|
|
|
18 results for mondadas |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
German |
Spanish |
|
Adzukibohnen "Phaseolus oder Vigna angularis", getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert [EU] |
Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" Adzuki "Phaseolus", "Vigna angularis", secas y desvainadas, aunque estén mondadas o partidas | |
|
Bohnen der Art Vigna mungo "L." Hepper oder Vigna radiata "L." Wilczek, getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert [EU] |
Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" de las especies "Vigna mungo L. Hepper" o "Vigna radiata [L.] Wilczek", secas y desvainadas, aunque estén mondadas o partidas | |
|
Bohnen "Vigna-Arten, Phaseolus-Arten", getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert (ausg. Bohnen der Art Vigna mungo "L." Hepper oder Vigna radiata "L." Wilczek, Adzukibohnen und Gartenbohnen) [EU] |
Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" de las especies "Vigna spp." y "Phaseolus spp.", secas y desvainadas, aunque estén mondadas o partidas (exc. judías "Vigna mungo L. Hepper" o "Vigna radiata L. Wilczek", judías Adzuki y judías comunes) | |
|
Esskastanien (Castanea-Arten), frisch oder getrocknet, auch ohne Schalen oder enthäutet [EU] |
Castañas (Castanea spp.), frescas o secas, incluso sin cáscara o mondadas | |
|
Esskastanien "Castanea-Arten", frisch oder getrocknet, auch ohne Schale oder enthäutet [EU] |
Castañas "Castanea spp.", frescas o secas, incl. sin cáscara o mondadas | |
|
Gartenbohnen "Phaseolus vulgaris", getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert [EU] |
Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" común "Phaseolus vulgaris", secas y desvainadas, aunque estén mondadas o partidas | |
|
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält, nicht geschrotet [EU] |
Hortalizas de vaina secas, desvainadas, aunque estén mondadas, no quebrantadas | |
|
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert [EU] |
Hortalizas de vaina secas desvainadas, aunque estén mondadas o partidas | |
|
Getrocknete ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert [EU] |
Legumbres secas desvainadas, incluso mondadas o partidas | |
|
Haselnüsse "Corylus-Arten", frisch oder getrocknet, ohne Schale, auch enthäutet [EU] |
Avellanas "Corylus spp.", frescas o secas, sin cáscara, incl. mondadas | |
|
Hülsenfrüchte, getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert (ausg. Erbsen, Kichererbsen, Bohnen, Linsen, Puffbohnen, Pferdebohnen und Ackerbohnen) [EU] |
Hortalizas de vaina secas desvainadas, incl. "silvestres", aunque estén mondadas o partidas (exc. guisantes "arvejas, chícharos", garbanzos, judías, lentejas, habas, haba caballar y haba menor) | |
|
Hülsenfrüchte, getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert [EU] |
Hortalizas de vaina secas desvainadas, aunque estén mondadas o partidas | |
|
Linsen, getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert [EU] |
Lentejas secas desvainadas, aunque estén mondadas o partidas | |
|
Macadamia-Nüsse, frisch oder getrocknet, auch ohne Schalen oder enthäutet [EU] |
Nueces de macadamia, frescas o secas, incluso sin cáscara o mondadas | |
|
Mandeln, frisch oder getrocknet, ohne Schale, auch enthäutet [EU] |
Almendras, frescas o secas, sin cáscara, incl. mondadas | |
|
Puffbohnen "Dicke Bohnen -Vicia faba var. major-", Pferdebohnen und Ackerbohnen "Vicia faba var. equina und Vicia faba var. minor", getrocknet und ausgelöst, auch geschält oder zerkleinert [EU] |
Habas "Vicia faba var. major", haba caballar "Vicia faba var. equina" y haba menor "Vicia faba var. minor", secas y desvainadas, aunque estén mondadas o partidas | |
|
Trockene ausgelöste Hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert, zur Aussaat [EU] |
Legumbres de vaina seca, desvainadas, incluso mondadas o partidas, destinadas a la siembra | |
|
Walnüsse, frisch oder getrocknet, ohne Schale, auch enthäutet [EU] |
Nueces de nogal, frescas o secas, sin cáscara, incl. mondadas | |
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|