BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

Schraube {f} [aviat.] [naut.] [listen] la hélice {f} [aviat.] [naut.]

Schraube {f} [techn.] [listen] el tornillo {m} [técn.]

Schraube {f} [techn.] [listen] la rosca {f} [técn.]

Abreißschraube {f} [techn.] el tornillo de seguridad sin cabeza {m} [técn.]

andrehen {v} [techn.] (eine Schraube) falsear {v} [técn.]

aufdrehen (Schraube) aflojar

aufdrehen {v} (Schraube) desatornillar {v} (también destornillar)

aufschrauben {v} (Schraube lösen) aflojar {v} (tornillo)

bei ihm ist eine Schraube locker le falta un tornillo

bei ihm ist eine Schraube locker tiene una tuerca floja

überdrehen {v} (Schraube) torcer {v}

der Kern der Schraube {m} [techn.] el cuerpo del tornillo {m} [técn.]

der Kern der Schraube {m} [techn.] el núcleo del tornillo {m} [técn.]

die überdrehte Schraube {f} [techn.] el tornillo corrido {m} [técn.]

die übergedrehte Schraube {f} [techn.] el tornillo corrido {m} [técn.]

die pentalobe Schraube {f} [comp.] el tornillo pentalobular {m} [comp.]

die Schraube mit Bund {f} [techn.] el tornillo con cabeza arandela {m} [técn.]

eine Schraube locker haben tener flojos los tornillos

fest sitzend {adj} (Schraube etc.) apretado {adj} (tornillo etc.)

festziehen (Schraube) apretar

greifen {v} (Nagel im Holz, Schraube in der Mutter) [listen] cebar {v} (clavo en la madera, el tornillo en la tuerca)

Ölablaßschraube {f} [techn.] (alte Rechtschreibung, neu Ölablassschraube) el tornillo de purga de aceite {m} [técn.]

lösen {v} (Schraube) [listen] aflojar {v} (tornillo)

Mutter {f} [techn.] (Schraube) [listen] la matriz {f} [técn.] (tornillo)

Mutter {f} [techn.] (Schraube) [listen] la tuerca {f} [técn.]

nachziehen {v} (Schraube) reapretar {v}

nachziehen {v} [techn.] (Schraube) apretar {v}

Schweißschraube {f} [techn.] el tornillo de soldar [técn.]

selbstschneidend {adj} (Schraube) autoperforante {adj} (tornillo)

selbstschneidend {adj} (Schraube) autorroscante {adj} (tornillo)

selbstschneidend {adj} (Schraube) autotaladrante {adj} (tornillo)

Senkkopf {m} [techn.] (Schraube) la cabeza avellanada {f} [técn.] (tornillo)

Senkkopf {m} [techn.] (Schraube) la cabeza embutida {f} [técn.] (tornillo)

Senkkopf {m} [techn.] (Schraube) la cabeza perdida {f} [técn.] (tornillo)

Senkung {f} [techn.] (Schraube, Niet) el avellanado {m} [técn.]

sich festsetzen {v} (Nagel im Holz, Schraube in der Mutter) cebar {v} (clavo en la madera, el tornillo en la tuerca)

versenken {v} [techn.] (Schraube, Niet) avellanar {v}

Versenkung {f} [techn.] (für Schraube, Niet, auch Aussenkung) el avellanado {m} [técn.]

Wassermeßschraube {f} (alte Rechtschreibung) el molinete hidráulico {m} (diminutivo de molino)

Windung {f} (Drehung einer Schraube, Spirale o. ä.) la espira {f}

zuziehen (Schraube) apretar

Translations provided by www.myjmk.com.