A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verschlimmerung einer Krankheit
Verschlingung
Verschlossenheit
Verschlungenheit
Verschluss
Verschluss- und Reibelaut
Verschlussabstand
Verschlussdeckel
Verschlusseinheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Verschluss
Word division: Ver·schluss
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
Thromboembolie (fachspr.)
;
Verschluss
eines Blutgefäßes durch einen Blutpfropf
Schließmechanismus
;
Verschluss
;
Verriegelung
Zapfen (Flasche) [Schw.]
;
Proppen
;
Pfropfen
;
Stopfen
;
Stoppel (Flasche) [Ös.]
;
Verschluss
stopfen
;
Stöpsel
;
Korken (Hauptform)
plötzlicher
Verschluss
eines Blutgefäßes
;
Embolie (fachspr.)
Darm
verschluss
;
Ileus (fachspr.)
;
Darmlähmung
Obstruktion (fachspr.)
;
Verschluss
(fachspr.) (Hauptform)
;
Okklusion (fachspr.)
;
Verstopfung
Schnell
verschluss
beutel
;
Druck
verschluss
beutel
;
Druckbandbeutel
Siphon
;
Geruchs
verschluss
Klusil
;
Okklusiv
;
Okklusivlaut
;
Verschluss
laut
Reiß
verschluss
verfahren
;
Reiß
verschluss
system
Einschaltknack
;
stimmloser glottaler Plosiv
;
Glottis
verschluss
laut
;
Knacklaut
;
Stimmritzen
verschluss
laut
;
Kehlkopf
verschluss
laut
;
Glottisschlag
Klappe
;
Verschluss
;
Deckel
Zylinder
verschluss
;
Kammer
verschluss
Zentral
verschluss
;
Lamellen
verschluss
nichts davon ans Licht der Öffentlichkeit kommen lassen
;
(absolutes) Stillschweigen bewahren (über)
;
unter den Tisch kehren [ugs.] (fig.)
;
unter
Verschluss
halten (fig.)
;
unter dem Deckel halten (fig.)
;
nicht ans Licht der Öffentlichkeit gelangen lassen
;
(den) Mantel des Schweigens breiten (über) (fig.)
;
(über etwas) Gras wachsen lassen [ugs.] (fig.)
;
geheim halten
;
unter den Teppich kehren [ugs.] (fig.)
;
(eine Sache) totschweigen
;
unter der Decke halten (fig.)
nichts verlauten lassen
;
dichthalten [ugs.]
;
nichts nach außen dringen lassen (fig.)
;
(etwas) unter
Verschluss
halten (fig.)
geheim (Geheimhaltungsstufe)
;
Verschluss
sache
Zipp
verschluss
;
Reiß
verschluss
nicht zugänglich machen
;
unter
Verschluss
halten
;
(die) Einsicht verweigern
;
vor den Augen der Menge bewahren [geh.]
Masse
verschluss
;
Feder-Masse-
Verschluss
Schließe
;
Verschluss
Clip
verschluss
;
Klick
verschluss
[ugs.]
;
Klickschnalle
;
Steck
verschluss
;
Steckschnalle
Schnapp
verschluss
(Flasche) (selten)
;
Bügel
verschluss
(Flasche)
Blind
verschluss
;
Blindstopfen
;
Abdeckkappe
;
Verschluss
kappe
;
Verschluss
stopfen
Verschluss
schraube
;
Blindschraube
;
Endstopfen
(jemanden) in Gewahrsam (be)halten
;
(jemanden) nicht laufen lassen
;
(jemanden) dabehalten [ugs.] (Hauptform)
;
(jemanden) unter
Verschluss
halten
im Giftschrank (fig.)
;
unter
Verschluss
Drahtkörbchen
;
Drahtklammer (des Sektkorkens) [ugs.]
;
Agraffe (fachspr.) (franz.)
;
Vierdraht
verschluss
(fachspr.)
;
Drahtkorb
periphere arterielle
Verschluss
krankheit
;
chronische arterielle
Verschluss
krankheit der Extremitäten
Klettverbindung
;
Klett
verschluss
Grand Total: 30 match(es) found.
Search further for "Verschluss":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners