BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 Spanish  German

pagar las consecuencias büßen (Sünden)

tocar las consecuencias {v} die Folgen büßen {v}

tocar las consecuencias {v} die Folgen spüren {v}

responder de las consecuencias {v} die Folgen tragen {v}

las consecuencias {f.pl} die Konsequenzen {f.pl}

asumir las consecuencias die Konsequenzen tragen

extraer las consecuencias (también sacar las consecuencias) die Konsequenzen ziehen

sacar las consecuencias (también extraer las consecuencias) die Konsequenzen ziehen

las consecuencias desagradables {f.pl} die Nachwehen {f.pl} [fig.]

las consecuencias jurídicas {pl} [jur.] die Rechtsfolgen {f.pl} [jur.]

las consecuencias tardías {f.pl} die Spätfolgen {f.pl}

aceptar las consecuencias die Suppe auslöffeln

un suceso de graves consecuencias ein folgenschweres Ereignis

no quedará sin consecuencias es wird sich rächen {m}

sin consecuencias folgenlos

acarrear consecuencias Folgen nach sich ziehen

arrastrar consecuencias Folgen nach sich ziehen

con consecuencias folgenreich

de graves consecuencias folgenschwer

las consecuencias {f.pl} Nachspiel {n}

sacar consecuencias Schlussfolgerungen ziehen

tener consecuencias zu Buche schlagen

Translations provided by www.myjmk.com.