|
|
|
10 results for eremita |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
Spanish |
German |
|
el eremita {m} (ermitaño) |
Einsiedler {m} | |
|
el eremita {m} (ermitaño) |
Eremit {m} | |
|
el escarabajo eremita {m} [zool.] |
Juchtenkäfer {m} [zool.] (Osmoderma eremita) | |
|
el cuervo calvo {m} [zool.] (también ibis eremita, grulla, garza, averramia, martinete) |
Klausrabe {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Schopfibis, Mähnenibis, Klausrapp, Steinrapp, Waldhopf) | |
|
la averramia {f} [zool.] (también ibis eremita, cuervo calvo, grulla, garza, martinete) |
Klausrapp {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Schopfibis, Mähnenibis, Steinrapp, Waldhopf) | |
|
la garza {f} [zool.] (también ibis eremita, cuervo calvo, grulla, averramia, martinete) |
Mähnenibis {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Schopfibis, Klausrapp, Steinrapp, Waldhopf) | |
|
la grulla {f} [zool.] (también ibis eremita, cuervo calvo, garza, averramia, martinete) |
Schopfibis {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Mähnenibis, Klausrapp, Steinrapp, Waldhopf) | |
|
el martinete {m} [zool.] (también ibis eremita, cuervo calvo, grulla, garza, averramia) |
Steinrapp {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Schopfibis, Mähnenibis, Klausrapp, Waldhopf) | |
|
el ibis eremita {m} [zool.] (también cuervo calvo, grulla, garza, averramia, martinete) |
Waldhopf {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Schopfibis, Mähnenibis, Klausrapp, Steinrapp) | |
|
el ibis eremita {m} [zool.] (también cuervo calvo, grulla, garza, averramia, martinete) |
Waldrapp {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Schopfibis, Mähnenibis, Klausrapp, Steinrapp, Klausrabe, Waldhopf) | |
Translations provided by www.myjmk.com. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|