A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
776
similar
results for ro-ro
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Diamant
{m}
[geol.]
diamante
{m}
blaumilchigerDiamant
que
ro
sene
{m}
DiamantgeringerQualität
vitria
{f}
[Br.]
;
fundo
{m}
[Br.]
großerDiamant
g
ro
sso
{m}
[Br.]
;
toba
{f}
[Br.]
kleinerDiamantkleiner
olho-de-mosquito
{m}
[Br.]
[min.]
kleiner;qualitativhochwertigerDiamant
fazenda-fina
{f}
[Br.]
[min.]
kleiner;dreieckigerDiamant
chapéu-de-frade
{m}
[Br.]
[min.]
kleiner;facettierterDiamant
vitirié
{m}
[Br.]
[min.]
kleinerIndustriediamant
[min.]
[geol.]
mosquito
{m}
[Br.]
;
xib
länglich
Diamant
nicht
schleifwürdiger
Diamant
Diamant
über
80
Karat
Phosphor
{m}
fósfo
ro
{m}
gelber
Phosphor
fósfo
ro
{m}
amarelo
;
fósfo
ro
{m}
vivo
ro
ter
Phosphor
fósfo
ro
{m}
vermelho
Phosphor
... (
III-wertig
))
fosfo
ro
so
Phosphor
... (
V-wertig
))
fosfórico
Ausmaß
{n}
dimensão
in
g
ro
ßem
Ausmaß
em
grande
escala
Bruchstein
{m}
pedra
{f}
;
pedra
britada
{f}
;
cascalho
{m}
g
ro
ßer
Bruchstein
rachão
{m}
Notariat
;
Anwaltsbü
ro
cartório
{m}
Standesamt
{n}
;
Notariat
für
Personenstandswesen
Cartório
do
Regist
ro
Civil
{m}
[Br]
ro
ter
Glaskopf
{m}
hematite
{f}
;
hematita
{f}
[Br.]
schwarzer
Glaskopf
psilomelana
{f}
komp
ro
mittieren
;
bloßstellen
comp
ro
meter
garantieren
;
bürgen
für
comp
ro
meter
sich
verpflichten
zu
comp
ro
meter-se
a
sich
engagieren
comp
ro
meter-se
em
Vollmacht
{f}
;
P
ro
kura
{f}
p
ro
curação
{f}
Vollmachtsurkunde
{f}
;
p
ro
curação
{f}
Widerruf
{m}
der
Vollmacht
revogação
da
{f}
p
ro
curação
ausgesp
ro
chen
(
vgl
.
aussprechen
)
p
ro
nunciado
ausgesp
ro
chen
gut
excelente
Geröll
{n}
;
E
ro
sionsschutt
{m}
[geol.]
detritos
de
e
ro
são
{
pl
}
Geröll
{n}
detritos
{
pl
}
Knochennek
ro
se
{f}
[med.]
osteonec
ro
se
{f}
;
nec
ro
se
osséa
{f}
aseptische
Knochennek
ro
se
{f}
nec
ro
se
asséptica
do
osso
;
nec
ro
se
isquêmica
do
osso
p
ro
fitieren
vt
.
tirar
p
ro
veito
de
;
p
ro
fitieren
vt
.
lucrar
;
ganhar
;
ap
ro
veitar
Wurzel-Ausfallsynd
ro
m
{n}
[med.]
sínd
ro
me
{m}
de
deficiência
radicular
radikuläres
Ausfallsynd
ro
m
{n}
sínd
ro
me
{m}
de
deficiência
radicular
Abbaup
ro
dukt
{n}
p
ro
duto
{m}
de
exploração
abd
ro
sseln
estrangular
;
estrangular
o
motor
Abendb
ro
t
{n}
jantar
(o)
Abfluss
ro
hr
{m}
[constr.]
[mach.]
escoadou
ro
{m}
Abgassammel
ro
hr
{n}
tubo
coletor
de
escape
Abguss
{m}
(
P
ro
dukt
)
contra-molde
{m}
Abholzung
{f}
;
Ro
dung
{f}
;
Kahlschlag
{m}
desmatamento
{m}
;
desflorestamento
{m}
More results
Translations provided by
Interdisziplinäres Ökologisches Zentrum (IÖZ) der TU Bergakademie Freiberg
and
Wiktionary.de
Search further for "ro-ro":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners