BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 Spanish  German

ganado gewonnen [listen]

el ganado {m} [zool.] Bienenvolk {n} [zool.]

el ganado de cerda {m} [agr.] Borstenvieh {n} [agr.]

el ganado porcino {m} [agr.] Borstenvieh {n} [agr.]

la marca de ganado {f} (agropecuario) Brandzeichen {n} [agr.]

el celo {m} (para ganado vacuno) Bulligkeit {f} (bei Rindern, auch das Rindern)

la modorra {f} (Veterinaria, ganado lanar) Coenurosis {f} (Veterinärmedizin, Schafe)

lo tiene bien ganado das hat er sich redlich verdient

el ganado bravo {m} [agr.] das nicht gezähmte Vieh {n} [agr.]

la cabeza de ganado {f} [agr.] das Stück Vieh {n} [agr.]

el transporte de largo recorrido de ganado destinado al sacrificio {m} [agr.] (industria alimenticia) der Ferntransport von Schlachtvieh {m} [agr.] (Lebensmittelindustrie)

la modorra {f} (ganado lanar) die Drehkrankheit (Schafe)

el ganado bravo {m} (tauromaquia) die für den Stierkampf bestimmten Stiere {m.pl} (Stierkampf)

la licencia comunitaria para el transporte de ganado {f} [jur.] (derecho comunitario) die Gemeinschaftszulassung für Tiertransporte {f} [jur.] (EU-Recht)

el ganado {m} [agr.] die Herde Vieh {f} [agr.]

el ganado bravo {m} (tauromaquia) die Kampfstiere {m.pl} (Stierkampf)

el hatajo {f} (de ganado) die kleine Herde {f}

el ganado mular {m} [zool.] die Maultiere {n.pl} [zool.]

el ganado caballar {m} [zool.] die Pferde {n.pl} [zool.]

el ganado equino {m} [zool.] die Pferde {n.pl} [zool.]

el ganado lanar {m} [zool.] die Schafe {n.pl} [zool.]

el ganado ovejuno {m} [zool.] die Schafe {n.pl} [zool.]

el ganado ovino {m} [zool.] die Schafe {n.pl} [zool.]

el ganado de cerda {m} [zool.] die Schweine {n.pl} [zool.]

el ganado moruno {m} [zool.] die Schweine {n.pl} [zool.]

el ganado porcino {m} [zool.] die Schweine {n.pl} [zool.]

el ganado de pata hendida {m} [zool.] die Spalthufer {m.pl} [zool.]

el ganado de pezuña hendida {m} [zool.] die Spalthufer {m.pl} [zool.]

el ganado cabrío {m} [zool.] die Ziegen {f.pl} [zool.]

el ganado mayor {m} [agr.] Großvieh {n} [agr.]

el ganado de pedigrí {m} [agr.] Herdvieh {n} [agr.]

el ganado registrado {m} [agr.] Herdvieh {n} [agr.]

el mozo que cuida el ganado {m} Hirtenknabe {m}

el ganado menudo {m} [agr.] Jungvieh {n} [agr.]

el ganado menor {m} [agr.] Kleinvieh {n} [agr.]

el ganado menudo {m} [agr.] Kleinvieh {n} [agr.]

el derecho para apacentar ganado {m} [jur.] [agr.] Kuhrecht {n} [jur.] [agr.] [Schw.]

el concurso de ganado {m} [agr.] Leistungsschau {f} [agr.]

el ganado cebón {m} [agr.] Mastvieh {n} [agr.]

tratar en ganado {v} [agr.] mit Vieh handeln {v} [agr.]

el zarcillo {m} [agr.] (ganado lanar) Ohrschnitt {m} [agr.] (Schafhaltung)

la sanguijuela del ganado {f} [zool.] Pferdegel {m} [zool.] (Limnatis nilotica)

el criador de ganado bovino {m} [agr.] Rinderzüchter {m} [agr.]

la cría de ganado bovino {f} [agr.] Rinderzucht {f} [agr.]

el ganado bovino {m} [zool.] Rind {n} [zool.]

el ganado bovino {m} [agr.] Rindvieh {n} [agr.]

el ganado vacuno {m} [agr.] Rindvieh {n} [agr.]

el rodeo de ganado {m} Rodeo {n}

el terrero {m} (Honduras und Nicaragua, terreno salitroso que el ganado lame para comerse la sal) Salzleckstelle {f} (Honduras und Nicaragua)

el rodeo {m} [agr.] (ganado) Sammelplatz {m} [agr.] (Weideviehs)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.