A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nachspionieren
nachsprechen
nachspüren
nachstehen
nachsteigen
nachstellbar
nachstellen
nachstemmen
nachsteuern
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: nachsteigen
Word division: nach·stei·gen
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
sich an jemanden hängen
;
(jemandem) auf den Fersen bleiben
;
(jemanden) verfolgen
;
sich an jemandes Fersen hängen
;
(jemandem) nachjagen
;
(jemandem) folgen
;
(jemandem) nachsprengen [geh.]
;
(jemandem) nachsetzen
;
(sich) an jemanden hängen
;
hinter jemandem her sein [ugs.]
;
(jemandem)
nachsteigen
;
sich an jemandes Fersen heften
;
(jemandem) auf den Hacken sein [ugs.]
;
(sich) hinter jemanden hängen [ugs.]
;
(jemandem) auf den Fersen sein [ugs.]
;
(jemandem) nachstellen [geh.]
fensterln
;
(einer Frau)
nachsteigen
(jemandem) hinterherschleichen
;
(jemanden) stalken (engl.)
;
(jemanden) verfolgen
;
(jemandem) heimlich folgen
;
(jemandem) nachstellen
;
(jemandem)
nachsteigen
[Ös.]
;
(jemandem) nachspionieren
;
(jemandem) hinterherspionieren
;
(jemandem) nachschleichen
Grand Total: 3 match(es) found.
Search further for "nachsteigen ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners