Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
Spanish
German
decretar
la
libertad
{v}
[jur.]
die
Entlassung
anordnen
{v}
[jur.]
decretar
la
libertad
{v}
[jur.]
die
Entlassung
beschließen
{v}
[jur.]
la
libertad
de
convertibilidad
{f}
[econ.]
die
freie
Konvertierbarkeit
{f}
[econ.]
la
libertad
de
expresión
{f}
[jur.]
die
freie
Meinungsäußerung
{f}
[jur.]
(
Grundrecht
BRD
)
la
libertad
bajo
palabra
{f}
[jur.]
die
Freiheit
auf
Ehrenwort
{f}
[jur.]
la
libertad
de
eligir
profesión
{f}
die
Freiheit
der
Berufswahl
{f}
la
libertad
de
pesca
{f}
[jur.]
(pesca)
die
Freiheit
der
Fischerei
{f}
[jur.]
(
Fischerei
)
la
libertad
de
los
mares
{f}
(navegación)
die
Freiheit
der
Meere
{f}
[naut.]
la
libertad
personal
{f}
[jur.]
die
Freiheit
der
Person
{f}
[jur.]
la
libertad
de
practicar
su
religión
{f}
[jur.]
die
Freiheit
der
Religionsausübung
{f}
[jur.]
la
libertad
de
la
alta
mar
{f}
[jur.]
(navegación)
die
Freiheit
der
Schifffahrt
{f}
[jur.]
[naut.]
(
auch
Schifffahrtsfreiheit
)
la
libertad
de
residencia
{f}
[jur.]
die
Freiheit
des
Aufenthalts
{f}
[jur.]
[Ös.]
la
libertad
de
prestación
de
servicios
{f}
[jur.]
[econ.]
die
Freiheit
des
Dienstleistungsverkehrs
{f}
[jur.]
[econ.]
la
libertad
de
tránsito
{f}
[jur.]
die
Freiheit
des
Durchgangsverkehrs
{f}
[jur.]
la
libertad
de
instrucción
religiosa
{f}
[edu.]
die
Freiheit
des
Religionsunterrichts
{f}
(
Bildung
)
la
libertad
vigilada
{f}
[jur.]
(derecho
penal
)
die
Freiheit
mit
Meldepflicht
{f}
[jur.]
(
Strafrecht
)
la
sanción
privativa
de
libertad
{f}
[jur.]
die
freiheitsentziehende
Sanktion
{f}
[jur.]
la
libertad
pública
{f}
[jur.]
die
Freiheitsrechte
{f.pl}
[jur.]
la
libertad
política
{f}
[jur.]
die
Freiheitsrechte
{f.pl}
[jur.]
la
libertad
vigilada
{f}
[jur.]
(derecho
penal
) [Cl.])
die
Freiheit
unter
Polizeiaufsicht
{f}
[jur.]
(
Strafrecht
)
decretar
la
libertad
{v}
[jur.]
die
Freilassung
anordnen
{v}
[jur.]
la
libertad
bajo
palabra
{f}
[jur.]
die
Freilassung
auf
Ehrenwort
{f}
[jur.]
la
libertad
bajo
fianza
{f}
[jur.]
die
Freilassung
auf
Kaution
{f}
[jur.]
decretar
la
libertad
{v}
[jur.]
die
Freilassung
beschließen
{v}
[jur.]
la
libertad
bajo
caución
{f}
[jur.]
(derecho
penal
,
también
libertad
caucional
)
die
Freilassung
gegen
Sicherheitsleistung
{f}
[jur.]
(
Strafrecht
)
la
libertad
caucional
{f}
[jur.]
(derecho
penal
,
también
bajo
caución
)
die
Freilassung
gegen
Sicherheitsleistung
{f}
[jur.]
(
Strafrecht
)
la
libertad
subsidiaria
{f}
[jur.]
[Es.]
die
freiwillige
Zusatzsozialversicherung
{f}
[jur.]
la
libertad
sexual
{f}
[jur.]
die
geschlechtliche
Freiheit
{f}
[jur.]
la
libertad
pública
{f}
[jur.]
die
Grundfreiheiten
{f.pl}
[jur.]
acordar
la
libertad
{v}
[jur.]
die
Haftentlassung
beschließen
{v}
[jur.]
la
libertad
de
comercio
y
de
industria
{f}
[econ.]
die
Handels-
und
Gewerbefreiheit
{f}
[econ.]
la
libertad
artística
{f}
die
künstlerische
Freiheit
{f}
la
libertad
de
no
afiliarse
{f}
[pol.]
die
negative
Koalitionsfreiheit
{f}
[pol.]
la
libertad
negativa
de
asociación
{f}
die
negative
Vereinigungsfreiheit
{f}
la
libertad
de
prestación
de
servicios
{f}
[pol.]
(CE)
Dienstleistungsfreiheit
{f}
[pol.]
(
EU
)
la
libertad
de
asociación
religiosa
{f}
[pol.]
die
religiöse
Vereinigungsfreiheit
{f}
[pol.]
conceder
la
libertad
condicional
[jur.]
die
Reststrafe
zur
Bewährung
aussetzen
[jur.]
suspender
la
pena
bajo
libertad
condicional
[jur.]
die
Strafe
zur
Bewährung
aussetzen
[jur.]
suspender
la
pena
mediante
libertad
condicional
[jur.]
die
Strafe
zur
Bewährung
aussetzen
[jur.]
el
delito
contra
la
libertad
individual
{m}
[jur.]
die
Straftat
gegen
die
persönliche
Freiheit
{f}
[jur.]
la
libertad
definitiva
{f}
[jur.]
(derecho
penal
) [Uy.])
die
unbedingte
Haftentlassung
{f}
[jur.]
(
Strafrecht
)
la
libertad
de
domicilio
{f}
die
Unverletzlichkeit
der
Wohnung
{f}
la
libertad
de
correspondencia
{f}
die
Unverletzlichkeit
des
Briefgeheimnisses
{f}
la
libertad
provisional
{f}
[jur.]
die
vorläufige
Entlassung
aus
der
Haft
{f}
[jur.]
la
libertad
provisional
{f}
[jur.]
die
vorläufige
Freilassung
{f}
[jur.]
la
privación
arbitraria
de
libertad
{f}
die
willkürliche
Freiheitsberaubung
{f}
la
libertad
del
dominio
{f}
[jur.]
Eigentumsfreiheit
{f}
[jur.]
la
libertad
patrimonial
{f}
[jur.]
Eigentumsgarantie
{f}
[jur.]
la
libertad
discente
{f}
Elternfreiheit
{f}
poner
en
libertad
(prisioneros)
entlassen
{v}
(
Gefangene
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.