DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

77 results for 10062017
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Litauisch Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglament (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;ta autentiš;kumo sertifikato Nr. ..., ;duoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija [EU] En lituano Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglament (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;ta autentiš;kumo sertifikato Nr. ..., ;duoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija

niederländisch Basmati-rijst van GN-code 10062017 of 10062098, ingevoerd met nulrecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1549/2004, vergezeld van het echtheidscertificaat nr. ..., opgesteld door [naam van de bevoegde instantie] [EU] en neerlandés Basmati-rijst van GN-code 10062017 of 10062098, ingevoerd met nulrecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1549/2004, vergezeld van het echtheidscertificaat nr. ..., opgesteld door [naam van de bevoegde instantie]

Niederländisch Basmati-rijst van GN-code 10062017 of 10062098, ingevoerd met nulrecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 972/2006, vergezeld van een kopie van het echtheidscertificaat nr. ..., opgesteld door [naam van de bevoegde instantie] [EU] En neerlandés Basmati-rijst van GN-code 10062017 of 10062098, ingevoerd met nulrecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 972/2006, vergezeld van een kopie van het echtheidscertificaat nr. ..., opgesteld door [naam van de bevoegde instantie]

polnisch Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 1549/2004, z zał;ączonym do niego certyfikatem autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonym przez [nazwa ;aściwego organu] [EU] en polaco Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 1549/2004, z zał;ączonym do niego certyfikatem autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonym przez [nazwa właściwego organu]

Polnisch Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 972/2006, z zał;ączoną do niego kopią; certyfikatu autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonego przez [nazwa ;aściwego organu] [EU] En polaco Ryż; Basmati obję;ty kodem CN 10062017 lub 10062098, do którego przywiezienia zastosowano zerową; stawkę; celną; zgodnie z rozporzą;dzeniem (WE) nr 972/2006, z zał;ączoną do niego kopią; certyfikatu autentycznoś;ci nr ... sporzą;dzonego przez [nazwa właściwego organu]

portugiesisch Arroz Basmati do código NC 10062017 ou 10062098 importado com direito nulo em aplicaçăo do Regulamento (CE) n.o 1549/2004, acompanhado de uma cópia do certificado de autenticidade n.o ... estabelecido por [nome da autoridade competente] [EU] en portugués Arroz Basmati do código NC 10062017 ou 10062098 importado com direito nulo em aplicaçăo do Regulamento (CE) n.o 1549/2004, acompanhado de uma cópia do certificado de autenticidade n.o ... estabelecido por [nome da autoridade competente]

portugiesisch Arroz Basmati do código NC 10062017 ou 10062098 importado com direito nulo em aplicaçăo do Regulamento (CE) n.o 1549/2004, acompanhado do certificado de autenticidade n.o ... estabelecido por [nome da autoridade competente] [EU] en portugués Arroz Basmati do código NC 10062017 ou 10062098 importado com direito nulo em aplicaçăo do Regulamento (CE) n.o 1549/2004, acompanhado do certificado de autenticidade n.o ... estabelecido por [nome da autoridade competente]

schwedisch Basmatiris med KN-nummer 10062017 eller 10062098 som importeras tullfritt i enlighet med förordning (EG) nr 1549/2004, ĺtföljt av äkthetsintyg nr ... som utfärdats av [den behöriga myndighetens namn] [EU] en sueco Basmatiris med KN-nummer 10062017 eller 10062098 som importeras tullfritt i enlighet med förordning (EG) nr 1549/2004, ĺtföljt av äkthetsintyg nr ... som utfärdats av [den behöriga myndighetens namn]

Schwedisch Basmatiris med KN-nummer 10062017 eller 10062098 som importeras tullfritt i enlighet med förordning (EG) nr 972/2006, ĺtföljt av en kopia av äkthetsintyg nr ... som utfärdats av [den behöriga myndighetens namn] [EU] En sueco Basmatiris med KN-nummer 10062017 eller 10062098 som importeras tullfritt i enlighet med förordning (EG) nr 972/2006, ĺtföljt av en kopia av äkthetsintyg nr ... som utfärdats av [den behöriga myndighetens namn]

slowakisch ryž;a Basmati s kódom KN 10062017 alebo 10062098 dováž;aná s nulovou sadzbou cla v súlade s nariadením (ES) č;. [EU] en eslovaco ryž;a Basmati s kódom KN 10062017 alebo 10062098 dováž;aná s nulovou sadzbou cla v súlade s nariadením (ES) č;.

slowenisch Riž; basmati s kodo KN 10062017 ali 10062098, uvož;en po stopnji nič; ob uporabi Uredbe (ES) š;t. [EU] en esloveno Riž; basmati s kodo KN 10062017 ali 10062098, uvož;en po stopnji nič; ob uporabi Uredbe (ES) š;t.

spanisch Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 1549/2004, acompańado del certificado de autenticidad no ... expedido por [nombre de la autoridad competente] [EU] en espańol Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 1549/2004, acompańado del certificado de autenticidad no ... expedido por [nombre de la autoridad competente]

Spanisch Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompańado de una copia del certificado de autenticidad no ... expedido por [nombre de la autoridad competente] [EU] En espańol Arroz Basmati del código NC 10062017 o 10062098 importado con derecho cero en aplicación del Reglamento (CE) no 972/2006, acompańado de una copia del certificado de autenticidad no ... expedido por [nombre de la autoridad competente]

tschechisch rýž;e Basmati kódu KN 10062017 nebo 10062098, která se dovážza nulové clo na základě; nař;ízení (ES) č;. [EU] en checo rýž;e Basmati kódu KN 10062017 nebo 10062098, která se dovážza nulové clo na základě; nař;ízení (ES) č;.

ungarisch az 10062017 vagy az 10062098 KN-kód alá sorolt, a 1549/2004/EK rendelet alkalmazásában nulla vámtétel mellett behozott basmati rizs, a [illetékes hatóság neve] által kiállított, ... számú eredetiségigazolással együtt [EU] en húngaro az 10062017 vagy az 10062098 KN-kód alá sorolt, a 1549/2004/EK rendelet alkalmazásában nulla vámtétel mellett behozott basmati rizs, a [illetékes hatóság neve] által kiállított, ... számú eredetiségigazolással együtt

Ungarisch az 10062017 vagy az 10062098 KN-kód alá sorolt, a 972/2006/EK rendelet alkalmazásában nulla vámtétel mellett behozott basmati rizs, a/az [illetékes hatóság neve] által kiállított, ... számú eredetiségigazolás másolatával együtt [EU] En húngaro az 10062017 vagy az 10062098 KN-kód alá sorolt, a 972/2006/EK rendelet alkalmazásában nulla vámtétel mellett behozott basmati rizs, a/az [illetékes hatóság neve] által kiállított, ... számú eredetiségigazolás másolatával együtt

Ungarisch az 10062017 vagy az 10062098 KN-kód alá sorolt, a/az 972/2006/EK rendelet alkalmazásában nulla vámtétel mellett behozott basmati rizs, a/az [illetékes hatóság neve] által kiállított, ... számú eredetiségigazolással együtt [EU] En húngaro az 10062017 vagy az 10062098 KN-kód alá sorolt, a/az 972/2006/EK rendelet alkalmazásában nulla vámtétel mellett behozott basmati rizs, a/az [illetékes hatóság neve] által kiállított, ... számú eredetiségigazolással együtt

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners