DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
malaysisch
Search for:
Mini search box
 

10 results for malaysisch
Word division: ma·lay·sisch
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Der Eintrag "Yazld Sufaat (alias (a) Joe, (b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malaysia; Geburtsdatum: 20. Januar 1964; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass-Nr.: A 10472263; nationale Kennziffer: 640120-01-5529" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] En el epígrafe «Personas físicas», la entrada «Yazld Sufaat (alias a) Joe, b) Abu Zufar), Taman Bukit Ampang, Selangor, Malasia; fecha de nacimiento: 20 de enero de 1964; lugar de nacimiento: Johor, Malasia; Nacionalidad: malaya; Pasaporte no: A 10472263; No de identificación nacional: 640120-01-5529» se sustituirá por la siguiente:

Der Eintrag "Zulkifli Marzuki, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malaysia; Geburtsdatum: 3. Juli 1968; Geburtsort: Selangor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass-Nr.: A 5983063; nationale Kennziffer: 680703-10-5821" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] En el epígrafe «Personas físicas», la entrada «Zulkifli Marzuki, Taman Puchong Perdana, Selangor, Malasia; fecha de nacimiento: 3 de julio de 1968; lugar de nacimiento: Selangor, Malasia; Nacionalidad: malaya; Pasaporte no: A 5983063; No de identificación nacional: 680703-10-5821» se sustituirá por la siguiente:

; Geburtsdatum: 5. Januar 1966; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 11263265; nationale Kennziffer: 660105-01-5297" folgende Fassung: [EU] Fecha de nacimiento: 5 de enero de 1966. Lugar de nacimiento: Johor, Malasia; nacionalidad: malaya; pasaporte no: A 11263265; no de identificación nacional: 660105-01-5297», se sustituye por el texto siguiente:

Mohamad Nasir ABAS (alias a) Abu Husna, b) Addy Mulyono, c) Malik, d) Khairudin, e) Sulaeman, f) Maman, g) Husna), Taman Raja Laut, Sabah, Malaysia; Geburtsdatum: 6. Mai 1969; Geburtsort: Singapur; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 8239388; Nationale Kennziffer: 690506-71-5515. [EU] Mohamad Nasir ABAS (alias (a) Abu Husna, (b) Addy Mulyono, (c) Malik, (d) Khairudin, (e) Sulaeman, (f) Maman, (g) Husna), Taman Raja Laut, Sabah, Malaysia; fecha de nacimiento: 6 de mayo de 1969; lugar de nacimiento: Singapur; nacionalidad: malasia; no de pasaporte: A 8239388; documento nacional de identidad no: 690506-71-5515.

Staatsangehörigkeit: malaysisch. [EU] Nacionalidad: malasia.

Staatsangehörigkeit: malaysisch. [EU] Nacionalidad: malaya.

Tiram, Johor, Malaysia; Geburtsdatum: 25. Mai 1964; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 10326821; nationale Kennziffer: 640525-01-5885" folgende Fassung: [EU] ; fecha de nacimiento: 25 de mayo de 1964; lugar de nacimiento: Johor, Malasia; nacionalidad: malaya; pasaporte no: A 10326821; no identificación nacional: 640525-01-5885», se sustituye por el texto siguiente:

Unter "Natürliche Personen" erhält der Eintrag "Azahari HUSIN, Taman Sri Pulai, Johor, Malaysia; Titel: Dr. Geburtsdatum: 14. September 1957; Geburtsort: Negeri Sembilan, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 11512285; nationale Kennziffer: 570914-05-5411" folgende Fassung: [EU] En el epígrafe «Personas físicas», la entrada «Azahari HUSIN, Taman Sri Pulai, Johor, Malasia; título: Dr.; fecha de nacimiento: 14 de septiembre de 1957; lugar de nacimiento: Negeri Sembilan, Malasia; nacionalidad: malaya; pasaporte no: A 11512285; no de identificación nacional: 570914-05-5411se sustituye por el texto siguiente:

Unter "Natürliche Personen" erhält der Eintrag "Nordin MOHD TOP, Kg. Sg. Tiram, Johor, Malaysia; Geburtsdatum: 11. August 1969; Geburtsort: Johor, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 9775183; nationale Kennziffer: 690811-10-5873" folgende Fassung: [EU] En el epígrafe «Personas físicas», la entrada «Nordin Mohd Top, Kg. Sg. Tiram, Johor, Malasia; fecha de nacimiento: 11 de agosto de 1969; lugar de nacimiento: Johor, Malasia; nacionalidad: malaya. pasaporte no: A 9775183; no de identificación nacional: 690811-10-5873se sustituye por el texto siguiente:

Unter "Natürliche Personen" erhält der Eintrag "Zaini ZAKARIA (alias Ahmad), Kota Bharu, Kelantan, Malaysia; Geburtsdatum: 16. Mai 1967; Geburtsort: Kelantan, Malaysia; Staatsangehörigkeit: malaysisch; Pass Nr.: A 11457974; nationale Kennziffer: 670516-03-5283." folgende Fassung: [EU] En el epígrafe «Personas físicas», la entrada «Zaini ZAKARIA (alias Ahmad), Kota Bharu, Kelantan, Malasia. Fecha de nacimiento: 16 de mayo de 1967. Lugar de nacimiento: Kelantan, Malasia. Nacionalidad: malaya. Pasaporte no: A 11457974. No de identificación nacional: 670516-03-5283se sustituye por el texto siguiente:

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners