DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8275 similar results for Ma-U
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 Portuguese  German

executivo {m} Manager {m}; Geschäftsmann {m}; leitender Angestellter {m} [listen]

poder {m} executivo Exekutive {f}; vollziehende Gewalt

executivo; exectiva ausführend; vollstreckend; Ausführungs...

mestrado {m} Master {m} [school]

curso {m} de mestrado Masterstudiengang {m}

Estados Unidos (os); Estados Unidos da América (os) U.S.A.

cal {f}; calcário {m} Kalk {m} (Kalkstein) [techn.] [mach.]

lioz m Kalk zur Fertigung von Skulpuren

cal f amassada angemachter Kalk

abancado m bankiger Kalk

calcário m de origem orgânica biogener Kalk

calcário m dolomítico dolomitischer Kalk

vidraço m fester Kalk

cal f livre freier Kalk

cal f calcinada; cal f viva gebrannter Kalk

cal {f} hidratada; cal {f} morta; cal {f} apagada; cal {f} extinta gelöschter Kalk

cal {f} u kaustischer Kalk

kohlensaurer Kalk

mergeliger Kalk

ool

diamante {m} Diamant {m} [geol.] [listen]

querosene {m} blaumilchigerDiamant

vitria {f} [Br.]; fundo {m} [Br.] DiamantgeringerQualität

grosso {m} [Br.]; toba {f} [Br.] großerDiamant

olho-de-mosquito {m} [Br.] [min.] kleinerDiamantkleiner

fazenda-fina {f} [Br.] [min.] kleiner;qualitativhochwertigerDiamant

chapéu-de-frade {m} [Br.] [min.] kleiner;dreieckigerDiamant

vitirié {m} [Br.] [min.] kleiner;facettierterDiamant

mosquito {m} [Br.]; xib kleinerIndustriediamant[min.] [geol.]

länglich Diamant

nicht schleifwürdiger Diamant

Diamant über 80 Karat

poder können; dürfen [listen] [listen]

eu posso ich kann

tu podes du kannst

ela/ele pode er/sie/es kann [listen]

nós podemos wir können

eles/elas podem sie können

eu poderia ich könnte

equilíbrio {m}; balança {f} Gleichgewicht {n} [listen]

desenquilibrado außer Gleichgewicht

equilíbrio {m} biocenótico biologisches Gleichgewicht

equilíbrio {m} indifferente indifferentes Gleichgewicht

equilíbrio {m} instável labiles Gleichgewicht

ágata {f} Achat {m} [min.] [geol.]

ágatado - campo {m} [Br.]; brasina {f}; rajada {f} Achat (gebändert; verschiedenfarbiger)

ágataumbu {f} [Br.] Achat (grau gebänderter)

ágata arco-Iris {f} [Br.] Achat (leuchtend bunter)

indústria {f}; mineira; trabalhos {m} {pl} mineiros Bergbau {m}

explorar minas Bergbau betreiben

extra(c)ção {f} cen aberto übertägiger Bergbau

escavação {f} subterrânea; extracção {f} subterrânea untertätiger Bergbau

movimento {m} Bewegung {f} [listen]

revolução {f} drehende Bewegung

contração peristáltica peristaltische Bewegung

movimento {m} tectónico tektonische Bewegung

pedaço {m}; bocado {m}; bocadinho {m} Bisschen {n}; ugs: Bissel; Bisserl [Dialekt]

um pouco; um pouquinho ein bisschen [listen]

Falo um pouco de português. Ich spreche ein bisschen Portugiesisch.

Falo um pouquinho. Ich spreche nur wenig.

madeira {f} Holz {n} [constr.] [listen]

madeira {f} curada abgelagertes Holz

madeira f silificada verkieseltes Holz

madeira f petrificada versteinertes Holz

descendentes pl. Nachkommen pl.

chegar mais tarde; seguir alguém nachkommen {vi} [listen]

satisfazer um pedido nachkommen (einer Bitte) [listen]

cumprir o dever nachkommen (Pflicht) [listen]

pegar ankleben

pegar fassen, ergreifen, festhalten

se eu te pego wenn ich dich kriege

profissional beruflich {adj} [listen]

Qual é a tua profissão? (Pt.) Was machst du beruflich?

mamilo {m} Brustwarze {f} (Mensch)

mamilo {m} Mamille {f} (med.)

mamilo {m} Zitze {f} (Tier)

marca; Warenzeichen {n}

marca registada [Pt] (eingetragenes) Warenzeichen {n}

marca registrada [Bra] (eingetragenes) Warenzeichen {n}

expressão {f}; locução {f} Wendung {f}; Redewendung {f} [listen]

viragem {f}; volta Wendung {f} [listen]

mudanças {pl} Wendungen {pl}

sobre que (?); worauf interrog.

sobre o qual/a qual(?) worauf rel. pron.

O que esperas? Worauf wartest du?

exigência {f}; pedido {m} Anforderung {f} [listen]

exigir coisas de alguém Anforderungen an jmd. stellen

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by Interdisziplinäres Ökologisches Zentrum (IÖZ) der TU Bergakademie Freiberg and Wiktionary.de
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners