A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
14 results for Chambre
Tip:
You may adjust several search options.
German
Portuguese
Am
25
.
Januar
1991
erhoben
die
Association
française
des
banques
(
nachstehend
"AFB"
),
die
Chambre
syndicale
des
banques
populaires
und
der
Crédit
Agricole
Beschwerde
und
machten
geltend
,
dass
Crédit
Mutuel
staatliche
Beihilfen
durch
den
französischen
Staat
gewährt
worden
waren
. [EU]
Em
25
de
Janeiro
de
1991
, a
Association
Française
des
Banques
(a
seguir
,
«AFB»
), a
Chambre
Syndicale
des
Banques
Populaires
e o
Crédit
Agricole
apresentaram
uma
denúncia
alegando
que
a
França
tinha
concedido
auxílios
estatais
ao
Crédit
Mutuel
.
Beim
Präsidenten
der
chambre
départementale
des
notaires
im
Falle
eines
Antrags
auf
Vollstreckbarerklärung
einer
notariellen
Urkunde
[EU]
O
«président
de
la
chambre
départementale
des
notaire»
,
no
caso
de
um
pedido
de
declaração
de
executoriedade
de
um
acto
notarial
autêntico
beim
Präsidenten
der
Chambre
départementale
des
notaires
im
Falle
eines
Antrags
auf
Vollstreckbarerklärung
einer
notariellen
Urkunde
[EU]
o
«président
de
la
chambre
départementale
des
notaires»
,
no
caso
de
um
pedido
de
declaração
de
executoriedade
de
um
acto
notarial
autêntico
beim
Präsidenten
der
chambre
départementale
des
notaires
im
Falle
eines
Antrags
auf
Vollstreckbarerklärung
einer
notariellen
Urkunde
,
in
Irland
beim
High
Court
[EU]
o
«président
de
la
chambre
départementale
des
notaires»
,
no
caso
de
um
pedido
de
declaração
de
executoriedade
de
um
ato
notarial
autêntico
,
na
Irlanda
, o
«High
Court»
beim
Präsidenten
der
'
chambre
départementale
des
notaires'
im
Falle
eines
Antrags
auf
Vollstreckbarerklärung
eines
Notariatsakts
." [EU]
o
"président
de
la
chambre
départementale
des
notaires"
,
no
caso
de
um
pedido
de
declaração
do
carácter
executório
de
um
acto
notarial
autêntico
.»
beim
Präsidenten
der
chambre
départementale
des
notaires
im
Fall
eines
Antrags
auf
Vollstreckbarerklärung
eines
Notariatsakts
." [EU]
o
"président
de
la
chambre
départementale
des
notaires"
,
no
caso
de
um
pedido
de
declaração
do
carácter
executório
de
um
acto
notarial
autêntico
.»
BT
erwähnt
auf
S.
25
seiner
Stellungnahme
vom
22
.
Januar
2003
die
Entscheidung
Nr
.
1414
FP-P
des
Cour
de
Cassation
,
Chambre
commerciale
(
Kammer
für
Handelsrecht
des
Kassationsgerichtshofs
),
vom
9.
Juli
2002
. [EU]
A
BT
menciona
,
na
página
25
das
suas
observações
de
22
de
Janeiro
de
2003
,
um
acórdão
do
Tribunal
de
Cassação
,
Câmara
Comercial
,
de
9
de
Julho
de
2002
, n.o
1414
FP-P
.
Cour
de
cassation
,
Chambre
commerciale
,
18
.
Dezember
2007
,
Nr
.
06-14093
. [EU]
Tribunal
de
Cassação
,
secção
comercial
,
18
de
Dezembro
de
2007
, n.o
06-14093
.
Eine
von
der
nationalen
Kammer
der
Finanzberater
und
Finanzexperten
(
Chambre
nationale
des
conseils
et
experts
financiers
)
bei
fünfunddreißig
Banken
durchgeführte
Befragung
liefert
jedoch
ein
hinreichend
genaues
Bild
der
bei
den
französischen
Bankinstituten
bei
der
Vergabe
von
Krediten
an
ihre
Kunden
üblichen
Normen
. [EU]
Contudo
,
um
inquérito
efectuado
pela
Chambre
nationale
des
conseils
et
experts
financiers
[10] (câmara
nacional
dos
conselhos
e
peritos
financeiros
)
junto
de
trinta
e
cinco
bancos
fornece
uma
imagem
bastante
precisa
das
normas
em
uso
nas
instituições
bancárias
francesas
aquando
da
atribuição
de
créditos
à
sua
clientela
.
für
Luxemburg
das
"Registre
aux
firmes"
und
die
"Rôle
de
la
Chambre
des
métiers"
[EU]
no
Luxemburgo
, o
«Registre
aux
firmes»
e o
«Rôle
de
la
Chambre
des
métiers»
Herr
Christophe
ZEEB
,
Conseiller
à
la
Chambre
de
Commerce
du
Luxembourg
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
20
.
September
2015
,
zum
Mitglied
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
ernannt
. [EU]
Christophe
ZEEB
,
Conseiller
à
la
Chambre
de
Commerce
du
Luxembourg
, é
nomeado
membro
do
Comité
Económico
e
Social
Europeu
pelo
período
remanescente
do
mandato
, a
saber
,
até
20
de
setembro
de
2015
.
Rechnungshof:
"Le
bon
emploi
des
deniers
publics
par
la
S.N.C.B.;
audit
effectué
en
exécution
de
la
résolution
de
la
Chambre
des
représentants
du
11
mai
2000"
[Die
richtige
Verwendung
der
öffentlichen
Gelder
durch
die
S.N.C.B.;
infolge
des
Beschlusses
der
belgischen
Abgeordnetenkammer
vom
11
.
Mai
2000
durchgeführte
Prüfung];
Brüssel
,
Mai
2001
. [EU]
TRIBUNAL
DE
CONTAS
(belga),
Le
bon
emploi
des
deniers
publics
par
la
S.N.C.B.–
Audit
effectué
en
exécution
de
la
résolution
de
la
Chambre
des
représentants
du
11
mai
2000
(O
bom
emprego
dos
fundos
públicos
na
S.N.C.B. -
Auditoria
realizada
em
cumprimento
da
resolução
da
Câmara
dos
Representantes
de
11
de
Maio
de
2000
),
Bruxelas
,
Maio
de
2001
.
Siehe
Antwort
des
Finanzministers
vom
20
.
Dezember
2000
auf
eine
Anfrage
von
Herrn
Jacques
Simonet
,
Nr
. 5 (
Dok
.
Parl
.,
Chambre
,
Session
2000-2001
,
COM
343
),
zitiert
in
dem
Schreiben
PH/chw/1467
Belgiens
vom
6.
März
2003
. [EU]
Ver
resposta
do
Ministro
das
Finanças
de
20
de
Dezembro
de
2000
a
uma
questão
colocada
por
Jacques
Simonet
, n.o 5 (Doc.
Parl
.
Câmara
Sessão
2000-2001
,
COM
343
),
citada
na
carta
PH/chw/1467
da
Bélgica
de
6
de
Março
de
2003
.
Staatliche
Zivilflughäfen
,
deren
Management
auf
eine
Chambre
de
Commerce
et
d'Industrie
übertragen
wurde
(
Artikel
7
des
Loi
No2005-357
du
21
avril
2005
relative
aux
aéroports
und
Décret
no2007-444
du
23
février
2007
relatif
aux
aérodromes
appartenant
à
l'Etat
). [EU]
Aeroportos
civis
propriedade
do
Estado
cuja
gestão
foi
concedida
a
uma
chambre
de
commerce
et
d'industrie
(artigo 7.o
da
lei
no
2005-357
de
21
de
Abril
de
2005
relative
aux
aéroports
e
Décret
no
2007-444
de
23
de
Fevereiro
de
2007
relatif
aux
aérodromes
appartenant
à
l'Etat
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Chambre":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners