German | Spanish | |
---|---|---|
blicken {v} | mirar {v} | |
das lässt tief blicken | eso dice mucho | |
du lässt dich ja gar nicht mehr blicken | no se te ve el pelo | |
finster blicken | arrugar el ceño (también fruncir el ceño) | |
finster blicken | tener la mirada hosca {v} | |
finster blicken {v} | fruncir el ceño {v} (también arrugar el ceño) | |
flüchtig blicken | ver por un momento {v} | |
in die Ferne blicken | extender la vista | |
jemanden mit Blicken durchbohren [fig.] | atravesar con la mirada [fig.] | |
jemanden mit Blicken töten [fig.] | fulminar a alguien con su mirada [fig.] | |
mit Blicken messen | mirar de arriba abajo | |
sich blicken lassen | aparecer | |
sich blicken lassen {v} | dejarse ver {v} | |
sich kurz blicken lassen [ugs.] | hacer acto de presencia [col.] | |
sich kurz blicken lassen {v} | darse a ver {v} | |
sich nicht blicken lassen | no verle el pelo a alguien | |
sich nicht blicken lassen {v} | no dejarse ver {v} | |
Translations provided by www.myjmk.com. |