A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
manto de meteorização
manto superior
manto tectónico
manto vulcânico
manual
manualmente
manufaturar
manuseamento das amostras
manuseio
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
2021 results for
Manual
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
10
.
ÄNDERUNG
DES
SIRENE-HANDBUCHS
UND
ANDERER
DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN
[EU]
REVISÃO
DO
MANUAL
SIRENE
E
DE
OUTRAS
MEDIDAS
DE
EXECUÇÃO
10
manuelle
Messung
und
Papieraufzeichnung
[EU]
10
leitura
manual
e
registo
em
papel
.1.5
Alle
Verteilerkästen
und
von
Hand
bedienten
Ventile
,
die
zum
Lenzsystem
gehören
,
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
sie
unter
normalen
Umständen
zugänglich
sind
. [EU]
.1.5
Todas
as
caixas
de
distribuição
e
válvulas
de
comando
manual
que
façam
parte
do
sistema
de
encanamentos
de
esgoto
devem
estar
em
locais
facilmente
acessíveis
em
circunstâncias
normais
.
.1
einem
selbsttätigen
oder
handbetätigten
Feuerlöschsystem
,
das
nach
einem
internationalen
Standard
entsprechend
ISO
15371:2000
'Feuerlöschanlagen
zum
Schutz
vor
Feuer
in
Friteusen
in
Küchen'
geprüft
worden
ist
[EU]
.1
Um
dispositivo
de
extinção
de
incêndios
automático
ou
manual
ensaiado
de
acordo
com
uma
norma
internacional
como
previsto
na
Publicação
ISO
15371:2000
"Fire-extinguishing
systems
for
protection
of
galley
deep-fat
cooking
equipment"
.1
Ein
vorgeschriebenes
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
mit
handbetätigten
Feuermeldern
muss
jederzeit
sofort
betriebsbereit
sein
. [EU]
.1
Qualquer
instalação
fixa
de
detecção
e
alarme
de
incêndios
exigida
que
tenha
pontos
de
chamada
de
comando
manual
deve
poder
entrar
em
acção
em
qualquer
momento
.
.1
Es
müssen
handbetätigte
Feuermelder
eingebaut
sein
,
die
den
Vorschriften
der
Regel
II-2/A/9
entsprechen
. [EU]
.1
Devem
ser
instalados
pontos
de
chamada
de
comando
manual
que
satisfaçam
as
prescrições
da
regra
II-2/A/9
.
.1
Handbetätigte
Feuermelder
müssen
in
allen
Unterkunftsräumen
,
Wirtschaftsräumen
und
Kontrollstationen
eingebaut
sein
. [EU]
.1
Devem
ser
instalados
pontos
de
chamada
de
comando
manual
em
todos
os
espaços
de
alojamento
e
de
serviço
e
postos
de
segurança
.
1.
Richtlinie
2005/94/EG
und
Diagnosehandbuch
[EU]
A
Directiva
2005/94/CE
e o
manual
de
diagnóstico
1.
Teil
1:
Regeln
für
Implementierungshandbücher
[EU]
Parte
1:
Convenção
relativa
ao
manual
de
utilização
das
mensagens
20
mechanische
Aufzeichnung
(
manuelle
Messung
und
Papieraufzeichnung
) [EU]
20
registo
mecânico
(leitura
manual
e
registo
em
papel
)
21
.
Kapitel
7,
Abschnitt
7.3.2 (
Cyclic
redundancy
check
(
CRC
)
algorithm
)
von
ICAO-Dok
.
9674-AN/946
-
World
Geodetic
System
-
1984
(
WGS-84
)
Manual
(
Zweite
Ausgabe
-
2002
). [EU]
Capítulo
7,
secção
7.3.2
–
;
Cyclic
redundancy
check
(CRC)
algorithm
(algoritmo
de
verificação
da
redundância
cíclica
–
;
CRC
)
–
;
do
documento
ICAO
9674-AN/946
–
;
World
Geodetic
System
–
;
1984
(WGS-84) (2.a
edição
–
;
2002
).
29
.
Teil
M,
Abschnitt
M.A.704 -
Instandhaltungs-Organisationshandbuch
des
Luftfahrtunternehmers:
[EU]
Parágrafo
M.A.704,
Manual
de
Gestão
da
Continuidade
da
Aeronavegabilidade
.2
die
Tätigkeiten
und
Verfahrensweisen
der
Brandabwehr
einschließlich
der
Meldung
eines
Brandes
und
der
Benutzung
der
handbetätigten
Feuermelder
[EU]
.2
As
instruções
gerais
e
os
procedimentos
de
combate
a
incêndios
,
incluindo
os
procedimentos
de
comunicação
de
ocorrência
de
incêndio
a
bordo
e
de
utilização
dos
pontos
de
chamada
de
comando
manual
2
Eine
Gebrauchsanleitung
(
kann
in
der
Betriebsanleitung
für
das
Fahrzeug
enthalten
sein
,
wenn
der
Sicherheitsgurt
vom
Fahrzeughersteller
eingebaut
wird
),
durch
die
sichergestellt
werden
soll
,
dass
der
Benutzer
den
größtmöglichen
Nutzen
von
dem
Sicherheitsgurt
hat
. [EU]
Instruções
respeitantes
à
utilização
(podem
figurar
no
manual
de
instruções
se
o
cinto
de
segurança
for
instalado
pelo
fabricante
do
veículo
)
que
forneçam
as
indicações
necessárias
para
garantir
que
o
utente
tire
o
máximo
proveito
do
cinto
de
segurança
.
.2
In
Sonderräumen
sind
an
allen
für
erforderlich
gehaltenen
Stellen
handbetätigte
Feuermelder
vorzusehen
;
ein
solcher
Melder
ist
an
jedem
Ausgang
dieser
Räume
anzubringen
. [EU]
.2
Devem
existir
pontos
de
chamada
de
comando
manual
em
número
suficiente
em
todos
os
espaços
de
categoria
especial
;
perto
de
cada
saída
desses
espaços
deverá
haver
um
desses
pontos
de
chamada
.
.2
Neue
Schiffe
der
Klassen
B, C
und
D
ab
einer
Länge
von
130
Metern
müssen
mit
einem
von
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
unter
Berücksichtigung
der
Empfehlungen
im
von
der
IMO
mit
der
Entschließung
892(
21
)
angenommen
Internationalen
Handbuch
für
den
Notfall
bei
Marine
und
Luftfahrt
(
IAMSAR
)
in
der
geänderten
Fassung
,
sowie
des
IMO-Rundschreibens
MSC/Circ
.895
'Recommendations
on
helicopter
landing
areas
on
ro-ro
passenger
ships'
zugelassenen
Hubschrauberlandeplatz
ausgestattet
sein
. [EU]
.2
Os
navios
ro-ro
de
passageiros
novos
das
classes
B, C e D,
de
comprimento
igual
ou
superior
a
130
m,
devem
dispor
de
um
posto
de
aterragem
de
helicópteros
,
aprovado
pela
Administração
do
Estado
de
bandeira
tendo
em
conta
as
recomendações
do
Manual
IAMSAR
("International
Aeronautical
and
Maritime
Search
and
Rescue"
),
adoptado
pela
IMO
por
meio
da
Resolução
A.892(21),
conforme
alterada
, e
da
Circular
895
do
MSC
("Recommendations
on
helicopter
landing
areas
on
ro-ro
passenger
ships"
).
3
Alarmsystem
,
Bedienungsanleitungen
,
Ausbildungshandbuch
,
Sicherheitsrolle
und
Anweisungen
für
den
Notfall
(R 6 + 8 + 9
+19
+
20
) [EU]
3
Alarme
de
emergência
,
instruções
de
utilização
,
manual
de
formação
,
roles
de
chamada
e
instruções
para
situações
de
emergência
(R 6 + 8 + 9
+19
+
20
)
.4.2
Handbetätigte
Feuermelder
,
die
den
Vorschriften
des
Codes
für
Brandsicherheitssysteme
entsprechen
,
müssen
in
allen
Unterkunftsräumen
,
Wirtschaftsräumen
und
Kontrollstationen
eingebaut
sein
. [EU]
.4.2
Devem
ser
instalados
pontos
de
chamada
de
comando
manual
que
satisfaçam
as
disposições
do
Código
dos
sistemas
de
segurança
contra
incêndios
em
todos
os
espaços
de
alojamento
e
de
serviço
e
postos
de
segurança
.
.4
Die
selbsttätigen
und
handbetätigten
Feuermelder
müssen
in
Abschnitten
zusammengefasst
sein
. [EU]
.4
Os
detectores
e
os
pontos
de
chamada
de
comando
manual
devem
estar
agrupados
em
secções
.
.4
muss
mit
einem
individuellen
handbetriebenen
Mechanismus
versehen
sein
. [EU]
.4
Ser
munidas
de
um
mecanismo
individual
de
accionamento
manual
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Manual":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners