BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

Zähne bekommen {v} echar los dientes {v}

Ausfall {m} (Zähne, Haare) [listen] la caída {f} (dientes, cabello)

bis an die Zähne bewaffnet armado hasta los dientes

die Abkauung der Zähne {f} [med.] (auch Abrasio dentium) la abrasión dentaria {f} [med.]

die Abrasion der Zähne {f} [med.] (Abrasio dentium) la abrasión dentaria {f} [med.]

die Reißzähne {m.pl} (Hund) las presas {f.pl}

die vorstehenden Zähne {m.pl} los dientes saltones {m.pl}

die weit auseinanderstehenden Zähne {m.pl} [anat.] los dientes de embustero {m.pl} [anat.]

die Zähne fletschen regañar {v} [col.]

die Zähne in etwas schlagen (auch figürlich) hincar el diente en algo (también figurativo)

die Zähne putzen lavarse los dientes

die Zähne zusammenbeißen {v} atenazar {v} (también atenacear)

die Zähne zusammenbeißen {v} (auch figürlich) apretar los dientes {v} (también figurativo)

die zweiten Zähne {f} [med.] (Zahnmedizin) la segunda dentición {f} [med.]

eingreifen {v} [techn.] (Zähne) [listen] engranar {v}

füllen {v} (Zähne) [listen] obturar {v}

ineinandergreifen {v} [techn.] (Zähne) engranar {v}

jemandem die Zähne zeigen [fig.] enseñar los dientes a alguien [fig.]

plombieren {v} (Zähne) obturar {v}

putzen {v} (Zähne) [listen] lavar {v}

schöne Zähne haben {v} tener dientes bonitos {v}

schöne Zähne haben {v} tener una hermosa dentadura {v}

seine Zähne putzen lavarse los dientes

sich die Zähne in Ordnung bringen lassen {v} arreglarse la boca {v} (en el dentista)

sich die Zähne in Ordnung bringen lassen {v} arreglarse la dentadura {v}

sich die Zähne putzen cepillarse los dientes

unecht (Haar, Zähne) postizo

zahnen {v} [med.] (Zahnmedizin) (Zähne bekommen) echar los dientes {v} [med.]

Zahnwechsel {m} [med.] (Zahnmedizin) (die zweiten Zähne) la segunda dentición {f} [med.]

Translations provided by www.myjmk.com.