BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

EG {f} [econ.] (Europäische Gemeinschaft) la SE {f} [econ.] (Societas Europaea, sociedad europea)

Absatzförderungshilfe {f} [econ.] (EG) la ayuda a la promoción comercial {f} [econ.] (CE)

das Abkommen über die Übergangsbestimmungen {n} (EG) el Convenio sobre Disposiciones Transitorias {m} (CE)

das bedingt förderungsbedürftige Gebiet {n} [econ.] (EG) la zona de ayuda intermedia {f} [econ.] (CE)

das beihilfefähige Gebiet {n} [econ.] (EG) la zona con prima {f} [econ.] (CE)

das benachteiligte Gebiet {n} [econ.] (EG) la región desfavorecida {f} [econ.] (CE, también zona)

das benachteiligte Gebiet {n} [econ.] (EG) la zona desfavorecida {f} [econ.] (CE, también región)

das Europäische gemeinsame Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie {n} [pol.] (EG) la Empresa común para el ITER y el desarrollo de la energía de fusión {f} [pol.] (CE)

das neue Gemeinschaftsinstrument {n} [jur.] (EG) el nuevo instrumento comunitario {m} [jur.] (CE)

das Sekretariat für Politische Zusammenarbeit {n} (EG) el Secretario de la Cooperación Política {m} (CE)

der Schwellenpreis für die Auslösung der Beihilfe {m} (EG) el precio del desencadenamiento {m} (CE)

der Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft {m} [pol.] (EG, EURATOM) el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica {m} [pol.] (CE, EURATOM)

der Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl {m} [pol.] (EG) [hist.], auch EGKS-Vertrag) el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero {m} [pol.] (CE) [hist.], también Tratado CECA)

die Europäische Gemeinschaft {f} [pol.] (EG) la Comunidad Europea {f} [pol.] (CE)

die europäische Richtlinie zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Maschinen {f} (98/37/EG) la Directiva Europea relativa a la aproximación de legislaciones de los Estados miembros sobre máquinas {f} (98/37/CE)

die Freizügigkeit der Arbeitnehmer {f} [jur.] [econ.] (EG) la libre circulación de los trabajadores {f} [jur.] [econ.] (CE)

die Gemeinsame Fischereipolitik {f} (Fischerei, EG) la Política Pesquera Común {f} (pesca, CE)

die Gemeinschaftsausfuhren {f.pl} [econ.] (EG, auch Gemeinschaftsexporte) las exportaciones comunitarias {f.pl} [econ.] (CE)

die Gemeinschaftsexporte {f.pl} [econ.] (EG, auch Gemeinschaftsausfuhren) las exportaciones comunitarias {f.pl} [econ.] (CE)

die Richtlinie über das Inverkehrbringen pyrotechnischer Gegenstände {f} [jur.] (EU-Recht, 2007/23/EG) la Directiva sobre la puesta en el mercado de artículos pirotécnicos {f} [jur.] (derecho comunitario, 2007/23/CE)

die Römischen Verträge {f.pl} [pol.] (EG) [hist.]) los Tratados de Roma {m.pl} [pol.] (CE) [hist.])

die Standortfaktoren in den Regionen der Gemeinschaft {m.pl} (EG) los factores de localización en las regiones de la Comunidad {m.pl} (CE)

die umsatzsteuerfreie EG-Lieferung {f} [econ.] (Steuer) la entrega dentro de la CE exento del impuesto sobre el volumen de ventas {f} [econ.] (impuesto)

die verabredeten Praktiken {f.pl} (EG) las prácticas concertadas {f.pl} (CE)

EG-Baumusterprüfung {f} [techn.] el examen CE de tipo {m} [técn.]

EG-Gegner {m} el anticomunitario {m}

EGKS-Vertrag {m} [pol.] (EG) [hist.], Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl) el Tratado CECA {m} [pol.] (CE) [hist.], Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero)

Egomane {m} el ególatra {m}

Egozentriker {m} [psych.] el ególatra {m} [psic.]

egozentrisch {adj} ególatra {adj}

EG-Teilbetriebserlaubnis {f} [jur.] la homologación parcial CE {f} [jur.]

Euratom-Versorgungsagentur {f} [pol.] (EG) la Agencia de Abastecimiento de Euratom {f} [pol.] (CE)

Euratom-Vertrag {m} [pol.] (EG, Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft) el Tratado Euratom {m} [pol.] (CE, Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica)

EWR-Teil {m} (Europäischer Wirtschaftsraum, Amtsblatt der EG) la sección EEE {f} (Espacio Económico Europeo, Diario Oficial de la CE)

Garantieschwellenregelung {f} [econ.] [jur.] (EG) el sistema de umbrales de garantía {m} [econ.] [jur.] (CE)

Gegenpräferenz {f} [econ.] (EG) la preferencia inversa {f} [econ.] (CE)

Gemeinschafterhebung {f} (EG) la encuesta comunitaria {f} (CE)

Gemeinschaftsanleihe {f} [econ.] (EG) el empréstito comunitario {m} [econ.] (CE)

Gemeinschaftsausfuhrbescheinigung {f} [econ.] (EG) el certificado comunitario de exportación {m} [econ.] (CE)

Gemeinschaftsdurchschnitt {m} (EG) el promedio comunitario {m} (CE, también media comunitaria)

Gemeinschaftsdurchschnitt {m} (EG) la media comunitaria {f} (CE, también promedio comunitario)

Gemeinschaftsebene {f} (EG) el nivel comunitario {m} (CE)

Gemeinschaftserzeuger {m} (EG) el productor de la Comunidad {m} (CE)

Gemeinschaftsfinanzierung {f} [econ.] (EG) la financiación comunitaria {f} [econ.] (CE)

Gemeinschaftsgebiet {n} [geogr.] (EG) el territorio comunitario {m} [geogr.] (CE)

gemeinschaftsgefördert {adj./adv} [econ.] (EG) financiado por la Comunidad [econ.] (CE)

Gemeinschaftshaftung {f} [jur.] (EG) la responsabilidad comunitaria {f} [jur.] (CE)

Gemeinschaftshersteller {m} [econ.] (EG) el fabricante comunitario {m} [econ.] (CE, también productor)

Gemeinschaftshersteller {m} [econ.] (EG) el productor comunitario {m} [econ.] (CE, también fabricante)

Gemeinschaftsindustrie {f} [econ.] (EG) la industria comunitaria {f} [econ.] (CE)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.