] (tenis)
geben
{v}
[sport]
(
Tennis
)
sacar
{v}
[sport.] (tennis)
gegen
die
Laufrichtung
[sport]
(
Tennis
)
a
contrapié
[sport.] (tenis)
Gleichstand
!
[sport]
(
Tennis
)
¡Iguales
! [sport.] (tenis)
Grandslam
{m}
[sport]
(
Tennis
)
el
Grand
Slam
{m}
[sport.]
Herrendoppelspiel
{n}
[sport]
(
Tennis
)
el
doble
de
caballeros
{m}
[sport.]
Herreneinzelspiel
{n}
[sport]
(
Tennis
)
el
individual
de
caballeros
{m}
[sport.]
im
Linienkreuz
[sport]
(
Tennis
)
en
la
cruceta
[sport.] (tenis)
im
Satz
ausgleichen
[sport]
(
Tennis
)
empatar
el
set
[sport.] (tenis)
in
den
Passierball
hineingehen
[sport]
(
Tennis
)
interceptar
el
pasing
[sport.] (tenis)
ITF
{m}
[sport]
(
Internationale
Tennis
verband
)
la
ITF
{f}
[sport.] (Federación
Internacional
de
Tennis
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.