DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 results for DURCHFÜHRUNG
Word division: Durch·füh·rung
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

10. BERICHT ÜBER DIE DURCHFÜHRUNG DER ARBEITSZEITRICHTLINIE 2002/15/EG [EU] REPORT ON IMPLEMENTATION OF WORKING TIME DIRECTIVE 2002/15/EC

2 VORBEREITENDE MAßNAHMEN ZUR DURCHFÜHRUNG DER PRÜFUNG [EU] 2 MEASURES PREPARATORY TO TESTING

ANGABEN ZUR DURCHFÜHRUNG DER ENTSCHEIDUNG K(2004) 3918 DER KOMMISSION [EU] INFORMATION REGARDING THE IMPLEMENTATION OF THE COMMISSION DECISION C(2004) 3918

ANLEITUNG ZUR DURCHFÜHRUNG EINER TOXIZITÄTSPRÜFUNG AN EMBRYONEN UND JUNGTIEREN MIT DOTTERSACK DES ZEBRABÄRBLINGS (BRACHYDANIO RERIO) [EU] GUIDANCE ON PERFORMANCE OF A TOXICITY TEST ON EMBRYOS AND SAC-FRY OF ZEBRAFISH (BRACHYDANIO RERIO)

ANPASSUNG ZUR DURCHFÜHRUNG DES BESCHLUSSES 2007/436/EG, EURATOM [EU] ADJUSTMENT RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF DECISION 2007/436/EC, EURATOM

AUSGABEN IM RAHMEN DER DURCHFÜHRUNG DES NATIONALEN PROGRAMMS ZUR KONTROLLE UND ÜBERWACHUNG VON FISCHEREITÄTIGKEITEN [EU] EXPENDITURE [1] INCURRED IN CARRYING OUT THE NATIONAL PROGRAMME FOR IMPLEMENTING THE CONTROL, INSPECTION AND SURVEILLANCE SYSTEMS ON FISHERIES ACTIVITIES

AUSSCHLIESSLICHE ZUSTÄNDIGKEITEN VON EURAMET E.V. UND VERGABE VON UNTERAUFTRÄGEN FÜR ADMINISTRATIVE UND LOGISTISCHE AUFGABEN IM RAHMEN DER DURCHFÜHRUNG DES EMFP AN DEN GASTGEBER [EU] SOLE RESPONSIBILITIES OF EURAMET E.V. AND SUBCONTRACTING OF ADMINISTRATIVE AND LOGISTICAL TASKS TO THE HOSTING MEMBER IN THE IMPLEMENTATION OF THE EMRP

BEIHILFE, DURCHFÜHRUNG, KONTROLLEN UND BERICHTERSTATTUNG [EU] AID, IMPLEMENTATION, CHECKS AND REPORTING

BERICHT ÜBER DIE DURCHFÜHRUNG DER ICCAT-FANGDOKUMENTATIONSREGELUNG FÜR ROTEN THUN [EU] REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE ICCAT BLUEFIN TUNA CATCH DOCUMENTATION PROGRAMME

BESCHREIBUNG DER DATEIEN UND DES ÜBERTRAGUNGSMEDIUMS ZUR DURCHFÜHRUNG DER VERORDNUNG (EG) Nr. 1365/2006 [EU] DESCRIPTION OF THE DATA FILES AND TRANSMISSION MEDIUM FOR IMPLEMENTING REGULATION (EC) No 1365/2006

BESTIMMUNGEN ÜBER DIE DURCHFÜHRUNG DIESER AKTE [EU] PROVISIONS RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF THIS ACT

BESTIMMUNGEN ÜBER DIE DURCHFÜHRUNG DIESES PROTOKOLLS [EU] PROVISIONS RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF THIS PROTOCOL

BONUS - ZIELE UND DURCHFÜHRUNG [EU] OBJECTIVES AND IMPLEMENTATION OF BONUS

DIE DURCHFÜHRUNG DER GELDPOLITIK IM EURO-WÄHRUNGSGEBIET [EU] THE IMPLEMENTATION OF MONETARY POLICY IN THE EURO AREA

DIE DURCHFÜHRUNG EINER PRÜFUNG IST TECHNISCH NICHT MÖGLICH [EU] TESTING IS TECHNICALLY NOT POSSIBLE

DIE DURCHFÜHRUNG EINER PRÜFUNG IST WISSENSCHAFTLICH NICHT NOTWENDIG [EU] TESTING DOES NOT APPEAR SCIENTIFICALLY NECESSARY

DQM-ZIELE, DURCHFÜHRUNG, ATTRIBUTE, BASIS DER DQM-SCHWELLENWERTE [EU] DQM TARGETS, IMPLEMENTATION, ATTRIBUTES AND DQM THRESHOLD BASIS

DURCHFÜHRUNG DER AUSSCHREIBUNG [EU] IMPLEMENTATION OF THE TENDERING PROCEDURE

DURCHFÜHRUNG DER EG-TYPGENEHMIGUNGSVERFAHREN [EU] CONDUCT OF EC TYPE-APPROVAL PROCEDURES

DURCHFÜHRUNG DER ELR-PRÜFUNG [EU] ELR TEST RUN

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners