Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
German
Spanish
Wand
an
Wand
wohnen
vivir
pared
por
medio
Wand
{f}
el
muro
Wand
{f}
la
muralla
{f}
Wand
{f}
la
pared
abblättern
{v}
(
Putz
an
der
Wand
u.ä)
desconcharse
{v}
abbröckeln
{v}
(
Putz
an
der
Wand
u.ä)
desconcharse
{v}
abplatzen
{v}
(
Putz
an
der
Wand
u.ä)
desconcharse
{v}
an
der
Wand
zerschellen
estrellarse
contra
la
pared
anlehnen
{v}
(
Wand
)
apoyar
{v}
blasig
{adj}
(
getünchte
Wand
)
escalfado
{
adj
}
den
Teufel
nicht
an
die
Wand
malen
no
tentar
al
destino
der
Horcher
an
der
Wand
hört
seine
eigene
Schand
quien
escucha
,
su
mal
escucha
der
Horcher
an
der
Wand
hört
seine
eigene
Schand
quien
escucha
,
su
mal
oye
der
Lauscher
an
der
Wand
hört
seine
eigene
Schand
quien
escucha
,
su
mal
oye
die
abgebröckelte
Stelle
{f}
[constr.]
(
Putz
an
der
Wand
u.ä)
el
desconchado
{m}
[constr.]
die
abgebröckelte
Stelle
{f}
[constr.]
(
Putz
an
der
Wand
u.ä)
la
desconchadura
{f}
[constr.]
die
axiale
Wand
{f}
[med.]
la
pared
axial
{f}
[med.]
die
gewöhnliche
Kabelanschlussdose
in
der
Wand
{f}
(
Telekommunikation
)
el
conector
estándar
en
la
pared
{m}
(telecomunicaciones)
die
innere
Gefäß
wand
{f}
[anat.]
(
Tunica
intima
,
auch
Tunica
interna
)
la
íntima
{f}
[anat.]
(también
túnica
íntima
)
die
innere
Gefäß
wand
{f}
[anat.]
(
Tunica
intima
,
auch
Tunica
interna
)
la
túnica
íntima
{f}
[anat.]
(también
íntima
)
die
mittlere
Gefäß
wand
{f}
[anat.]
(
Tunica
media
,
auch
Media
)
la
túnica
media
{f}
[anat.]
(también
media
)
die
spanische
Wand
{f}
la
mampara
{f}
die
tragende
Wand
{f}
[constr.]
el
muro
de
carga
{m}
[constr.]
die
tragende
Wand
{f}
[constr.]
el
tabique
de
carga
{m}
[constr.]
die
äußere
Gefäß
wand
{f}
[anat.]
(
Tunica
externa
)
la
túnica
externa
{f}
[anat.]
die
Wand
hochgehen
subirse
por
las
paredes
die
Wand
mit
Luftschicht
{f}
[constr.]
el
muro
hueco
{m}
[constr.]
die
zervikale
Wand
{f}
[med.]
la
pared
cervical
{f}
[med.]
Drehfenster
{n}
(
in
der
Wand
von
einem
Zimmer
zum
anderen
)
el
torno
{m}
Drehlade
{f}
(
in
der
Wand
von
einem
Zimmer
zum
anderen
)
el
torno
{m}
Durchbruch
{m}
(
Wand
)
el
boquete
{m}
(pared)
durch
die
Wand
dringen
{v}
traspasar
la
pared
{v}
etwas
an
die
Wand
schmeißen
[ugs.]
lanzar
algo
contra
la
pared
Fliese
{f}
(
Wand
)
el
azulejo
gegen
die
Wand
reden
[fig.]
hablar
con
la
pared
[fig.]
Ge
wand
{n}
[textil.]
la
vestimenta
{f}
[textil.]
isolieren
(
Wand
)
revestir
jemanden
an
die
Wand
drücken
arrinconar
a
alguien
jemanden
an
die
Wand
spielen
[art.] (
Theater
)
robarle
la
escena
a
alguien
jemanden
an
die
Wand
spielen
[fig.]
eclipsar
a
alguien
[fig.]
jemanden
an
die
Wand
stellen
poner
al
paredón
a
alguien
jemanden
gegen
eine
Wand
knallen
{v}
achocar
{v}
jemanden
stört
die
Fliege
an
der
Wand
[ugs.]
[fig.]
ser
un
tiquismiquis
[col.]
kahl
{adj}
(
Wand
)
desmochado
{
adj
}
Leiste
{f}
(
Wand
)
el
zócalo
{m}
mit
dem
Kopf
gegen
die
Wand
laufen
[fig.]
darse
contra
la
pared
[fig.]
mit
dem
Rücken
an
der
Wand
stehen
[fig.]
estar
entre
la
espada
y
la
pared
[fig.]
Scheide
wand
{f}
[anat.]
el
septo
{m}
[anat.]
Schlitz
{m}
(
Wand
)
la
abertura
sich
an
die
Wand
anlehnen
{v}
apoyarse
en
la
pared
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.