BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

Pech haben estar de malas

Pech haben haber pisado mala hierba [col.] [fig.]

Pech haben tener mala pata

Pech haben tener mala suerte

Pech haben {v} pasar la negra {v} [fig.]

Pech im Spiel haben tener mal naipe

PECH {m} (Europäisches Parlament, Ausschuss für Fischerei) la PECH {f} (Parlamento Europeo, Comisión de Pesca)

Pech {n} [listen] el infortunio {m}

Pech {n} (Fässer) [listen] la pega {f}

Pech {n} [listen] la negra {f} [fig.] (mala suerte)

Pech {n} (Teer) [listen] la brea {f}

Pech {n} (Teer) [listen] la pez {f}

Pech {n} [ugs.] [listen] la pega {f}

Pech {n} (Unglück) [listen] la desgracia {f}

Pech {n} (Unglück) [listen] la mala suerte {f}

Pech {n} (Unglück) [listen] la sal {f} [Mx.] [Am.C.] [fig.] (mala suerte)

der Ausschuss für Fischerei {m} (Europäisches Parlament, PECH) la Comisión de Pesca {f} (Parlamento Europeo, PECH)

Füllmasse {f} [constr.] (aus Pech, Harz und Geröll) el gabarro {m} [constr.]

Glück im Spiel, Pech in der Liebe Afortunado en el juego, desgraciado en amores

Glück im Spiel, Pech in der Liebe Afortunado en el juego, desgraciado en el amor

mit Pech bedecken {v} (verpichen) empecinar {v}

mit Pech bestreichen {v} (verpichen) empecinar {v}

mit Pech verschließen {v} (verpichen) empecinar {v}

verpichen {v} (mit Pech bestreichen) embrear {v}

verpichen {v} (mit Pech bestreichen) empecinar {v}

verpichen {v} (mit Pech bestreichen) empegar {v}

Was für ein Pech! ¡Qué mala pata!

Was für ein Pech! ¡Qué mala suerte!

wer Pech anfasst, besudelt sich quien aceite mesura, las manos se unta

wie Pech und Schwefel ser uña y carne

wie Pech und Schwefel zusammenhalten formar una piña

wie Pech und Schwefel zusammenhalten ser una piña

Translations provided by www.myjmk.com.