A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
rechts stehen
rechtsbegründend
rechtsbehelfsfähig
rechtsbündig
rechtschaffen
rechtsdrehend
rechtserheblich
rechtsetzend
rechtsextremistisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for
rechtschaffen
Word division: recht·schaf·fen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
tüchtig
;
redlich
;
rechtschaffen
;
wacker
[veraltet]
{adj}
brave
die
schöne
neue
Computerwelt
[iron.]
the
brave
new
world
of
computing
ehrlich
;
redlich
;
rechtschaffen
{adv}
honestly
rechtschaffen
;
aufrecht
{adj}
(
Person
)
upright
;
upstanding
(of a
person
)
ein
aufrechter
Bürger
an
upright
citizen
;
an
upstanding
citizen
ein
aufrechter
Mensch
an
upstanding
person
rechtschaffen
;
gerecht
;
redlich
{adj}
righteous
eine
rechtschaffen
e
Tat
a
righteous
act
ein
redlicher
Mensch
a
righteous
man
rechtschaffen
{adv}
righteously
Search further for "rechtschaffen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners