DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

998 similar results for VOC-
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Portuguese

Gestein {n} [geol.] rocha {f}

abyssales Gestein rocha {f} abissal

anstehendes Gestein rocha {f} aflorante

bröckeliges Gestein rocha {f} friável

eruptives Gestein rocha {f} eruptiva

intermediäres Gestein rocha {f} neutra

kalk-alkalisches Gestein rocha {f} calco-alcalina

körniges Gestein rocha {f} granular

kristallines Gestein rocha {f} cristalina

loses Gestein rocha {f} solta

massiges Gestein rocha {f} maciça

sedimentäres Gestein rocha {f} sedimentar

taube rocha {f}

Kalk {m} (Kalkstein) [techn.] [mach.] cal {f}; calcário {m}

Kalk zur Fertigung von Skulpuren lioz m

angemachter Kalk cal f amassada

bankiger Kalk abancado m

biogener Kalk calcário m de origem orgânica

dolomitischer Kalk calcário m dolomítico

fester Kalk vidraço m

freier Kalk cal f livre

gebrannter Kalk cal f calcinada; cal f viva

gelöschter Kalk cal {f} hidratada; cal {f} morta; cal {f} apagada; cal {f} extinta

kaustischer Kalk cal {f} cáu

kohlensaurer Kalk

mergeliger Kalk

ool

Pinakoid {n} pinacóide {m}

Pinakoid {n} 1. Ordnung pinacóide {m} de primeira ordem

seitliches Pinakoid pinacóide {m} lateral

vorderes Pinakoid pinacóide {m} frontal

Pinakoid I. pinacóide {m} macropinacóide {m}

Pinakoid II. pinacóide {m} braquipinacóide {m}

Pinakoid III. pinacóide {m} basipinacóide {m}

Pinakoid 1. Stellung (triklin) hemiprisma {f}

Pinakoid 2. Stellung (triklin) hemibraquiodoma {f}

Pinakoid 3. Stellung (triklin) hemimacrodoma

Pinakoid 4. Stellung (trikli

Felsen {m} [geol.] penedo {m}; pedra {f}; fraga {f}; rochedo {m}

nackter Felsen pederal {m}

glatter Felsen pedra {f} lisa

steiler Felsen fraga {f}

hoher Felsen penhasco {m}

überhängender Felsen lapa {f}

vortragen {vt} (Poesie) recitar; declamar

vortragen (Musik) tocar; executar

vortragen (jur.) relatar

einen Vortrag halten fazer uma conferência {f}

vortragen (com.); auf neue Rechnung transportar; passar para nova conta

Beitrag {m} [listen] contribuição {f}

Abgabe {f}; Steuer {f} [listen] [listen] contribuição {f}

einen Beitrag leisten fazer uma contribuição

Sozialversicherungsbeitrag {m} contribuição {f} para a segurança social

Bisschen {n}; ugs: Bissel; Bisserl [Dialekt] pedaço {m}; bocado {m}; bocadinho {m}

ein bisschen [listen] um pouco; um pouquinho

Ich spreche ein bisschen Portugiesisch. Falo um pouco de português.

Ich spreche nur wenig. Falo só um pouquinho.

Substitution {f} substituição {f}

Substitution von... durch ... substituicao de ...por ...

einfache Substitution substituição simples

gekoppelte Substitution substituição por acoplamento

Fehltage; Fehlzeiten {pl} absentismo {m}; dias de ausência {pl}

Fehltage (Schule); Fernbleiben vom Unterricht absentismo escolar

Fehltage (Arbeitsplatz); Fernbleiben vom Arbeitsplatz absentismo laboral

innehaben {vt} possuir

innehaben (Macht) deter

innehaben (amt) ocupar

Manager {m}; Geschäftsmann {m}; leitender Angestellter {m} [listen] executivo {m}

Exekutive {f}; vollziehende Gewalt poder {m} executivo

ausführend; vollstreckend; Ausführungs... executivo; exectiva

Platte {f} [listen] placa {f}

kontinentale Platte placa {f} continental

ozeanische Platte placa {f} oceânica

Schließmuskel {m} [anat.] músculo {m} adutor; adutor {m}

hinterer Schließmuskel adutor {m} posterior

vorderer Schließmuskel adutor {m} anterior

sprachlos mudo; sem fala

sprachlos; verblüfft estar de boca aberta;

sprachlos; verblüfft dastehen ficar estupefato

Vollmacht {f}; Prokura {f} [listen] procuração {f}

Vollmachtsurkunde {f}; procuração {f}

Widerruf {m} der Vollmacht revogação da {f} procuração

Vorfeld {n}; [aviat.] [listen] área {f} de movimento

Aktivität im Vorfeld {n} {fig] trabalho a montante

im Vorfeld; im Voraus de antemão

Wendung {f}; Redewendung {f} [listen] expressão {f}; locução {f}

Wendung {f} [listen] viragem {f}; volta

Wendungen {pl} mudanças {pl}

zugreifen [comp.] [listen] acessar a

zugreifen (Gelegenheit) [listen] aproveitar a ocasião

zugreifen (Essen) [listen] servir-se

Ansatz {m}; Vorgehen {n} [listen] abordagem {f}

Anprall {m}; Anlandung {f}; Entern (mar.) abordagem {f}

ausleihen [listen] emprestar; alugar

sich von jmd. ausleihen pedir emprestada a/c de alg.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by Interdisziplinäres Ökologisches Zentrum (IÖZ) der TU Bergakademie Freiberg and Wiktionary.de
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners