Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
Spanish
German
la
cigüeña
de
pecho
blanco
{f}
[zool.]
Abdimstorch
{m}
[zool.]
(
Ciconia
abdimii
)
dejar
de
dar
el
pecho
abstillen
{v}
tomar
todo
demasiado
a
pecho
alles
viel
zu
ernst
nehmen
el
press
de
banca
{m}
[sport.] (anglicismo,
también
press
de
pecho
,
fuerza
en
banco
,
fuerza
acostado
)
Bankdrücken
{n}
[sport]
el
press
de
pecho
{m}
[sport.] (anglicismo,
también
press
de
banca
,
fuerza
en
banco
,
fuerza
acostado
)
Bankdrücken
{n}
[sport]
la
fuerza
acostado
{f}
[sport.] (también
press
de
banca
,
press
de
pecho
,
fuerza
en
banco
)
Bankdrücken
{n}
[sport]
la
fuerza
en
banco
{f}
[sport.] (también
press
de
banca
,
press
de
pecho
,
fuerza
acostado
)
Bankdrücken
{n}
[sport]
el
milanito
de
pecho
azul
{m}
[zool.]
[Am.]
Braunschenkelweih
{m}
[zool.]
(
Harpagus
diodon
)
la
cinta
de
pecho
{f}
Brustband
{n}
la
opresión
de
pecho
{f}
[med.]
Brustbeklemmung
{f}
[med.]
la
opresión
del
pecho
{f}
[med.]
Brustbeschwerde
{f}
[med.]
el
monedero
llevado
en
el
pecho
{m}
Brustbeutel
{m}
el
taladro
de
pecho
{m}
[técn.] (herramienta)
Brustbohrer
{m}
[techn.]
(
Werkzeug
) (
auch
Brustleier
)
el
pecho
{m}
[anat.]
Brust
{f}
[anat.]
la
costura
límite
de
pecho
{f}
(enagua)
Brustgrenznaht
{f}
(
Unterkleid
)
la
guagua
{f}
(Andes,
niño
de
pecho
)
Brustkind
{n}
el
taladro
de
pecho
{m}
[técn.] (herramienta)
Brustleier
{f}
[techn.]
(
Werkzeug
) (
auch
Brustbohrer
)
el
bolsillo
de
pecho
con
tapeta
{m}
[textil.]
Brustleistentasche
{f}
[textil.]
la
medida
del
pecho
{f}
[textil.]
Brustmaß
{n}
[textil.]
la
raya
de
pecho
{f}
[sport.]
Bruststreifen
{m}
[sport]
la
voz
de
pecho
Brustton
{m}
el
ancho
de
pecho
{m}
(mujeres)
Brustumfang
{m}
(
Frauen
)
el
pecho
de
mujer
{m}
Büste
{f}
el
pecho
{m}
[anat.]
Busen
{m}
[anat.]
la
pinza
de
pecho
cissón
{f}
[textil.]
Cisson-Abnäher
{m}
[textil.]
(
Brustabnäher
)
el
hombre
de
pelo
en
pecho
{m}
[col.]
das
gestandene
Mannsbild
{n}
[ugs.]
(
sehr
männlicher
Mann
)
a
lo
hecho
,
pecho
das
lässt
sich
nicht
ungeschehen
machen
el
hombre
de
pelo
en
pecho
{m}
[col.]
der
ganze
Mann
{m}
[ugs.]
el
mainá
de
pecho
dorado
{m}
der
Golden
Myna
{m}
[zool.]
(
Mino
anais
)
la
pinza
lateral
de
pecho
{f}
[textil.]
der
seitliche
Brustabnäher
{m}
[textil.]
el
chiflador
de
pecho
azul
{m}
[zool.]
[Am.]
Dickkopfschnäpper
{m}
[zool.]
(
Pachycephala
lanioides
)
la
carraca
de
pecho
lila
{f}
[zool.]
die
Afrikanische
Racke
{f}
[zool.]
(
Coracias
caudata
)
la
angina
de
pecho
{f}
(cardiopatía
isquémica
)
die
Angina
Pectoris
{f}
(
medizinisch
,
Herzdurchblutungsstörung
)
la
cardiopatía
isquémica
{f}
(angina
de
pecho
)
die
Angina
Pectoris
{f}
(
medizinisch
,
Herzdurchblutungsstörung
)
el
bolsillo
de
pecho
aplicado
{m}
[textil.]
die
aufgesetzte
Brusttasche
{f}
[textil.]
dar
el
pecho
die
Brust
geben
(
auch
stillen
)
el
dolor
de
pecho
{m}
[med.]
die
Brustschmerzen
{m.pl}
[med.]
el
bolsillo
de
pecho
exterior
{m}
[textil.]
die
äußere
Bürstentasche
{f}
[textil.]
el
milanito
de
pecho
rojo
{m}
[zool.]
[Am.]
Doppelzahnweih
{m}
[zool.]
(
Harpagus
bidentatus
)
dar
el
pecho
ein
Baby
säugen
(
auch
stillen
)
ser
hombre
de
pelo
en
pecho
[col.]
ein
ganzer
Mann
sein
[ugs.]
ser
hombre
de
pelo
en
pecho
ein
gestandenes
Mannsbild
sein
[ugs.]
(
sehr
männlicher
Mann
)
tomarse
algo
a
pecho
etwas
beherzigen
el
pecho
{m}
[jur.]
(historia
del
derecho
)
Feudalabgabe
{f}
[jur.]
(
Rechtsgeschichte
)
escurrido
de
pecho
{
adj
}
flachbrüstig
{adj}
el
pecho
{m}
[anat.]
Frauenbrust
{f}
[anat.]
a
lo
hecho
,
pecho
geschehen
ist
geschehen
el
barbudo
de
pecho
rojo
{m}
[zool.]
Goldbartvogel
{m}
[zool.]
(
Megalaima
haemacephala
)
el
do
de
pecho
{m}
[fig.]
Höchstleistung
{f}
la
cardiopatía
isquémica
{f}
(angina
de
pecho
)
Herzdurchblutungsstörung
{f}
(
medizinisch
,
Angina
Pectoris
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.