A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Namaflughuhn
Namaprinie
Namaspecht
Name
Namedropping
Namenkunde
Namensaktie
Namensartikel
Namensaufruf
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Namen
Word division: Na·men
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
auf eigene Verantwortung
;
selbstständig
;
in eigener Verantwortung
;
auf eigene Rechnung [ugs.]
;
in Eigenregie
;
unabhängig
;
in eigener Regie
;
auf eigenes Risiko
;
auf eigene Kappe [ugs.]
;
eigenverantwortlich
;
selbstverantwortlich
;
autonom
;
im eigenen
Namen
;
autark
;
auf eigene Faust [ugs.]
;
selbstbestimmt
;
eigenständig
;
auf die eigene Kappe [ugs.]
;
selbständig
Renommee
;
Stellung
;
Prestige
;
Reputation
;
Leumund
;
Ansehen
;
Namen
;
(guter) Ruf
;
Image
;
Bild
namen
tlich nicht genannt
;
gesichtslos
;
anonym
;
ohne Nennung der Person
;
ungenannt
Nomen (Hauptform)
;
Hauptwort
;
Kopf einer Nominalphrase (fachspr.)
;
Substantiv
;
Dingwort
;
Substantivum (lat.)
;
Namen
wort
berühmt
;
prestigeträchtig
;
Rang und
Namen
haben
;
bekannt
;
prominent
;
von Rang [geh.]
;
prestigevoll
;
namhaft
;
hochgestellt
;
von Rang und
Namen
[ugs.]
;
reputabel
besonders
;
insbesondere
;
gerade [ugs.]
;
im Besonderen
;
namen
tlich
;
in Sonderheit [geh.] (veraltet)
;
speziell
;
im Speziellen
Kennungsgeber
;
Namen
sgeber
soll er (ruhig) machen ... [ugs.]
;
soll sie doch ... [ugs.]
;
in Gottes
Namen
[ugs.]
;
von mir aus [ugs.]
;
nur [ugs.]
;
ist (schon) in Ordnung [ugs.]
;
wer's braucht ... [ugs.] (kommentierend)
;
wegen mir [ugs.]
;
meinethalben
;
wie du meinst
;
(es) soll mir recht sein [ugs.]
;
wie du willst
;
geht (schon) in Ordnung [ugs.]
;
na schön [ugs.]
;
soll er doch ... [ugs.]
;
wenn du meinst ... [ugs.]
;
wenn Sie meinen ... [ugs.]
;
wie Sie meinen
;
schon okay [ugs.]
;
mir soll's recht sein [ugs.]
;
ruhig [ugs.]
;
meinetwegen (halbherzig zustimmend) (Hauptform)
;
wenn es denn sein muss [geh.]
;
halt [ugs.]
Autogramm (auch figurativ)
;
Signatur
;
Namen
szug
;
(jemandes) 'Kaiser Wilhelm' [ugs.] (scherzhaft)
;
Namen
szeichen
;
Unterschrift (Hauptform)
;
(jemandes) 'Friedrich Wilhelm' [ugs.] (scherzhaft)
;
Incidit (fachspr.)
;
Signum
inkognito
;
unerkannt
;
unter falschem
Namen
(einen) guten Ruf zu verlieren haben (variabel)
;
namhaft
;
(einen) guten Ruf zu verteidigen haben (variabel)
;
(einen) guten Ruf genießen (variabel)
;
(sich) eines guten Ruf(e)s erfreuen [geh.]
;
in einem guten Ruf stehen (variabel)
;
(ein) (hohes) Ansehen genießen
;
geachtet werden
;
gut beleumundet (sein) [geh.] (variabel)
;
renommiert
;
(einen) guten Ruf haben (variabel)
;
(gut) angesehen sein (variabel)
;
geschätzt werden
;
(einen) guten
Namen
haben (variabel)
;
anerkannt
;
gut beleumdet [geh.] (variabel)
;
(einen) guten Leumund haben (variabel)
;
(sein) Name hat (in bestimmten Kreisen) einen guten Klang (variabel)
;
profiliert
;
bestbeleumdet [geh.]
Namen
kunde
;
Onomatologie (fachspr.)
;
Namen
forschung
;
Onomastik (fachspr.)
eine klare Ansage machen [ugs.]
;
Klartext reden [ugs.]
;
deutliche Worte finden
;
(ganz) offen sein
;
böse Zungen behaupten (Redensart) (variabel)
;
nicht um den heißen Brei herumreden [ugs.]
;
(mit jemandem) Fraktur reden
;
(sich) unmissverständlich ausdrücken
;
Tacheles reden [ugs.]
;
deutlich werden
;
starke Töne (anschlagen)
;
aus seinem Herzen keine Mördergrube machen [ugs.]
;
(etwas) klar aussprechen
;
klare Worte finden
;
offen reden
;
(mit etwas) nicht hinterm Berg halten
;
nicht drumherum reden [ugs.]
;
die Karten offen auf den Tisch legen (fig.)
;
es offen aussprechen (Hauptform)
;
kein Blatt vor den Mund nehmen (fig.)
;
(jemandem) reinen Wein einschenken [ugs.] (fig.)
;
das Kind beim
Namen
nennen [ugs.]
;
unverblümt seine Meinung sagen
;
offen und ehrlich seine Meinung sagen
(den)
Namen
haben
;
bezeichnet werden als
;
(sich jemanden) als etwas vorstellen müssen (lit.) [geh.]
;
man nennt (ihn)
;
figurieren (als)
;
(sich) bezeichnen (als)
;
(den)
Namen
tragen
;
(der) Name ist
;
fungieren (als)
;
firmieren (unter)
;
firmieren (als)
;
(der) Name lautet
;
(sich) nennen
;
darstellen
;
angesprochen werden (können) als
;
heißen
;
genannt werden
;
(sich) schimpfen [ugs.]
;
(die) Bezeichnung (...) tragen
gleichnamig
;
namen
sgleich
;
gleich benannt
genannt
;
benannt
;
namen
s
;
so genannt
;
geheißen [geh.] (veraltet)
;
mit
Namen
;
wie folgt lauten
;
der da heißt
gemeinhin ... genannt
;
bekannt als
;
auch
;
in einfachen Worten
;
auch bekannt unter (dem
Namen
/ Begriff)
;
einfach ausgedrückt
;
alias
;
aka [ugs.] (Jargon)
;
vulgo [geh.] (lat.)
Kanal
;
Meeresstraße
;
Sund
;
Straße (von ... - in
Namen
)
;
Belt
;
Meerenge
Datei
namen
serweiterung
;
Dateierweiterung
;
Extension (engl.)
;
Dateiendung
;
Datei
namen
erweiterung
;
Dateisuffix
Orts
namen
kunde
;
Orts
namen
forschung
;
Toponomastik
;
Toponymie
;
Toponymik
im Auftrag
;
in nomine
;
im
Namen
Verzierung eines Gegenstandes
;
Or
namen
t
;
Schmuck
;
Zierde
(für etwas) stehen
;
(sich)
namen
tlich bekennen (zu) (fig.)
;
seinen
Namen
(für etwas) hergeben
;
mit seinem
Namen
(für etwas) werben
Namen
sberatung
;
Namen
sagentur
Namen
sfindung
;
Namen
sgebung
;
Namestorming
Clan
;
Familiendynastie
;
Familie mit einem großen
Namen
;
(über Generationen) einflussreiche Familie
;
Dynastie
;
Familienclan
Namen
losigkeit
;
Anonymität
;
Unbekanntheit
der Herkunft nach
;
recte (bei
Namen
) [geh.]
;
von der Familie her
;
seinem Ursprung nach
;
vom Herkommen
;
von Haus(e) aus
;
ursprünglich
;
eigentlich
Kürzel
;
Namen
skürzel (Hauptform)
;
Namen
szeichen
;
Paraphe [geh.] (franz., griechisch)
häufig gebrauchen (
Namen
) (Wort)
;
oft erwähnen
;
häufig nennen
;
(ständig) im Munde führen
Ross und Reiter nennen (Redensart) (fig.)
;
das Kind beim
Namen
nennen (Redensart) (fig.)
;
(die) Verantwortlichkeit (klar) benennen
;
(klar) sagen was los ist
;
sagen) (was Sache ist [ugs.]
;
Namen
nennen
;
die Dinge beim
Namen
nennen (Redensart) (fig., Hauptform)
;
sagen, wer dahintersteckt
;
sagen, was ist [ugs.]
(eine) Persönlichkeit (sein)
;
(eine) große Nummer
;
(sein) Wort hat Gewicht
;
großen Einfluss haben
;
(ein) Schwergewicht (des / der ...) (fig.)
;
(ein) Großer
;
(eine) wichtige Person (sein)
;
(einer der) Granden (des / der ...) [geh.] (fig.)
;
(eine) Große
;
(ein) Entscheider
;
(jemandes) Arm reicht weit (fig.)
;
(ein) Mann mit Einfluss
;
einen
Namen
haben
;
(eine) einflussreiche Persönlichkeit (sein)
;
(eine) große Nummer (sein) [ugs.]
;
(eine) Instanz (sein)
;
nicht irgendwer sein
;
(ein) Faktor
Hypokoristikum (fachspr.) (Sprachwissenschaft)
;
Kosename
;
Kosewort
;
Koseform (eines
Namen
s)
geb. (...)
;
ihr früherer Name ist
;
(eine) geborene (...)
;
ihr Mädchenname ist (...)
;
ihr Geburtsname ist
;
ihr vormaliger Familienname ist
;
mit Geburts
namen
;
mit Mädchen
namen
ernstzunehmend
;
reell [ugs.] (veraltend)
;
ordentlich
;
vernünftig
;
gescheit [ugs.]
;
(etwas) taugen
;
richtig [ugs.]
;
seinen
Namen
verdienen
Namen
wappen
;
redendes Wappen
;
sprechendes Wappen
Namen
sänderung
;
Umbenennung
bezeichnen
;
einer Sache einen
Namen
geben
;
dem Kind einen
Namen
geben [ugs.] (fig.)
;
benamsen [ugs.]
;
benennen
um es geradeheraus zu sagen
;
um es (einmal) klar auszusprechen
;
um das Kind beim
Namen
zu nennen (fig.)
artspezifisches Epitheton [geh.]
;
zweiter Teil des Art
namen
s
;
Epitheton [geh.] (griechisch)
;
Art-Epitheton [geh.]
;
Artzusatz
Namen
spapier
;
Rektapapier (veraltet)
Namen
schrist
;
Taufscheinchrist
(ein) Who is Who (des/der ...)
;
alles, was Rang und
Namen
hat
(seinen)
Namen
nennen
;
(sich) vorstellen
Person des öffentlichen Lebens
;
(die) Berühmtheiten (Hauptform)
;
bekannte Leute
;
Prominenz (Hauptform)
;
A-Prominenz
;
(die) Rang und
Namen
haben (variabel)
eponym
;
namen
(s)gebend
seinem
Namen
gerecht werden
;
seinem
Namen
alle Ehre machen
;
nicht umsonst so heißen [ugs.]
man kennt jemanden (irgendwo)
;
(ein) Grande / (die) Granden (des / der ...) [geh.] (fig.)
;
ein ganz Großer / eine ganz Große (variabel)
;
(eine) große Nummer (sein) (fig.)
;
(eine) Berühmtheit (sein)
;
kein Unbekannter sein
;
(sich) einen
Namen
gemacht haben
;
(jemandes) Name hat einen guten Klang (fig.)
;
(eine) bekannte Größe (sein)
;
(ein) großer Name
;
...größe
;
wer sein
(wie) um Himmels willen
;
(wie) in Gottes
Namen
;
(wie) zum Teufel (Hauptform) (variabel)
;
(wie) verdammt nochmal
;
(wie) in drei Teufels
Namen
namen
tlich (be)nennen
;
(be)nennen
;
(den/die)
Namen
nennen (von)
;
(den/die)
Namen
sagen [ugs.]
bekannt werden (mit)
;
(sich) einen
Namen
machen (mit / durch) (Hauptform)
;
(sich) (großes) Ansehen erwerben (mit)
;
(großes) Ansehen gewinnen
;
(große) Bekanntheit erlangen
;
(großes) Ansehen erlangen (mit)
niemanden angucken (wollen) (Redensart) (fig.)
;
keine
Namen
nennen (wollen)
Namen
skollege (männl.)
;
Namen
skollegin (weibl.)
;
Namen
svetter (männl.)
;
Namen
svetterin (weibl.)
(einen Ort) kennen wie seine Westentasche
;
jede(n/s) (...) beim Vor
namen
kennen (fig.) (variabel)
;
(sich an einem Ort) gut auskennen
;
jeden Stein kennen
(auf jemandes)
Namen
registriert sein
;
(auf jemanden) angemeldet sein
;
(auf jemandes)
Namen
laufen [ugs.]
;
(auf jemanden) laufen [ugs.]
Taufe (auf den
Namen
)
;
Namen
gebung (selten)
;
Namen
serteilung (Amtsdeutsch)
;
Namen
sgebung (Hauptform)
eher unter dem
Namen
(...) bekannt
;
besser bekannt als
;
eher bekannt als
;
eher unter dem
Namen
(...) geläufig
Namen
sregister
;
Personenindex
;
Personenregister
(volkstümlich) als ... bekannt
;
(volkstümlich) als ... bezeichnet
;
üblicherweise unter dem
Namen
... bekannt
;
(normalerweise) ... heißen [ugs.]
;
unter dem
Namen
... geführt (werden)
;
(etwas) als ... kennen [ugs.]
;
(jemandem) unter dem
Namen
... geläufig
;
unter ... laufen [ugs.]
;
üblicherweise als ... bezeichnet
Klar
namen
spflicht
;
Klar
namen
szwang
Namedropping (Neologismus) (engl.)
;
Namen
beiläufig erwähnen
;
mit (prominenten)
Namen
um sich werfen
Deonym (fachspr.)
;
Wort aus einem Eigen
namen
ohne das Kind beim
Namen
zu nennen
;
hintenrum
;
durch die Hintertür (fig.)
;
indirekt
(stellvertretend) für [ugs.]
;
in jemandes
Namen
;
namen
s (einer Person) (eines Unternehmens, einer Institution ...)
Namen
saktie
;
Namen
aktie [Schw.]
(jemandem) nichts sagen
;
von (etwas / einem
Namen
) noch nie (etwas) gehört haben
;
(jemandem) gänzlich unbekannt [geh.]
;
(etwas / ein Wort / einen
Namen
) nicht kennen
;
(ein Wort / einen
Namen
) noch nie gehört haben
;
Nie gehört. [ugs.] (Kurzantwort)
Wie heißen Sie (mit ...
namen
)?
;
Wie lautet ...? [geh.]
;
Wie ist ...? [ugs.]
mit intaktem familiärem Hintergrund
;
aus einer Bilderbuchfamilie
;
aus gutem Hause (Hauptform)
;
aus gehobenem Milieu (variabel)
;
aus einer Familie mit gutem
Namen
;
von guter Herkunft
Grand Total: 68 match(es) found.
Search further for "Namen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners