A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Abflauung
abfleischen
Abfleischmaschine
abfliegen
Abfließen
abfließen
abfließen lassen
abfluchten
Abflug
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for
Abfließen
Word division: ab·flie·ßen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
Abfließen
{n}
el
escurrimiento
{m}
abfließen
lassen
drenar
{v}
abfließen
lassen
vaciar
{v}
abfließen
lassen
{v}
(
kleineres
Gewässer
)
desangrar
{v}
abfließen
lassen
{v}
[techn.]
evacuar
{v}
[técn.]
abfließen
lassen
{v}
[techn.]
purgar
{v}
[técn.]
abfließen
salir
abfließen
{v}
correr
{v}
abfließen
{v}
desaguar
{v}
abfließen
{v}
[econ.]
(
Kapital
)
fugarse
{v}
[econ.]
abfließen
{v}
escurrir
{v}
ablassen
{v}
[techn.]
(
leeren
,
abfließen
lassen
)
purgar
{v}
[técn.]
durch
Gräben
abfließen
lassen
{v}
avenar
{v}
durch
Rohrleitungen
abfließen
lassen
{v}
encañar
{v}
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Abfließen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners