A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for EUIG
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
ewig
,
reuig
,
Belastungs-EKG
,
Bug
,
Burg
,
D-Zug
,
Dung
,
EEG
,
EG-Konformitätserklärung
,
EG-Recht
,
ESI-Profil
,
EU-Acquis
,
EU-Anleihe
,
EU-Außengrenze
,
EU-Außenhilfsprogramm
,
EU-Bauartzulassung
,
EU-Binnengrenze
,
EU-Drogenaktionsplan
,
EU-Gemeinschaftsmaßnahmen
,
EU-Grundrechtsbehörde
,
EU-Justizkommissar
r
euig
{adv}
penitently
r
euig
;
reuevoll
{adj}
rueful
r
euig
;
reuevoll
{adv}
ruefully
reumütig
;
reuevoll
;
r
euig
;
bußfertig
[relig.]
{adj}
penitent
;
repentant
reumütig
;
r
euig
;
reuevoll
{adj}
remorseful
;
contrite
[formal]
reumütiger
Verbrecher
;
r
euig
er
Verbrecher
remorseful
criminal
;
contrite
criminal
reumütiger
Gesichtsausdruck
contrite
expression
reuevolle
Entschuldigung
contrite
apology
Search further for "EUIG":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners