DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

Deutsch Maschinenbau

Português engenharia mecânica


abbremsen travar
Abfertigung {f} despacho
Abflussrohr {m} escoadouro {m}
Abflussrohr {n} cano de esquoto
Abgassammelrohr {n} tubo coletor de escape
Ablaufrohr {n} tubo de escoamento
Ablenkung {f} [Listen/Hören]diversão {f}
abpressen espremer
abpumpen desaguar
Abrichtwerkzeug {n }(für Schleifscheiben) ferramenta {f} para revestimento de discos
Abschleppkupplung {f} engate de reboque
Abschleppwagen {m} carro de reboque; reboque
Abteufkübel {m} balde {m} para poços de minas
Anhängerkupplung {f} acoplamento do reboque
Anlagen {f} [Listen/Hören]unidades
anschleifen polir; afiar
Anschleifen {n} afiação {f}; polimento {m}
Antrieb {m} [Listen/Hören]impulso; motriz
Atomkraftwerk {n} central {f} de energia atómica
Atomkraftwerk {n} central nuclear
Atterberg Zylinder {m} cilindro {m} de Atterberg
auspressen espremeer
automatisch [Listen/Hören]automática; automático
Automobilfabrik {f} fábrica de automóveis
Automobilfirma {f} fábrica de automóveis
Automobilindustrie {f} indústria de automóveis
Automobil {n} automóvel {m}; auto
Auto {n} [Listen/Hören]automóvel {m}; auto; automobilístico; carro {m}
Autos {pl} automóveis {m} {pl}; carros {m} {pl}
Auto mit Automatik automático

Baggereimer {m} alcatruz {m} (de draga)
Bagger {m} draga {f}; escavadora {f}; escavadeira {f}; pá {f}
Bahnhof {m} [Listen/Hören]estação {f}; estação de caminho de ferro; estação ferroviária; gare {f}
Bahnhöfe {pl} estações (as)
Bahnhofsvorsteher {m} estação-mestre
Bahnwagen {m} carruagem {f}; vagão
Bär (hydraulischer) carneiro {m} hidráulico
Bauhandwerk {n} artesanato {m} da construção civil
Becherwerkzeug {n} elevador {m} de baldes
Behälter {m} [Listen/Hören]jarro; recipiente; vasilha
Behälter {m} [Listen/Hören]reservatório {f}; depósito {m}
Benzinkanister {m} lata {f} de gasolina
Betriebsanlage {f} estabelecimento {m} industrial
Beutel {m} [Listen/Hören]saco {m}
Beuteltasche {f} bolsa marsupial
Bockkran {m} pórtico {m}
Bohrer {m} furo; perfurador; verruma
Bohrer {m} broca {f}; buril {m}
Bohrer mechanischer trado {m} mecânico
Bohrlochabbau {m} desmonte {m} a tiro
Bohrlochabweichung {f} desviado {m} de poço
Bohrlochdruck {m} pressão {m} no fundo do poço {m}
Bohrlochfutterrohr {n} revestimento {m} (de um poço)
Bohrlochgeophysik {f} diagrafia {f}
Bohrlochmessung {f} diagrafia {f} do poço; carotagem {f} do poço
Bohrloch {n} furo {m} de sondagem; furo {m} de sonda; furo {m} de trado
Bohrlochwand {f} parede {f} de sondagem
Bohrwagen {m} perfuradora {f} montada em carro; jumbo {m}; perfuradora {f} rolante
Bohrwerkzeug {n} sonda {f} perfuratriz; equipamento {m} de perfuração
Bremse {f} [Listen/Hören]cavalo-voe; freio; gad-voe; travão
bremsen [Listen/Hören]travar
Brunnenbohrer {m} poceiro {m}
Bugsierschlepper {m} rebocador {m}

Container {m} contentor {m}; contentator {m}

Dehnugsmessdraht {m} extensómetro {m} de corda vibrante
Demontage {f} desmontagem {f}
Derrick {m}; verankerter (mit Seilen) derrick {m} espiado
Destillierkolben {m} destilador {m}
Dichte optische densidade {f} óptica
Doppelkernrohr {n} saca-amostras {m} duplo; tubo {m} porta-testenmuho de tipo duplo
Doppelmaulschlüssel {m} chave {f} de duas bocas
Dose {f} lata
Draht {m} [Listen/Hören]arame; fio
Draht {m} [Listen/Hören]fio {m}; arame {m}
Drehbank {f} ::1 torno
Drehbohrer {m} broca {f} rotatória
Druckdose {f} célula {f} de pressão
Druckmessdose {f} célula {f} de pressão
Düse {f} bocal

Edelsteinhandel {m} comércio {m} joalheiro
Eimerkettenbagger {m} escavadora {f} de alcatruzes; escavadora {f} de baldes
Eimer {m} [Listen/Hören]balde {m}; cubeta
Einfachkernrohr {n} saca-amostras {m} simplss
einfallend (Optik) incidente
Einfallwinkel (Optik) ângulo {m} de incidência
Einseilgreifer {m} colhar {f} antomática de um cabo
Elektrogabelstapler {m} carro {m} elevador eléctrico
Elektrohubwagen {m} carro {m} elevador eléctrico
Elektrowerkzeug {n} ferramenta eléctricia
Entladebühne {f} plataforma {f} de descarga
Entwässerungsrohr {n} barbacã {m}
Entwässerungsrohr {n} (vertikales) dreno {m} vertical
Erdbohrer {m} trado {m}
Erlenmeyer-Kolben {m} erlenmeyer {m}
Erztasche {f} bolsada {f} de minério

Fadenkreuz (Optik) {n} retículo {m}; oruzamento {m} dos fris de reticulo; fio {m} do retículo
Fahrgestell {n} chassis
Fahrrad {n} [Listen/Hören]bicicleta {f}; ciclo
Fahrrad fahren andar de bicicleta
Fahrzeug {n} [Listen/Hören]automóvel {m}; auto; veículo {m}
Fallrohr {n} tubo {m} de queda; tubo {m} amostrador (de gravidade)
Feile {f} [Listen/Hören]lima {f}
feilen lima
Feldflasche {f} água-frasco; cantina
Fernrohr {n} binóculo
Fernrohre {pl} binóculos
Fernrohr {n} luneta {f}
Fertigungstechnik {f} técnica {f} de produção
Filterflasche {f} frasco {m} de filtração
Flanschrohr {n} tubo {m} com flange
Flasche {f} [Listen/Hören]frasco; garrafa {f}
Flugplatz {m} aeródromo {m}; aeroporto {m}
Flugplatz {m} aeroporto {m}
Flugplätze {pl} aeroportos {m} {pl}
Flurförderer {m} elevador {m} de forqueta
Flüssigkeitsdruckmessdose {f} célula {f} ; hidráulica de pressão
fortpflanzen (Optik) propagar; caminhar
Fortpflanzung {f} (Optik) propagação {f}
Futterrohr {n} tubo {m} de revestimento

Gabelstapler {m} emplihador {m} (de forquete); correta {f} elevadora; carro {m} empilhador; empilhadeira {f} (de forquete)
Gasflasche {f} botijão de gas
Gefäß {n} [Listen/Hören]gaiola {f}
Geländewagen {m} jipe {m}
Gepäckwagen {m} bagagem-camionete; furgão
Gesteinsbohrer {m} perfuratriz {m} de rocha barrena {f}
Getriebe {n} [Listen/Hören]mecanismo
Gießkanne {f} regador
Gletscherkessel {m} circo {m} de glaciar
Greifer {m} balde {m} de mandíbulas
Greifkübel {m} colher {f}
Großhandel {m} comèrcio grossista
Grundbruch (hydraulischer) liquefa(c)ção {f}
Güterbahnhof {m} estação de merdadorias

Hammer {m} [Listen/Hören]martelo {m}; malleus {m}
kleiner Hammer martelete {m}
hämmern (mit großem Hammer; Spitzhacke) [Listen/Hören]marretar
Handbohrer {m} trado {m} manual
Handtasche {f} bolsa {f}; carteira {f}; mala de mão
Handwerk {n} [Listen/Hören]ofício {m}
Handwerk {n} [Listen/Hören]ofício {m}
Härtekessel {m} caldeira {f} para temperar
Häufelbagger {m} escavadora {f} com balde frontal
Hebebühne {f} plataforma {f} de elevação
herauspressen espremer
Hilfsmotor {m} servo-motor {m}
Hochbagger {m} escavador {m} de altura
Hubschrauber {m} helicóptero
hydraulisch {adj} hidráulico

industriell {adj} industrial
Innenrohr (Bohren) {n} tubo {m} interior
Invardraht {m} fio {f} de invar

Jeep {m} jipe {m}

Kabelkran {m} blondin {m}; grua {f} sobre cabo
Kalk {m} (Kalkstein) cal {f}; calcário {m}
Kalk zur Fertigung von Skulpuren lioz m
angemachter Kalk cal f amassada
bankiger Kalk abancado m
biogener Kalk calcário m de origem orgânica
dolomitischer Kalk calcário m dolomítico
fester Kalk vidraço m
freier Kalk cal f livre
gebrannter Kalk cal f calcinada; cal f viva
gelöschter Kalk cal {f} hidratada; cal {f} morta; cal {f} apagada; cal {f} extinta
kaustischer Kalk cal {f} cáustica
kohlensaurer Kalk carbonato {m} de cal
mergeliger Kalk calcário {m} margoso
oolithischer Kalk calcário {m} oolítico
sandiger Kalk calcário {m} arenoso
ungelöschter Kalk cal {f} virgem; cal {f} viva
Kanister {m} bidão
Kanne {f} [Listen/Hören]bule {m}; jarro; penico; potenciômetro
Karton {m} [Listen/Hören]cartão
Karton {m} [Listen/Hören]cartão {m}
Kernbohrer {m} trado {m} ôco; trado {m} cilíndrico
Kernkiste {f} caixa {f} de testemunhos
Kernkraftwerk {n} central nuclear
Kernrohr {n} testemunhador {m}; caroteiro {m}; tubo porta-testemunho {m}; saca-amostras {m}
Kessel {m} [Listen/Hören]caldeira
Kessel {m} [Listen/Hören]caldeira {f}
Kessel {m} (Strudelk.) [Listen/Hören]marmita {f}
Kessel {m} (Talk.) [Listen/Hören]barranco {m}
Kippwagen {m} carro {m} basculante; carro {m} tombador; camião {m} de caixa basculante
Kiste {f} [Listen/Hören]caixão; caixote {m}
Klimaanlage {f} ar condicionado
Koffer {m} [Listen/Hören]mala {f}
Kohlenbohrer {m} broca {f} para carvão
Kolben {m} [Listen/Hören]balão {m}; matrás {m}
Kolben {m} [Listen/Hören]pistão
Kondensationsrohr {n} tubo {m} de condensacao
Korbflasche {f} garaffão {m}
Kotflügel {f} guarda-lamas
Kotflügel {m} guarda-lama
Kraftfahrzeug {n} veículo ligeiro
Kraftwerk {n} central elèctrica
Kraftwerk {n} central {f}
Krankenwagen {m} ambulância
Kran {m} [Listen/Hören]grua {f}; guindaste {m}
Kran {m} [Listen/Hören]guindaste
Kranwagen {m} camião-grua {m}
Kübel {m} [Listen/Hören]alcatruz {m}; balde {m}
Kugellager {n} rolamento {m}
Kühltasche {f} geladeira {f}; geleira {f}
Kühlwagen {m} caminhão frigorífico
Kunststofftüte {f} saco plástico
Kupplung {f} [Listen/Hören]acoplamento; embraiagem {f}

Ladebühne {f} embarcadouro {m}
Lager (Maschinenlager) [Listen/Hören]cavalete {m}
Lastkraftwagen {f} caminhões {m} {pl}
Lastkraftwagen {m} camião {m}; caminhão {m}
Lastwagen {f} caminhões {m} {pl}
Lastwagen {m} camião {m}; caminhão {m}
Laufkran {m} ponte {n} rolante
Lieferwagen {m} furgoneta
Liegewagen {m} carruagem-beliche; couchette; cucheta
Linse {f} (optische) lente {m}
LKW {m} camião {m}; caminhão {m}
LKWs {f} caminhões {m} {pl}
Loch {n} (Bohrloch) [Listen/Hören]furo {m}
Löffelbagger {m} escavadora {n} de colher
Lokomotive {f} locomotiva {f}; motor
losschrauben desparafusar
Lötrohr {n} maçarico {m}
Lötrohr (nicht schmelzbar vor dem) (não fusível do) maçarico {m}

Mantelrohr {n} tubo {m} de protecção
Maschinenbauindustrie {f} indústria {f} de construção de máquinas
Maschinenbauingenieur {m} [Listen/Hören]engenheiro {m} mecânico
Maschinenbau {m} [Listen/Hören]engenharia {f} mecânica
Maschinen {f} [Listen/Hören]máquinas
Maschinenfehler {m} defeito {m} mecânico
Maschinenfundament {n} base {f} da máquina
Maschinenhaus {n} casa {f} das máquinas
Maschinenpark {m} parque {m} de máquinas
Maschinenschreiber {m} datilografo
Maulschlüssel {m} chave {f} de porca
Messdose {f} célula {f} de pressão
Messzylinder {m} cilindro {m} graduado; galheta {f}; bureta {m}
Metallbohrer {m} perfurador de metal
Metalldraht {m} fio; arame {m}
Mikroskoptisch {m} platina {f}
Motor {m} [Listen/Hören]motor {m}
Motorrad {n} [Listen/Hören]mota {f}; moto {m}; motocicleta; motorizada
Motorsäge {f} serra {f} a motor
Mundrohr {n} tubo {m} de abertura

nassschleifen afiar em húmido
Netzmittel {n} promotor {m}; agente {m} umectante; agente {m} umedecedor
Neuralrohr {n} tubo {m} neural

Ölkanne {f} azeiteira {f}

Omnibus {m} autocarro {m}; ônibus {m}
Optik {f} óptica {f}
optisch {adj} óptico
optisch anisotrop ópticamente anisótropo
optisch einachsig opticamente uniaxial
optisch isotrop ópticamente isótropo
optisch zweiachsig opticamente biaxial

Personenkraftwagen {m} veículo ligeiro
Pflug {m} [Listen/Hören]charrua {f}
Photoelastizität {f} (Spannungsoptik) fotoelasticidade {f}
Plastiktüte {f} saco plástico
Presse {f} (hydraulische Presse) [Listen/Hören]macaco {m}
pressen prensar
Press {m} motor {m} a ar comprimido
Press {m} perfuratriz {f} de ar comprimido; escopre {m} pneumático
Probenbeutel {m} saco-arquivo {m}
Produktionsmittel {n} {pl} bens {m} {pl} de produção
Propeller {m} hélice

Rakete {f} foguete {m}
Rammbär {m} hydraulischer ariete {m} hidráulico
Räumfahrzeug {n} limpa-neves; veículo espacial
Raupenbagger {m} escavadora {f} de lagarta
Raupenkettenantrieb {m} impulsão {f} por corrente de lagarta
Raupenschlepper {m} tractor {m} de lagartas
Regal {n} [Listen/Hören]estante {f}; prateleira; tábua
Reisebus {m} autocarro de turismo
Rettungshubschrauber {m} helicóptero de salvamento
Roboter {m} robô; robot
Rohbau {m} construção {f} em bruto
Rohr {n} [Listen/Hören]canaleta; cachimbo; tubo; tubulação; válvula
Rohr {n} [Listen/Hören]tubo {m}
Rotationsmaschinen {f} rotativos
Rückstoß {m} recuo {m}

sägen (ab-; zersägen) serrar
Sägen (Ab-; Zersägen) {n} serração {f}
Sägen {f} serrar
Sattelschlepper {m} tractor-camião {m}
Saugbagger {m} draga {f} de sucção
Saugförderer {m} elevador {m} aspirador; chupador {m}
Schaber {m} (Steinwerkzeug) raspador {m}; raspadeira {f}
Schaufelbagger {m} draga {f} de pás
Schere {f} (der Krebse) [Listen/Hören]pinça {f}
Schienenbagger {m} escavadora {f} sobre carris
Schlafwagen {m} carruagem cama; carruagem-cama; vagão-leito
Schlagbohrer {m} broca {f} de percussão
schlagen [Listen/Hören]martelar
schlagen mit Hammer malhar com martelo
schleifen [Listen/Hören]afiar; esmerilar; polir; burilar
schleifen (Edelsteine s.) [Listen/Hören]lapidar
schleifen (grob s.) [Listen/Hören]desgastar
Schleifen {n} afiação {f}; polimento {m}
schleifen; nassschleifen [Listen/Hören]afiar a húmido (em húmido); polir a húmido; afiar a úmido [Br.]; polir a úmido [Br.]
schleifen (schleppen) [Listen/Hören]arrastar
schleifen trockenschleifen afiar a seco; polir a seco
Schlepper {m} passador {m}; rebocador; reboque
Schlepper {m} tractor
Schleppkübelbagger {m} colher {f} de arrasto
Schleppkübelbagger {m} escavadora {f} armada em dragline
Schmalspur-Lokomotive {f} locomotiva {f} de via estreita
Schmiede {f} ferraria {f}; forja {f}
Schmierkanne {f} almotólia {f}
Schmirgel {m} esmeril {m}; material {m} abrasivo
schmirgeln esmerilar
Schneckenantrieb {m} guincho {m} do fuso
Schneckenbohrer {m} trado {m}; broca {f} americana
Schraubendreher {m} [Listen/Hören]chave de fendas
Schraubenzieher {m} chave de fendas
Schraubenzieher {m} chave {f} de fenda; desapertador {m}
Schreibmaschinenseite {f} página {f} dactilografada
Schürfkübelbagger {m} escavadeira {f} de caçamba (de arrasto); "drag-line" {m}
Schüttrohr {n} tubo {m} para enchimento
Schweißnaht {f} cordão {m} de soldadura
Schwimmbagger {m} draga {f} flutuante
Segelflugzeug {n} planador
Segelflugzeugpilot {m} piloto de planador
Seileck {n} polígono {m} funicular
Seiltrommel {f} tambor {m}
Selbstgreifer {m} colher {f} automática; cesta {f} automática
SHELBY-Rohr {n} tubo {m} de SHELBY
Siebmaschine {f} crivador {m}; agidador {m} (de peneiros)
Silodruck {m} pressão {f} de silo
Sortieranlage {f} instalação {f} classificadora
Sortiermaschine {f} maquina {f} de classificação
Spachtel {f} espátula {f}
Spaltrohr {n} (Spektroskop) colimador {m} do espectroscópio
Spannungsoptik {f} fotoelasticidade {f}
Speisewagen {m} carruagem restaurante; vagão-restaurante
Spiralbohrer {m} trado {m} helicoidal
Spitzhacke {f} picareta {f}; picão {m}
Sprengwagen {m} carro {m} de rega
Spülrohr {n} tubo {m} de injecção
Standrohr {n} tubagem {f} de revestimento superficial
Stangenbohrer {m} barra {f} de perfurar
Statik {f} grafische estática {f} gráfica; grafostática {f}
Statik {f} estática {f}
statisch {adj} estático
statisch bestimmbar estáticamente determinável
statisch bestimmt estáticamente determinado
statisch unbestimmt estáticamente indeterminado; hiperstático
Stauchbohrer {m} amostrador {m} de tubo
Steckdose {f} [Listen/Hören]tomada
Steigrohr {n} tubo {m} de subida
Steinbohrer {m} broca {f} de minério
Strahlengeschwindigkeitsfläche {f} (Optik) superfície {f} de velocidadede raio
streuen (Optik) desviar; dispersar

Talkessel {m} barranco {m} [Pt.]; barranca {f} [Br.]
Tank {m} recipiente {m}
Tasche {f} [Listen/Hören]algibeira; bolso {m}; mala {f}; saco {m}; sacola
Tiefbagger {m} draga {f} de fundo
Tiefbohrer {m} broca {f} para furos profundos
Tiefbohrwerkzeuge {n} {pl} ferramenta {f} para sondagem profunda
Tieflöffelbagger {m} retro-escavadora {f}; escavadora {f} com balde invertido
Tintenbeutel {m} bolsa {f} da tinta; bolsa {f} do ferrado
Tischlerhandwerk {n} arte {f} de carpinteiro
Traktor {m} tractor
Traktor {m} traktor {m}
Tropfflasche {f} frasco {m} conta-gotas
Turbine {f} turbina {f}
Turmdrehkran {m} grua {f} de torre
Turmfördermaschine {f} máquina {f} de extracção instalada na torre

Universalbagger {m} draga {f} universal

Venturirohr {n} tubo {m} Venturi
Verlängerungsrohr {n} tubo {m} de extensão
verpressen consolidar por injecção
Vorderantrieb {m} impulso {m} dianteiro

Wagen {m} carro {m}; carruagem {f}; vagão; veículo {m}
Wagen {pl} carros {m} {pl}; carruagens (as)
Wärmekraftwerk {n} central {m} térmico
Wasserkraftwerk {n} central {f} hidroeléctrica; hidroeléctrica {f}
Wasserkraftwerk {n} central hidroelèctrica; hidrelétrica; usina hidrelétrica {f}
Wasserturbine {f} turbina {f} hidráulica
Werkstattwagen {m} carro-oficina {m}
Werkzeugkasten {m} caixa de ferramentas
Werkzeug {n} [Listen/Hören]ferramenta; significa
Werkzeuge {pl} ferramentas (as)
Winde {f} (Hebewerkzeug) guincho {m}; cabrestante {m}
Windschutzscheibe {f} pára-brisas
Wohnmobil {n} auto-caravana; roulote
Wohnwagen {m} roulote; caravana

Zählrohr {n} contador {m}
Zange {f} [Listen/Hören]alicate {m}; tenaz {f}
Zementierung {f} (Bohrloch) cimentação {f} (do furo)
Zisternenwagen {m} camião-cisterna {m}
Zollstock {m} vara {f} de escala
Zweikettenkraftförderer {m} blindado {m}
Zylinder {m} [Listen/Hören]chapéu alto; cilindro
Zylinder {m} [Listen/Hören]cilindro {m}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners