|
|
|
German |
Spanish |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe f [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra f) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe g [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra g) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe h [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra h) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe i [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra i) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe j [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra j) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe k [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra k) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe l [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra l) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe m [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra m) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe n [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra n) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe o [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra o) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe p [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra p) | |
|
Artikel 3 sechster Gedankenstrich Unterabsatz 1 Buchstabe q [EU] |
Artículo 3, párrafo primero, sexto guión, letra q) | |
|
Artikel 4 Absatz 5 Buchstabe a erster bis sechster Gedankenstrich [EU] |
Artículo 4, apartado 5, letra a), primer a sexto guiones | |
|
Artikel 5 Absatz 2 Unterabsatz 1 sechster Gedankenstrich [EU] |
Artículo 5, apartado 2, párrafo primero, sexto guión | |
|
Artikel 6 Absatz 1 erster bis sechster Gedankenstrich [EU] |
Artículo 6, apartado 1, guiones primero a sexto | |
|
Artikel 7 Nummer 1 Buchstabe a sechster Gedankenstrich [EU] |
Artículo 7, punto 1), letra a), sexto guión | |
|
Artikel 205 Absatz 3 fünfter und sechster Gedankenstrich erhält folgende Fassung: [EU] |
En el artículo 205, apartado 3, los guiones quinto y sexto se sustituyen por el texto siguiente: | |
|
Artikel 28a Absatz 5 Buchstabe b Unterabsatz 2 fünfter, sechster und siebter Gedankenstrich [EU] |
Artículo 28 bis, apartado 5, letra b), párrafo segundo, quinto, sexto y séptimo guión | |
|
Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a vierter, fünfter, sechster und siebter Gedankenstrich [EU] |
Artículo 2, apartado 1, letra a), cuarto, quinto, sexto y séptimo guión | |
|
Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b einleitender Satzteil und erster, vierter, fünfter, sechster und siebter Gedankenstrich [EU] |
Artículo 2, apartado 1, letra b), frase introductoria y primero, cuarto, quinto, sexto y séptimo guión | |
More results
|
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|