A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
beiseitedrängen
beiseitelassen
Beiseiteschaffen
beisetzen
Beisetzung
Beisitzer
Beisitzerin
Beispiel
beispielgebend
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1 result for
Beisetzung
Word division: Bei·set·zung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Erteilte
den
Befehl
,
während
der
Beisetzung
von
tags
zuvor
getöteten
Demonstranten
in
Talbiseh
auf
Häuser
und
auf
Menschen
auf
Dächern
zu
schießen
. [EU]
Dio
órdenes
a
la
tropa
de
disparar
a
las
casas
y a
las
personas
que
habían
subido
a
los
tejados
durante
un
funeral
celebrado
en
Talbiseh
por
los
manifestantes
muertos
el
día
anterior
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beisetzung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners