A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: schlechtes
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
Skrupel
;
Zweifel
;
schlechtes
Gewissen
;
Schuldgefühle
;
Gewissensbisse
;
Bedenken
;
Vorbehalte
in ein
schlechtes
Licht setzen
;
(jemanden bei jemandem) schlecht machen [ugs.]
;
kein gutes Haar an jemandem lassen
Mistwetter [ugs.]
;
nasskaltes Wetter
;
schlechtes
Wetter
;
Schmuddelwetter [ugs.]
;
Sauwetter [ugs.]
;
Novemberwetter
Gedächtnis wie ein Sieb
;
schlechtes
Gedächtnis
Fraß (derb)
;
Schlangenfraß (derb)
;
Schweinefraß (derb)
;
Hundefraß (derb)
;
schlechtes
Essen
;
Saufraß (derb)
schlechtes
Deutsch
;
Gastarbeiterdeutsch
;
gebrochenes Deutsch
;
rudimentäres Deutsch (fachspr.)
;
Kurzdeutsch (fachspr.) (verhüllend)
;
Kiezdeutsch (fachspr.) (aufwertend)
;
Ausländerdeutsch
kein reines Gewissen haben
;
(ein)
schlechtes
Gewissen (haben)
;
(etwas) zu verbergen haben (Hauptform)
;
(eine) Leiche im Keller haben (fig.)
;
Dreck am Stecken haben [ugs.] (fig.)
;
Leichen im Keller haben (fig.)
;
(ein) schmutziges Geheimnis (haben)
;
(etwas) auf dem Gewissen haben
in ein schiefes Licht geraten
;
nicht gut aussehen lassen
;
in ein
schlechtes
Licht rücken
;
kein gutes Licht werfen auf
;
(ein)
schlechtes
Licht werfen auf
;
(jemanden) nicht gut dastehen lassen
;
(ein) schiefes Licht werfen auf
;
kein gutes Bild abgeben
;
fragwürdig erscheinen lassen
Negativbilanz
;
schlechtes
Ergebnis
Ungezogenheit
;
(ein) Benehmen wie eine offene Hose (derb)
;
nicht gentlemanlike (variabel)
;
schlechtes
Betragen (Verwaltungssprache)
;
nicht die feine englische Art (ironisch)
;
Flegelhaftigkeit [geh.]
;
flegelhaftes Benehmen
;
schlechtes
Benehmen (Hauptform)
;
unzivilisiertes Verhalten
;
Ungebührlichkeit (Amtsdeutsch)
;
Ungehörigkeit [geh.]
Gaul [ugs.] [pej.]
;
Kracke [ugs.] [pej.]
;
Brauereigaul (derb) [pej.]
;
Klepper (derb) [pej.]
;
schlechtes
Pferd (Hauptform)
;
Schindmähre [ugs.] [pej.]
;
Mähre (derb) [pej.]
;
Schabracke [ugs.] [pej.]
eine Schande (für) [ugs.]
;
(ein)
schlechtes
Licht werfen auf
;
schlecht dastehen lassen
;
die (ganze) Innung blamieren (auch figurativ)
kein gutes Licht (auf jemanden) werfen
;
kein Ruhmesblatt (für jemanden) sein
;
ein
schlechtes
Licht (auf jemanden) werfen
;
nicht für jemanden sprechen
Schmuddelecke (fig.)
;
Schmuddelimage
;
Abseits
;
schlechtes
Image
mit gutem Gewissen (tun)
;
kein
schlechtes
Gewissen haben (bei)
;
ruhigen Gewissens (tun)
(jemandem gut /arg / übel ...) ergehen
;
(Gutes / Schönes /
Schlechtes
...) erleben
;
(positive / schlechte / unerfreuliche ...) Erfahrungen machen
(sich) Vorwürfe machen
;
(ein)
schlechtes
Gewissen haben
;
(sich) vorwerfen) (dass
;
(sich selbst) die Schuld geben
;
Schuldgefühle haben
;
(sich) schuldig fühlen
schlecht dastehen lassen
;
(an jemandes) Image kratzen [ugs.] (fig.)
;
(sich) schlecht machen [ugs.]
;
(ein)
schlechtes
Bild abgeben
;
(ein) Imageproblem darstellen
herziehen (über)
;
(etwas) in Bausch und Bogen verteufeln
;
(sich) das Maul zerreißen (über) [ugs.]
;
vom Leder ziehen (gegen)
;
(etwas) in ein
schlechtes
Licht rücken (fig.)
;
(etwas) schlechtmachen
;
(etwas) schlecht dastehen lassen
;
(Leuten etwas) miesmachen
Grand Total: 19 match(es) found.
Search further for "schlechtes":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners