A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Opisthobranchier
Opisthocöl
Opisthodet
Opisthopar
Opposition
Optik
Optiker
Optikergeschäft
Optikerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
119 results for
Opposition
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
765/2006
sieht
vor
,
dass
die
Vermögenswerte
von
Präsident
Lukaschenko
und
verschiedenen
belarussischen
Amtsträgern
sowie
von
für
schwere
Menschenrechtsverletzungen
oder
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
in
Belarus
verantwortliche
Personen
und
von
Personen
und
Organisationen
,
die
Nutznießer
des
Lukaschenko-Regimes
sind
oder
es
unterstützen
,
eingefroren
werden
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
765/2006
[2],
prevê
o
congelamento
dos
bens
do
Presidente
Lakashenko
e
de
alguns
funcionários
da
Bielorrússia
,
de
pessoas
responsáveis
por
graves
violações
dos
direitos
humanos
ou
pela
repressão
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
,
bem
como
de
pessoas
e
entidades
que
apoiem
o
regime
do
Presidente
Lukashenko
ou
dele
beneficiem
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
765/2006
des
Rates
vom
18
.
Mai
2006
über
restriktive
Maßnahmen
gegen
Belarus
sieht
vor
,
dass
Sämtliche
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
von
Präsident
Lukaschenko
und
verschiedenen
belarussischen
Amtsträgern
sowie
von
Personen
,
die
unter
anderem
für
schwere
Menschenrechtsverletzungen
,
Repressionen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
oder
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
verantwortlich
sind
. [EU]
O
Regulamento
(CE) n.o
765/2006
do
Conselho
,
de
18
de
maio
de
2006
,
que
impõe
medidas
restritivas
contra
a
Bielorrússia
[2],
prevê
o
congelamento
dos
bens
do
Presidente
Lukashenko
e
de
alguns
funcionários
da
Bielorrússia
,
de
pessoas
responsáveis
inter
alia
por
graves
violações
dos
direitos
humanos
ou
pela
repressão
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
,
por
violações
das
normas
eleitorais
internacionais
.
Durch
die
Erarbeitung
von
repressiven
Gesetzen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
war
sie
verantwortlich
für
die
Rolle
und
das
Handeln
des
belarussischen
Justizministeriums
und
der
belarussischen
Justiz
,
die
bedeutende
Instrumente
der
Repression
gegen
die
Bevölkerung
sind
. [EU]
É
responsável
pelo
papel
e
pela
ação
do
Ministério
da
Justiça
e
do
aparelho
judicial
da
Bielorrússia
,
que
são
importantes
instrumentos
de
repressão
da
população
,
através
da
elaboração
de
leis
repressivas
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
democrática
Entsprechend
einem
gültigen
Vertrag
hatte
der
Radiosender
das
Wahlprogramm
von
Herrn
Sannikow
,
einem
der
Kandidaten
der
Opposition
,
mit
den
Worten
verbreitet:
"Die
Zukunft
wird
nicht
in
den
Küchen
,
sondern
auf
den
Plätzen
entschieden
.") [EU]
Dando
cumprimento
a
um
contrato
em
vigor
, a
estação
de
rádio
estava
a
transmitir
o
programa
eleitoral
de
Andrei
Sannikov
,
um
dos
candidatos
da
oposição
,
que
dizia
que
«não
é
nas
cozinhas
,
mas
sim
nas
praças
,
que
o
futuro
se
decide»
.)
Entsprechend
einem
gültigen
Vertrag
hatte
der
Radiosender
das
Wahlprogramm
von
Herrn
Sannikow
,
einem
der
Kandidaten
der
Opposition
,
mit
de
Worten
verbreitet:
"Die
Zukunft
wird
nicht
in
den
Küchen
,
sondern
auf
den
Plätzen
entschieden
.") [EU]
Dando
cumprimento
a
um
contrato
em
vigor
, a
estação
de
rádio
estava
a
transmitir
o
programa
eleitoral
de
Andrei
Sannikov
,
um
dos
candidatos
da
oposição
,
que
dizia
que
«não
é
nas
cozinhas
,
mas
sim
nas
praças
,
que
o
futuro
se
decide»
.)
Er
bedrohte
friedliche
Aktivisten
vor
den
Protesten
2006
und
war
einer
der
Hauptakteure
bei
den
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
nach
den
manipulierten
Wahlen
. [EU]
Ameaçou
ativistas
pacíficos
antes
das
manifestações
de
2006
, e
foi
um
dos
principais
intervenientes
da
repressão
da
oposição
política
e
da
sociedade
civil
após
as
eleições
fraudulentas
.
Er
beschreibt
sich
selbst
als
autoritären
Demokraten
,
war
verantwortlich
für
die
Verbreitung
staatlicher
Propaganda
über
das
Fernsehen
,
die
repressive
Maßnahmen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
nach
den
Wahlen
vom
Dezember
2010
unterstützt
und
gerechtfertigt
hat
. [EU]
Descrevendo-se
a
si
próprio
como
um
"democrata
autoritário"
, é
responsável
por
promover
a
propaganda
estatal
na
TV
,
propaganda
essa
que
apoiou
e
justificou
a
repressão
contra
a
oposição
democrática
e a
sociedade
civil
após
as
eleições
de
dezembro
de
2010
.
Er
hat
die
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
,
die
unter
Verwendung
gefälschter
Informationen
systematisch
negativ
und
herabwürdigend
dargestellt
werden
,
unterstützt
und
gerechtfertigt
. [EU]
Apoiou
e
justificou
a
repressão
contra
a
oposição
democrática
e a
sociedade
civil
,
que
são
sistematicamente
apontadas
de
forma
negativa
e
pejorativa
,
com
recurso
a
informações
deturpadas
.
Er
hat
insbesondere
nach
den
Präsidentschaftswahlen
2010
die
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
,
die
unter
Verwendung
gefälschter
Informationen
systematisch
negativ
und
herabwürdigend
dargestellt
werden
,
unterstützt
und
gerechtfertigt
. [EU]
Apoiou
e
justificou
a
repressão
contra
a
oposição
democrática
e a
sociedade
civil
,
que
são
sistematicamente
apontadas
de
forma
negativa
e
pejorativa
,
com
recurso
a
informações
deturpadas
,
em
especial
após
as
eleições
presidenciais
de
2010
.
Er
hat
insbesondere
nach
den
Präsidentschaftswahlen
2010
die
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
,
die
unter
Verwendung
gefälschter
Informationen
systematisch
negativ
und
herabwürdigend
dargestellt
werden
,
unterstützt
und
gerechtfertigt
. [EU]
Apoiou
e
justificou
a
repressão
contra
a
oposição
política
e a
sociedade
civil
,
que
são
sistematicamente
apontadas
de
forma
negativa
e
pejorativa
,
com
recurso
a
informações
deturpadas
,
em
especial
após
as
eleições
presidenciais
de
2010
.
Er
hat
offen
zur
Unterdrückung
der
Vertretungen
ausländischer
Massenmedien
und
der
iranischen
Opposition
aufgerufen
. [EU]
Apelou
abertamente
à
repressão
dos
órgãos
de
comunicação
social
estrangeiros
e
da
oposição
iraniana
.
Er
hat
seit
2001
aktiv
bei
den
Repressionen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
mitgewirkt
,
indem
er
persönlich
die
Registrierung
von
NRO
und
politischen
Parteien
ablehnte
,
was
in
vielen
Fällen
zu
deren
Auflösung
führte
. [EU]
Tem
desempenhado
um
papel
ativo
na
repressão
da
sociedade
civil
e
da
oposição
política
desde
2001
,
tratando
pessoalmente
da
recusa
de
registo
de
ONG
e
partidos
políticos
,
que
em
muitos
casos
levou
à
sua
abolição
.
Er
ist
der
Hauptverantwortliche
für
die
Ideologie
des
Regimes
und
die
staatliche
Propaganda
,
die
die
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
unterstützt
und
rechtfertigt
. [EU]
É o
principal
criador
da
ideologia
do
regime
e
da
propaganda
do
Estado
,
que
apoia
e
dá
justificação
à
repressão
exercida
contra
a
oposição
democrática
e a
sociedade
civil
.
Er
ist
ein
wichtiges
Sprachrohr
der
Regierungspropaganda
,
die
die
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
unterstützt
und
rechtfertigt
. [EU]
É
uma
das
principais
fontes
da
propaganda
do
Estado
,
que
apoia
e
dá
justificação
à
repressão
exercida
contra
a
oposição
democrática
e a
sociedade
civil
.
Er
ist
für
die
unmenschliche
Behandlung
der
Inhaftierten
verantwortlich
,
insbesondere
für
die
Verfolgung
und
die
Misshandlung
des
Aktivisten
der
Zivilgesellschaft
Dmitri
Daschkewitsch
,
der
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
im
Rahmen
des
brutalen
Vorgehens
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
verhaftet
worden
war
. [EU]
É
responsável
pelo
tratamento
desumano
dos
detidos
,
especialmente
pelo
processo
e
tortura
do
activista
da
sociedade
civil
Dmitri
Dashkevich
,
que
foi
detido
na
sequência
das
eleições
de
Dezembro
de
2010
, e a
da
repressão
violenta
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
.
Er
ist
verantwortlich
für
die
Repressionen
des
KGB
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
,
insbesondere
in
den
Jahren
2006
und
2007
. [EU]
É
responsável
pela
ação
repressiva
do
KGB
contra
a
sociedade
civil
e a
oposição
democrática
,
nomeadamente
em
2006-2007
.
Er
ist
verantwortlich
für
Tausende
von
Untersuchungen
und
Anklagen
gegen
Mitglieder
der
Reformbewegung
und
der
politischen
Opposition
,
die
das
Internet
benutzen
. [EU]
Responsável
por
milhares
de
investigações
e
acusações
contra
reformistas
e
opositores
políticos
que
utilizam
a
Internet
.
Er
verhängte
wiederholt
Haftstrafen
und
hohe
Geldstrafen
gegen
Teilnehmer
an
friedlichen
Protesten
und
ist
somit
verantwortlich
für
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
in
Belarus
. [EU]
Condenou
repetidamente
a
penas
de
prisão
ou
pesadas
multas
pessoas
que
participaram
em
manifestações
pacíficas
,
sendo
portanto
responsável
pela
repressão
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
na
Bielorrússia
.
Er
verhängte
wiederholt
Haftstrafen
und
hohe
Geldstrafen
gegen
Teilnehmer
an
friedlichen
Protesten
und
trägt
somit
Verantwortung
für
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
in
Belarus
. [EU]
Condenou
repetidamente
a
penas
de
prisão
e
pesadas
multas
pessoas
que
participaram
em
manifestações
pacíficas
,
sendo
,
portanto
,
responsável
pela
repressão
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
na
Bielorússia
.
Er
war
für
die
unmenschliche
Behandlung
der
Inhaftierten
verantwortlich
,
insbesondere
für
die
Verfolgung
und
die
Misshandlung
des
Aktivisten
der
Zivilgesellschaft
Dmitri
Daschkewitsch
,
der
im
Zusammenhang
mit
den
Wahlen
vom
19
.
Dezember
2010
und
im
Rahmen
des
brutalen
Vorgehens
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
verhaftet
worden
war
. [EU]
É
responsável
pelo
tratamento
desumano
dos
detidos
,
especialmente
pelo
processo
e
tortura
do
ativista
da
sociedade
civil
Dmitri
Dashkevich
,
que
foi
detido
na
sequência
das
eleições
de
dezembro
de
2010
, e a
da
repressão
violenta
da
sociedade
civil
e
da
oposição
democrática
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Opposition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners