|
|
|
German |
Spanish |
|
Grauer Knurrhahn (Eutrigla gurnardus) [EU] |
Borracho (Eutrigla gurnardus) [77] | |
|
So seien u. a. folgende durchschnittliche Preisrückgänge festgestellt worden: Seezunge –; 5 %, Seebarsch –; 6 %, Seehecht –; 6 %, Sardellen –; 6 %, Tintenfisch –; 11 %, Seelachs –; 8 %, Sardine –; 6 %, Petersfisch - 11 %, Makrele –; 18 %, Scholle –; 28 %, Schwarzer Degenfisch –; 20 %, Streifenbrasse –; 11 %, Roter Knurrhahn (–; 4 %), Krake (–; 23 %), Seespinne (–; 16 %) und Felsengarnelen (–; 20 %). [EU] |
Estas fueron las reducciones del precio medio de algunas de esas especies: lenguado (– 5 %), lubina (– 6 %), merluza (– 6 %), anchoa (– 6 %), calamar (– 11 %), carbonero (– 8 %),sardina (– 6 %), gallo (– 11 %), caballa (– 18 %), solla (– 28 %), sable negro (– 20 %), chopa (– 11 %), arete (– 4 %), pulpo (– 23 %), centollo (– 16 %), gambas y camarones de agua dulce (– 20 %). | |
|
Wittling, Kabeljau, Stintdorsch, Scholle, Kuckucks-Knurrhahn, Streifenbrasse, Meerbarben [EU] |
Merlán, bacalao, faneca, solla europea, arete, chopa, salmonete de roca | |
The example sentences were kindly provided by: [I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|