BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

Ablehnung {f} (einer Person) [listen] la ojeriza {f}

Ablehnung {f} [listen] el rechazamiento {m}

Ablehnung {f} [listen] el rehusamiento {m}

Ablehnung {f} [listen] el repudio {m}

Ablehnung {f} [jur.] (eines Antrags) [listen] la repulsa {f} [jur.]

Ablehnung {f} [jur.] (eines Gesuchs) [listen] la negación {f} [jur.]

Ablehnung {f} (juristisch, Richter) [listen] la declinación {f} (jurídico, juez)

Ablehnung {f} [jur.] [listen] la disconformidad {f} [jur.]

Ablehnung {f} [jur.] [listen] la inhibición {f} [jur.]

Ablehnung {f} [jur.] [listen] la tacha {f} [jur.]

Ablehnung {f} [jur.] (z. B. eines Antrags) [listen] la desestimación {f} [jur.]

Ablehnung {f} [listen] la negativa {f}

Ablehnung {f} [listen] la recusación {f}

Ablehnung {f} [listen] la repudiación {f}

Ablehnung {f} (Parlament) [listen] el rechazo {m} (parlamento)

Ausschlagen {n} (auch Ablehnung) el rechazo {m}

der Antrag auf Ablehnung {m} [jur.] el escrito de recusación {m} [jur.]

die Ablehnung als unzuständig [jur.] la inhibición {f} [jur.]

die Ablehnung als unzuständig [jur.] la inhibitoria {f} [jur.]

die Ablehnung aussprechen [jur.] formalizar la recusación [jur.]

die Ablehnung der Annahme {f} [jur.] (Asyl) la inadmisión a trámite {f} [jur.]

die Ablehnung der Bestellung {f} la denegación del pedido {f}

die Ablehnung der Wahl {f} [jur.] (Kirchrecht) la renuncia de la elección {f} [jur.] (derecho canónico)

die Ablehnung des Amts {f} [jur.] la repulsa del cargo {f} [jur.]

die Ablehnung des Asyls {f} [jur.] el rechazo del asilo {m} [jur.]

die Ablehnung des Asyls {f} [jur.] la denegación del asilo {f} [jur.]

die Ablehnung des Sachverständigen {f} [jur.] la recusación del perito {f} [jur.]

die Ablehnung durch Nichtbescheidung {f} [jur.] el silencio administrativo negativo {m} [jur.]

die Ablehnung durch Nichtbescheidung {f} [jur.] el silencio negativo {m} [jur.]

die Ablehnung eines Beweisantrags {f} [jur.] la denegación de pruebas {f} [jur.]

die Ablehnung wegen Besorgnis der Befangenheit {f} [jur.] la recusación por interés {f} [jur.]

die Ablehnung wegen Besorgnis der Befangenheit [jur.] la recusación por parcialidad {f} [jur.]

die Ablehnung wegen Besorgnis der Befangenheit [jur.] la recusación por parcialidad [jur.]

Translations provided by www.myjmk.com.