A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
randmontiert sein
randomisieren
randständig
randständiges Leitbündel
randvoll
rangeln
ranggereiht
ranghoch
rangieren
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: rangehen
Word division: ran·ge·hen
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
(den) Hörer aufnehmen
;
abheben (Hörer des Telefons)
;
(den) Hörer abnehmen
;
(einen) Anruf entgegennehmen
;
ans Telefon gehen
;
(ein) Gespräch annehmen
;
(d)
rangehen
[ugs.]
rangehen
;
loslegen
;
Ärmel hochkrempeln [ugs.]
hart
rangehen
[ugs.]
;
offensiv vorgehen
;
in die Offensive gehen
;
Zähne zeigen [ugs.] (fig.)
;
angreifen
rangehen
wie Hektor an die Buletten (berlinerisch)
;
rangehen
wie Blücher (an Katzbach)
;
rangehen
wie Flocki ans Gehackte
Grand Total: 4 match(es) found.
Search further for "rangehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners