DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1015 similar results for IN-KF
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Portuguese

Interferenzfarbe {f} côr {f} de polarização; côr {f} de interferência

Interferenzfarbe {f} der ersten Ordnung côres {f} de interferência da primeira ordem

Interferenzfarbe {f} der zweiten Ordnung côres {f} de interferência da segunda ordem

Inbetriebnahme {f} [listen] entrada {f} em funcionamento; colocação {f} em serviço

Inbetriebnahme {f} [listen] comissionamento {m}

Initiative {f} iniciativa {f}

auf Veranlassung von por iniciativa de alg.

Pinakoid {n} pinacóide {m}

Pinakoid {n} 1. Ordnung pinacóide {m} de primeira ordem

seitliches Pinakoid pinacóide {m} lateral

vorderes Pinakoid pinacóide {m} frontal

Pinakoid I. pinacóide {m} macropinacóide {m}

Pinakoid II. pinacóide {m} braquipinacóide {m}

Pinakoid III. pinacóide {m} basipinacóide {m}

Pinakoid 1. Stellung (triklin) hemiprisma {f}

Pinakoid 2. Stellung (triklin) hemibraquiodoma {f}

Pinakoid 3. Stellung (triklin) hemimacrodoma

Pinakoid 4. Stellung (trikli

Lobenlinie {f} linha {n} de sutura; sutura {n}

ammonitische Lobenlinie satura {n} amonítica

ceratifische Lobenlinie satura {n} ceratítica

gezackte Lobenlinie satura {n} crenulada

goniatitische Lobenlinie satura {n} goniatítica

nautilid Lobenlinie e satura {n} nautilóide

orthoceratitische Lobenlinie satura {n} ortoceratítica

Bisschen {n}; ugs: Bissel; Bisserl [Dialekt] pedaço {m}; bocado {m}; bocadinho {m}

ein bisschen [listen] um pouco; um pouquinho

Ich spreche ein bisschen Portugiesisch. Falo um pouco de português.

Ich spreche nur wenig. Falo um pouquinho.

abbrennen queimar {vt}; reduzir a cinzas

Feuerwerk abbrennen deitar foguetes

abgebrannt sein (ugs. pleite) estar teso

Ilmenite {f} [min.] [geol.] ilmenite {f}; ilmenita {f} [Br.] feijão-preto {m} [Br.] ; pretinha {f} [Br.]

Ilmenite{f}inflachenKörnern fava-de-pedra {f} [Br.]

Ilmenite{f}mitZeolith(bergm.)[622+550] [min.] [geol.] carijé-de-gravala {m} [Br.]

Auffassung {f} [listen] concepção {f}; conceito {m}; interpretação {f}

Auffassung {f} (Meinung f) [listen] opinião {f}

Kleinigkeit {f} bagatela {f}; insignificância {f}

Kleinigkeit {f} ninharia {f} [fam.]

Kloß {m} [cook.] nhoque {m}; bolinho {m}; almôndega {f}

einen Kloß im Hals haben ter um na garganta

lateinisch {adj} lantino {m}; latina {f}

Lateinamerika {n} América {f} latina

Aaleintopf {m} ensopado de enguias

Abbinden {n} (Zement) pega {f}; presa {f}

Abfindung {f} indemnização

Abfüllung {f} (in Säck.) ensacamento {m}

Abräumarbeit {f} [min.] remoção {f} dos terrenos; remoção de cobertura

Absteckfähnchen {n} bandeirola {f} de orientação

Abteufen {n} (eines Schachtes) abertura {f} (dum popo)

Adamin {n} adamite {f}; adamita {f} [Br.]

More results >>>

Translations provided by Interdisziplinäres Ökologisches Zentrum (IÖZ) der TU Bergakademie Freiberg and Wiktionary.de
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners