A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
30 results for pomme
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Auf
dem
Etikett
der
Kartoffeln
mit
kontrollierter
Ursprungsbezeichnung
"
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
sind
im
selben
Sichtfeld
die
Angabe
des
Namens
des
Erzeugnisses
und
die
Angabe
"appellation
d'origine
contrôlée"
(
"kontrollierte
Ursprungsbezeichnung"
)
oder
"AOC"
aufzuführen
,
letztere
unmittelbar
unter
dem
Namen
des
Erzeugnisses
. [EU]
A
rotulagem
da
batata
que
beneficia
da
denominação
de
origem
protegida
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
comporta
no
mesmo
campo
visual
a
indicação
do
nome
da
denominação
e a
menção
«appellation
d'origine
contrôlée»
(denominação
de
origem
protegida
)
ou
«AOC»
,
que
deve
figurar
imediatamente
debaixo
do
nome
da
denominação
.
Bei
der
Kartoffel
von
der
Île
de
Ré
handelt
es
sich
um
eine
Frühkartoffel
mit
einer
Größe
von
unter
70
mm
. [EU]
O
produto
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
é
uma
batata
primor
de
pequeno
calibre
(inferior a
70
mm
).
Das
abgegrenzte
Erzeugungsgebiet
der
Kartoffeln
mit
Anspruch
auf
die
geschützte
Ursprungsbezeichnung
"
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
liegt
auf
der
Insel
Ré
und
entspricht
bestimmten
Parzellen
,
die
sich
im
Gebiet
der
folgenden
Gemeinden
befinden:
Kanton
Ars-en-Ré:
Ars-en-Ré
,
La
Couarde-sur-Mer
,
Loix
,
Les
Portes-en-Ré
,
Saint-Clément-des-Baleines
;
Kanton
Saint-Martin
de
Ré:
Le
Bois-Plage
en
Ré
,
La
Flotte
,
Rivedoux-Plage
,
Sainte-Marie-de-Ré
,
Saint-Martin
de
Ré
. [EU]
A
área
delimitada
de
produção
da
batata
com
direito
à
denominação
de
origem
protegida
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
situa-se
na
ilha
de
Ré
e
corresponde
a
determinadas
parcelas
situadas
no
território
das
comunas
seguintes:
Canton
d'Ars-en-Ré:
Ars-en-Ré
,
La
Couarde-sur-Mer
,
Loix
,
Les
Portes-en-Ré
,
Saint-Clément-des-Baleines
;
Canton
de
Saint-Martin
de
Ré:
Le
Bois-Plage
en
Ré
,
La
Flotte
,
Rivedoux-Plage
,
Sainte-Marie-de-Ré
,
Saint-Martin
de
Ré
.
Die
Frühreife
der
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
ist
sowohl
auf
das
besondere
Klima
der
Île
de
Ré
als
auch
auf
besonders
geeignete
Bodenbedingungen
zurückzuführen
. [EU]
A
precocidade
da
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
deve-se
simultaneamente
ao
clima
específico
da
ilha
de
Ré
e
aos
solos
particularmente
adaptados
.
Die
Kartoffelbauern
der
Île
de
Ré
haben
es
verstanden
,
diese
hervorragenden
Klima-
und
Bodenbedingungen
für
einen
Kartoffelanbau
nach
den
örtlichen
Traditionen
zu
nutzen
. [EU]
Os
produtores
da
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
souberam
tirar
partido
destas
vantagens
climatológicas
e
pedológicas
para
realizar
com
êxito
a
cultura
deste
tubérculo
,
segundo
práticas
assentes
nos
hábitos
locais
.
Die
Kartoffeln
mit
Anspruch
auf
die
geschützte
Ursprungsbezeichnung
"
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
müssen
von
den
Speisekartoffelsorten
(
Alcmaria
,
Goulvena
,
Pénélope
,
Starlette
,
Carrera
)
und
den
festfleischigen
Speisekartoffelsorten
(
Amandine
,
BF15
,
Charlotte
,
Roseval
)
abstammen
. [EU]
A
batata
com
direito
à
denominação
de
origem
protegida
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
deve
provir
de
variedades
de
batata
de
consumo
(Alcmaria,
Goulvena
,
Pénélope
,
Starlette
,
Carrera
) e
de
batata
de
consumo
de
polpa
firme
(Amandine,
BF15
,
Charlotte
e
Roseval
).
Die
organoleptischen
Eigenschaften
der
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
sind
sowohl
der
Wahl
der
Sorten
als
auch
der
frühen
Reife
dieser
Kartoffel
zu
verdanken
.
Diese
Faktoren
und
die
Böden
der
Insel
tragen
dazu
bei
,
dass
die
Kartoffel
beim
Kochen
fest
bleibt
und
Pflanzen-
und
Frühlingsaromen
verströmt
. [EU]
As
características
organolépticas
da
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
devem-se
à
escolha
das
variedades
e
ao
carácter
primor
desta
batata
que
,
conjugados
com
o
solo
da
ilha
,
garantem
que
a
batata
se
mantenha
firme
durante
a
cozedura
e
liberte
aromas
vegetais
e
primaveris
.
Die
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
ist
ein
Erzeugnis
,
das
ausschließlich
in
frischem
Zustand
in
Verkehr
gebracht
wird
. [EU]
A
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
é
um
produto
unicamente
comercializado
fresco
,
sendo
,
por
conseguinte
,
necessário
proceder
ao
acondicionamento
rapidamente
após
o
arranque
.
Die
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
ist
ein
frisches
Gemüse
,
das
nach
der
Ernte
rasch
in
Verkehr
gebracht
werden
muss
. [EU]
A
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
é
um
legume
fresco
que
deve
ser
comercializado
rapidamente
após
o
arranque
.
Die
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
ist
früher
reif
als
Kartoffeln
auf
dem
Festland
,
ohne
dass
unter
Glas
oder
unter
Folie
angebaut
werden
muss
,
denn
das
Klima
der
Insel
und
insbesondere
seine
milden
Temperaturen
ermöglichen
frühe
Anpflanzungen
,
die
dank
der
guten
Sonneneinstrahlung
und
des
milden
Klimas
rasch
wachsen
. [EU]
A
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
é
mais
precoce
do
que
a
batata
do
continente
sem
ter
de
se
recorrer
à
cultura
em
estufa
ou
sob
abrigo
,
uma
vez
que
o
clima
da
ilha
,
nomeadamente
as
suas
temperaturas
clementes
,
permite
plantações
precoces
que
beneficiam
em
seguida
de
um
bom
número
de
horas
de
sol
e
de
temperaturas
suaves
para
crescer
rapidamente
.
Die
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
verdankt
ihren
Bekanntheitsgrad
der
Tatsache
,
dass
sie
früher
geerntet
wird
als
Frühkartoffeln
auf
dem
Festland
. [EU]
A
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
deve
a
sua
notoriedade
à
sua
precocidade
em
relação
às
batatas
primor
do
continente
.
Die
Pomme
s
de
terre
de
l'île
de
Ré
werden
in
dem
Gebiet
in
Verpackungen
von
höchstens
25
kg
verpackt
. [EU]
O
acondicionamento
na
área
de
produção
da
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
é
efectuado
em
embalagens
de
distribuição
que
não
podem
exceder
25
kg
.
Diese
Anbaubedingungen
und
insbesondere
die
Pflanzdichte
sind
der
Grund
für
die
typische
kleine
Größe
der
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
. [EU]
Estas
condições
de
plantação
,
nomeadamente
a
densidade
,
estão
na
origem
do
pequeno
calibre
que
caracteriza
a
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
.
Die
Spezifikation
der
geschützten
Ursprungsbezeichnung
"
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
wird
gemäß
Anhang
I
dieser
Verordnung
geändert
. [EU]
O
caderno
de
especificações
da
denominação
de
origem
protegida
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
é
alterado
em
conformidade
com
o
anexo
I
do
presente
regulamento
.
Die
Verpackung
der
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré
in
dem
Gebiet
ist
im
Hinblick
auf
folgende
Ziele
gerechtfertigt:
[EU]
O
acondicionamento
na
área
de
produção
da
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
justifica-se
em
relação
aos
objectivos
seguintes:
Folgende
Änderungen
der
Spezifikation
der
geschützten
Ursprungsbezeichnung
"
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
werden
genehmigt:
[EU]
São
aprovadas
as
seguintes
alterações
do
caderno
de
especificações
da
denominação
de
origem
protegida
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»:
Gemäß
Artikel
9
Absatz
1
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
hat
die
Kommission
den
Antrag
Frankreichs
geprüft
,
Änderungen
von
Angaben
in
der
Spezifikation
der
geschützten
Ursprungsbezeichnung
"
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
zu
genehmigen
,
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2400/96
der
Kommission
in
der
Fassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1187/2000
[3]
eingetragen
wurde
. [EU]
Em
conformidade
com
o
artigo
9.o, n.o 1,
primeiro
parágrafo
,
do
Regulamento
(CE) n.o
510/2006
, a
Comissão
examinou
o
pedido
da
França
tendo
em
vista
a
aprovação
de
uma
alteração
dos
elementos
do
caderno
de
especificações
da
denominação
de
origem
protegida
«
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré»
,
registada
pelo
Regulamento
(CE) n.o
2400/96
da
Comissão
[2],
com
a
redacção
que
lhe
foi
dada
pelo
Regulamento
(CE) n.o
1187/2000
[3].
In
Übereinstimmung
mit
Artikel
6
Absatz
2
Unterabsatz
1
und
gemäß
Artikel
17
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
wurden
der
Antrag
der
Tschechischen
Republik
auf
Eintragung
der
beiden
Bezeichnungen
"Pohoř
;elický
kapr"
und
"Ž
;atecký
chmel"
und
der
Antrag
Frankreichs
auf
Eintragung
der
beiden
Bezeichnungen
"
Pomme
du
Limousin"
und
"Tome
des
Bauges"
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
Em
conformidade
com
o n.o 2,
primeiro
parágrafo
,
do
artigo
6.o e
nos
termos
do
n.o 2
do
artigo
17
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
510/2006
,
foram
publicados
no
Jornal
Oficial
da
União
Europeia
os
pedidos
de
registo
das
duas
denominações
«Pohoř
;elický
kapr»
e
«Ž
;atecký
chmel»
,
apresentados
pela
República
Checa
, e
das
duas
denominações
«
Pomme
du
Limousin»
e
«Tome
des
Bauges»
,
apresentados
pela
França
[2].
muss
es
heißen
"Dekret
über
die
kontrollierte
Ursprungsbezeichnung
'
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré'
" [EU]
deve
ler-se
«Decreto
relativo
à
denominação
de
origem
protegida
"
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
.»
muss
es
heißen
"Die
Kartoffeln
mit
Anspruch
auf
die
kontrollierte
Ursprungsbezeichnung
'
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré'
müssen
von
den
Speisekartoffelsorten
(
Alcmaria
,
Goulvena
,
Pénélope
,
Starlette
,
Carrera
)
und
den
festfleischigen
Speisekartoffelsorten
(
Amandine
,
BF15
,
Charlotte
,
Roseval
)
abstammen
." [EU]
deve
ler-se
«As
batatas
com
direito
à
denominação
de
origem
protegida
"
Pomme
de
terre
de
l'île
de
Ré"
devem
provir
das
variedades
de
batatas
de
consumo
(Alcmaria,
Goulvena
,
Pénélope
,
Starlette
,
Carrera
) e
de
batatas
de
consumo
de
polpa
firme
(Amandine,
BF15
,
Charlotte
,
Roseval
).».
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pomme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners