BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 Spanish  German

el retraso Aufschub {m}

el tren lleva una hora de retraso der Zug hat eine Stunde Verspätung

el retraso en la entrega {m} [com.] [econ.] (también demora) die Überschreitung der Lieferfrist {f} [econ.]

el retraso {m} die zeitliche Verzögerung {f}

estar en retraso in Verzug sein

la demora en la entrega {f} [com.] [econ.] (también retraso) Lieferungsverzug {m} [econ.] (auch Lieferverzug)

el retraso en la entrega {m} [com.] [econ.] Lieferverzug {m} [econ.]

llegar con retraso mit Verspätung ankommen

la última con bastante retraso {f} Nachzüglerin {f} [ugs.]

el último con bastante retraso {m} Nachzügler {m} [ugs.]

sin retraso {adj} ohne Verzögerung {adj}

sin retraso {adj} ohne Zeitverlust {adj}

sin retraso de tiempo {adj} ohne Zeitverzögerung {adj}

el retraso {m} Rückgang {m}

el retraso {m} Rückstand {m} [listen]

el retraso {m} Rückstellung {f} (etwas aufschieben) [listen]

el retraso {m} Rückständigkeit {f}

llevar retraso {v} sich verspäten {v}

traer retraso {v} sich verspäten {v}

el atraso {m} [jur.] [econ.] (también demora, retraso, morosidad) Säumnis {f} [jur.] [econ.] (bei Verzug)

la demora {f} [jur.] [econ.] (también retraso, morosidad) Säumnis {f} [jur.] [econ.] (bei Verzug)

el recargo de retraso {m} [econ.] (impuestos) Säumniszuschlag {m} [econ.] (Steuer)

la sobretasa por retraso {f} Säumniszuschlag {m}

con retraso verspätet [listen]

el retraso {m} Verspätung {f} [listen]

el retraso Verzögerung {f} [listen]

originar retraso {v} Verzögerung verursachen {v}

el retraso Verzug {m} [listen]

el retraso en el pago {m} [econ.] Zahlungsverzug {m} [econ.]

el retraso {m} Zeitverzögerung {f}

poner en retraso zurückwerfen

traer retraso zu spät kommen

Translations provided by www.myjmk.com.