DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Opposition
Search for:
Mini search box
 

54 results for Opposition | Opposition
Word division: Op·po·si·ti·on
Tip: Conversion of units

 German  English

Opposition {f} [astron.] opposition [listen]

in Opposition stehen to be in opposition

Widerstand {m} (von jdm. gegen etw.) [übtr.] opposition (from sb. to sth.); pushback (from sb. on sth.) [Am.] [listen]

auf Widerstand stoßen; Widerspruch erfahren (bei) to meet with opposition (from)

Gegensatz {m} (zwischen jdm./etw.) [listen] opposition (between sb./sth.) [formal] [listen]

der Gegensatz zwischen Kapitalismus und Sozialismus the opposition between capitalism and socialism

Seine Lyrik ist voller Gegensätze und Kontraste. His poetry is full of oppositions and contrasts.

Einspruch {m} [listen] opposition [listen]

Einsprüche {pl} oppositions

Einspruch einlegen (gegen etw.); etw. beeinspruchen [Ös.] to give notice of opposition; to oppose (against) [listen]

Oppositionsfraktion {f} [pol.] opposition parliamentary group

Oppositionsfraktionen {pl} opposition parliamentary groups

Oppositionsführer {m}; Oppositionsführerin {f} [pol.] opposition leader; leader of the opposition

Oppositionsführer {pl}; Oppositionsführerinnen {pl} opposition leaders; leaders of the opposition

Oppositionspartei {f} [pol.] opposition party

Oppositionsparteien {pl} opposition parties

Oppositionsgruppe {f} [pol.] opposition group

Oppositionsgruppen {pl} opposition groups

Einspruchsverfahren {n}; Widerspruchsverfahren {n} [Dt.]; Einspracheverfahren {n} [Schw.] (Patentrecht) [jur.] opposition proceedings (patent law)

dem Einspruchsverfahren beitreten to intervene in the opposition proceedings

den Beitritt zum Einspruchsverfahren erklären to give notice of intervention in opposition proceedings

Das Patent wurde im Einspruchsverfahren widerrufen. The patent was revoked in opposition proceedings.

Patenteinspruch {m} opposition to patent

Patenteinsprüche {pl} opposition to patents

Einspruchsabteilung {f} (des Patentamts) Opposition Division (of the Patent Office)

Einspruchsfrist {f}; Widerspruchsfrist {f} [Dt.]; Einsprachefrist {f} [Schw.] (Patentrecht) [jur.] opposition period; period for entering an opposition (patent law)

Einspruchsgebühr {f} (Patentrecht) [adm.] opposition fee (patent law)

Gegenschaltungsmethode {f} [electr.] opposition method

Gegenseite {f} opposition [listen]

Gegnerschaft {f} (Gesinnung oder Personenkreis) opposition [listen]

die Opposition {f} [pol.] the Opposition [Br.]; the opposition [Am.]

der Bildungssprecher der Opposition the Opposition spokesman on education

der Opposition angehören to be in opposition

Außerparlamentarische Opposition /APO/ extraparliamentary opposition

nach acht Jahren (in) Opposition after eight years of/in opposition

Oppositioneller {m}; Angehöriger {m} der Opposition [pol.] oppositionist; opposition member

Oppositionelle {pl}; Angehörige {pl} der Opposition oppositionists; opposition members

Linksoppositioneller {m} left-wing oppositionist

Radikaloppositioneller {m} radical opposition member

gegen etw. Stellung beziehen; gegen etw. opponieren; gegen etw. sein {v} to oppose sth.; to offer opposition to sth.; to be in opposition to sth.

Stellung beziehend; opponierend; gegen seiend opposing; offering opposition to; being in opposition to [listen]

Stellung bezogen; geopponiert; gegen gewesen opposed; offered opposition to; been in opposition to [listen]

Sind sie für oder gegen dieses Vorhaben? Do you support or oppose this project?

regierungsfeindlich {adv} [pol.] in opposition to the government

sich regierungsfeindlich äußern to express anti-government views

sich regierungsfeindlich verhalten to take / adopt an anti-government stance

regierungsfeindlich agieren to act against government policy; to oppose the government

(schriftliche) Einspruchsbegründung {f} (Patentrecht) [adm.] statement of opposition (patent law)

Einspruchserwiderung {f} (Patentrecht) [adm.] counter-statement in opposition proceedings (patent law)

Einspruchsgrund {m} (Patentrecht) ground for opposition (patent law)

Einspruchsschrift {f}; Einspruchseinlegung {f} (Patentrecht) [adm.] notice of opposition (patent law)

eine Konfrontation zwischen jdm. und jdm. herbeiführen; etw. gegen etw. stellen {vt} to pit sb./sth. against. sb./sth.; to pit sb./sth. against. sb./sth. [coll.]; to set sb./sth. against. sb./sth.; to put sb./sth. in opposition to sb./sth.

Systemkritik {f}; abweichende Haltung {f}; Gegenstömung {f}; Opposition {f} [pol.] [soc.] dissidence

Widerstand {m} gegen die Staatsgewalt [jur.] (Straftatbestand) resistance/opposition to public authority; obstructing police (criminal offence)

gegenphasig {adj} (mit etw.) [electr.] [phys.] in phase opposition (with sth.)

Aufhebung {f}; Emporhebung {f} (Hegel) [phil.] raising up; sublation (Hegel)

dialektische Aufhebung dialectical sublation

Aufgehobensein des Gegensatzes sublation of the opposite / opposition

jdn. in Bedrängnis bringen {vt} to trouble sb.

Die Opposition hat die Regierung im vorigen Jahr kaum in Bedrängnis gebracht. The Opposition rarely troubled the Government in Parliament last year.

Sie scheinen so gut zu sein, dass sie die meisten Mannschaften im Turnier in Bedrängnis bringen können. They look good enough to trouble most teams in the competition.

Der Torhüter war selten in Bedrängnis The goalkeeper was seldom troubled.

Bündnis {n}; Bund {m} [pol.] [soc.] [listen] alliance [listen]

Bündnisse {pl}; Bünde {pl} alliances

Militärbündnis {n} military alliance

Oppositionsbündnis {n} opposition alliance

Schutzbündnis {n} defensive alliance

Verteidigungsbündnis {n} defence alliance [Br.]; defense alliance [Am.]

Haltung {f} [übtr.]; Standpunkt {m} [listen] [listen] posture [listen]

Er hat in dem Streit eine neutrale Haltung eingenommen. He took a neutral posture in the argument.

Die Opposition griff die Haltung der Regierung zur Privatisierung. The opposition attacked the government's posture on privatisation [Br.]/privatization [Am.].

eine Abwehrhaltung gegenüber neuen Ideen einnehmen to adopt a defensive posture towards new ideas

eine Drohkulisse aufbauen to adopt a threatening posture/threatening postures

geschützte Marke {f}; Schutzmarke {f}; Marke {f}; Markenzeichen {n} (für ein Produkt oder eine Dienstleistung) [econ.] [jur.] [listen] protected trademark; trademark /TM/; trade-mark (representing a product or service)

Gemeinschaftsmarke {f} (EU) Community trademark /CTM/

Gewährleistungsmarke {f} certification trademark

Individualmarke {f} individual trademark

Kollektivmarke {f} collective trademark

Marke ohne Unterscheidungskraft non-distinctive trademark

eingetragenes Markenzeichen registered trademark

irreführendes Markenzeichen deceptive trademark

nicht eingetragene Marke unregistered trademark

gefälschtes Markenzeichen forged trademark

unterscheidungskräftige Marke distinctive trademark

täuschend ähnliche Markenzeichen confusingly similar trademarks

Anmeldung einer Marke zur Eintragung application for registration of a trademark

Gebrauch eines Markenzeichens use of a trademark

jdm. eine ältere Marke entgegengehalten to cite an earlier trademark in opposition (to sb.'s trademark)

Mord {m} (an jdm.) (Straftatbestand) [jur.] [listen] murder (of sb.) (criminal offence) [listen]

Morde {pl} murders

vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung [Dt.] premeditated murder; first degree murder [Am.]

Ritualmord {m} ritual murder

Vertuschungsmord {m}; Verdeckungsmord {m} [Dt.] cover-up murder

Mord im Affekt murder of passion; second degree murder [Am.]

Judenmord {m} murder of Jews

Totschlag {m} manslaughter; third degree murder [Am.] [listen]

Die Kripo ermittelt wegen Mordes. Detectives have launched a murder inquiry/investigation.

Die Sonne bringt es ans Licht. Murder will out.

Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle. The traffic was murder this morning.

Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror. It's murder doing the shopping on Saturdays.

Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken. Soft beds are murder on my back.

Sie lässt den Kindern alles durchgehen. She lets those children get away with murder.

Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen. My daughter would scream/cry blue/bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed.

Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien. The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations.

Nutzen {m}; Kapital {n} [listen] mileage; milage [fig.] [listen]

aus etw. Nutzen ziehen; aus etw. Kapital schlagen; aus etw. etwas herausholen [ugs.] to get/gain/make mileage out of sth.

Er hat aus seiner Freundschaft mit dem Gouverneur schon großen Nutzen gezogen. He has got a lot of mileage out of his friendship with the governor.

Die Opposition versuchte, aus dem Skandal politisches Kapital zu schlagen. The Opposition tried to make political mileage out of the scandal.

Die Regenbogenpresse wollte aus der Geschichte so viel wie möglich herausholen. The tabloids wanted to get as much mileage out of the story as they could.

jdm. den Prozess machen; jdn. vor Gericht stellen {v}; gegen jdn. verhandeln {vi}; jdn. aburteilen {vt} (wegen etw.) [jur.] to try sb. (for sth.)

den Prozess machend; vor Gericht stellend; verhandelnd; aburteilend trying [listen]

den Prozess gemacht; vor Gericht gestellt; verhandelt; abgeurteilt tried [listen]

wegen ... vor Gericht stehen be tried for ...

die Umstände seines Prozesses the conditions under which he was tried

das Recht auf ein Verfahren innerhalb einer angemessenen Frist the right to be tried without unreasonable delay

Oppositionelle wurde von geheimen Tribunalen abgeurteilt. Opposition activists were tried by secret tribunals.

Spruch {m}; Weisheit {f} [ling.] [listen] adage; saw [listen]

Sprüche {pl}; Weisheiten {pl} adages; saws

Börsenspruch {m}; Börsenweisheit {f} stock market adage; Wall Street adage

Lieblingsspruch {m} favourite adage [Br.]; favorite adage [Am.]

eine alte chinesische Weisheit an old Chinese adage

der berühmte Spruch, wonach Nachahmung die ehrlichste Form der Schmeichelei ist the famous adage about imitation being the sincerest form of flattery

Ein alter Spruch besagt: Wahlen werden nicht von der Opposition gewonnen, sondern von der Regierung verloren. As the old saw says / has it, oppositions do not win elections, governments lose them.

jdm./einer Sache die Zähne ziehen [übtr.]; jdn. kaltstellen; jdn. zähmen; etw. entschärfen {vt} to defang sb./sth.

die Opposition weitgehend kaltstellen [pol.] to largely defang the opposition

angesichts {prp; +Gen.}; in Anbetracht von; in Ansehung von [veraltend] [jur.]; im/in Hinblick auf; im Lichte {+Gen.} [listen] in view of sth.; in the light of sth. [Br.]; in light of sth. [Am.]; in the face of sth.

unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend [listen] in the light of the above/aforesaid

angesichts der jüngsten Ereignisse in the light of recent events

angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses in view of the enormous rise in population

angesichts der starken parteiinternen Opposition in face of the strong opposition from within the party

Die Opfer fühlen sich oft ohnmächtig angesichts des erlittenen Verbrechens. Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered.

außerparlamentarisch {adj} [pol.] extraparliamentary; extra-parliamentary

außerparlamentarische Opposition extraparliamentary opposition

etw. billigen; gutheißen; beipflichten [geh.]; unterstützen; empfehlen; befürworten {vt} [listen] [listen] [listen] to endorse sth.

billigend; gutheißend; beipflichtend; unterstützend; empfehlend; befürwortend endorsing

gebilligt; gutgeheißen; beigepflichtet; unterstützt; empfohlen; befürwortet [listen] [listen] endorsed [listen]

Selbst die Opposition hat dem neuen Gesetz beigepflichtet. Even the opposition has endorsed the new law.

Ich befürworte Ihre hervorragenden Vorschläge. I endorse your excellent suggestions.

Die Verschärfung der Sanktionen fanden weitgehende Zustimmung und blieben unbestritten. The tightening of penalties were broadly endorsed and remained uncontroversial.

dialektisch {adj} [phil.] dialectic; dialectical

dialektische Antinomie dialectical antinomy

dialektische Behauptung dialectical assertion

dialektische Bewegung dialectical movement

dialektische Beziehung dialectical relation

dialektische Folgerung; dialektischer Schluss dialectical inference

dialektische Logik dialectical logic

dialektische Opposition dialectical opposition

dialektische Psychologie dialectical psychology

dialektische Theologie dialectical theology

dialektischer Dreisatz dialectic triad; dialectical triad

dialektischer Gebrauch der reinen Vernunft dialectic employment of pure reason; dialectical use of pure reason

dialektischer Schein dialectic appearance; dialectical illusion

dialektischer Sprung dialectic leap; dialectical transition

dialektischer Überempirismus dialectical hyper-empiricism

dialektischer Vernunftschluss dialectical inference of reason

dialektisches Argument dialectical argument

dialektisches Bild dialectical image

dialektisches Denken dialectical thinking

dialektisches Theater dialectical theatre [Br.]; dialectical theater [Am.]

auf etw. drängen; auf etw. dringen {vi} to urge sth.

auf drängend; dringend [listen] urging

gedrängt; gedrungen urged [listen]

auf Zahlung drängen to urge payment

Die Opposition drängt auf ein Verbot der Chemikalie. The opposition is urging a ban on the chemical.

etw. im Keim ersticken; im Ansatz unterdrücken; von vornherein unterbinden; gar nicht erst aufkommen lassen {vt} to nip sth. in the bud; to strangle sth. at birth

im Keim erstickend; im Ansatz unterdrückend; von vornherein unterbindend; gar nicht erst aufkommen lassend nipping in the bud; strangling at birth

im Keim erstickt; im Ansatz unterdrückt; von vornherein unterbunden; gar nicht erst aufkommen lassen nipped in the bud; strangled at birth

Oppositionsproteste im Keim ersticken to nip opposition protests in the bud

etw. (öffentlich) fordern {vt}; zu etw. aufrufen {vi} to call for sth. (publicly ask for sth. to happen)

fordernd; aufrufend zu calling for

gefordert; aufgerufen zu [listen] called for

eine Gesetzesänderung fordern to call for a change in the law

zum Einreichen von Fachbeiträgen aufrufen (Buch, Zeitschrift, Konferenz) to call for papers (for a book, journal, conference)

etw. (in einen Plan/Vertrag usw.) hineinreklamieren to call for sth. to be included (in a plan/contract etc.)

Menschenrechtsgruppen fordern die Freilassung der politischen Gefangenen. Human rights groups are calling for the release of the political prisoners.

Die Opposition hat eine Untersuchung/seinen Rücktritt gefordert. The opposition has/have called for an investigation/for him to resign.

Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ruhe aufgerufen. The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis.

gemeinsame Grundlage/Basis/Position {f}; gemeinsamer Nenner (für etw.) common ground (on which to base sth.)

einen gemeinsamen Nenner finden to find some common ground

eine gemeinsame Basis finden (mit jdm.) to find common ground (with sb.)

Es ist Gemeingut, dass ... [geh.] It is common ground that ...

Jäger und Umweltschützer haben in ihrer Ablehnung des neuen Gesetzes zu einer gemeinsamen Position gefunden. Hunters and environmentalists found common ground in their opposition to the new law.

grundsätzlich {adj} (Sache) [listen] principled (of a thing)

die grundsätzliche Ablehnung einer Sache a principled opposition to sth.

jdn./etw. scharf kritisieren; jdn. abwatschen; etw. verreißen {vt} to lash sb.; to lash into sb.; to lambaste sb.; to lambast sb./sth.

scharf kritisierend; abwatschend; verreißend lashing; lashing into; lambasting

scharf kritisiert; abgewatscht; verrissen lashed; lashed into; lambasted

Die Opposition kritisierte den Budgetentwurf scharf. The opposition lambasted the draft budget.

auf jdn./etw. losgehen {vi}; auf jdn./etw. losstürmen {vi}; jdn. angehen; attackieren {vt} [listen] to charge sb./sth.; to charge towards/at sb./sth. [listen]

losgehend; losstürmend; angehend; attackierend charging (towards/at) [listen]

losgegangen; losgestürmt; angegangen; attackiert charged (towards/at) [listen]

ein heranstürmender Elefant a charging elephant

Der Stürmer attackierte den gegnerischen Torwart. The striker charged the opposition goalkeeper.

Der Stier ging auf den Matador los. The bull charged (at) the matador.

Die Fans stürmten auf die Bühne los. Fans charged the stage.

(über etw.) siegen; (gegenüber etw.) die Oberhand behalten; sich am Ende (gegen etw.) durchsetzen {vi} to prevail (against/over sth.); to win the day; to carry the day [listen]

siegend; die Oberhand behaltend; sich am Ende durchsetzend prevailing; winning the day; carrying the day [listen]

gesiegt; die Oberhand behalten; sich am Ende durchgesetzt prevailed; won the day; carried the day

Ich glaube dass die Gerechtigkeit siegen wird. I believe that justice will prevail/carry the day.

Trotz starker Opposition hat sich die Regierungspartei am Ende durchgesetzt. Despite strong opposition, the ruling party won the day.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org