A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Sträucher
Sträuchern
strömen
strömend
Strömung
Strömungsmarke
Strömungsnetz
Strömungsrippel
Strömungssystem
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
69 results for
Strömung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
An
der
Marke
D
steht
das
Schiff
relativ
zum
Wasser
, d. h.,
die
Strömung
beträgt
ca
. 5
km/h
. [EU]
No
marco
D, a
embarcação
está
parada
em
relação
à
água
, i.e. a
velocidade
da
corrente
é
de
aproximadamente
5
km/h
.
Anmerkung:
Die
in
Unternummer
2B352f2
genannten
Isolatoren
schließen
flexible
Isolatoren
,
Trockenkästen
(
dry
boxes
),
Kästen
für
anaerobe
Arbeiten
,
Handschuharbeitskästen
und
Hauben
mit
laminarer
Strömung
(
geschlossen
mit
vertikaler
Strömung
)
ein
. [EU]
Nota:
Em
2B352
.f.2.,
os
isoladores
incluem
isoladores
flexíveis
,
caixas
secas
,
câmaras
anaeróbias
,
caixas
com
luvas
e
exaustores
de
escoamento
laminar
(fechados,
com
fluxo
vertical
).
Bei
der
Kalibrierung
des
CFV
bezieht
man
sich
auf
die
Durchflussgleichung
für
ein
Venturi-Rohr
mit
kritischer
Strömung
. [EU]
A
calibração
do
CFV
baseia-se
na
equação
de
escoamento
de
um
tubo
de
Venturi
de
escoamento
crítico
.
Bei
der
Kalibrierung
des
CVF
bezieht
man
sich
auf
die
Durchflussgleichung
für
ein
Venturi-Rohr
mit
kritischer
Strömung
. [EU]
A
calibração
do
CFV
é
baseada
na
equação
de
caudal
de
um
venturi
de
escoamento
crítico
.
Bei
der
Kalibrierung
des
SSV
bezieht
man
sich
auf
die
Durchflussgleichung
für
ein
Venturirohr
mit
subsonischer
Strömung
. [EU]
A
calibração
do
SSV
baseia-se
na
equação
de
escoamento
para
um
tubo
de
Venturi
subsónico
.
Bei
gasförmigen
Stoffen
ist
das
im
Wesentlichen
die
Zeit
für
die
Strömung
des
gemessenen
Stoffes
von
der
Probenahmesonde
zum
Detektor
. [EU]
Para
os
componentes
gasosos
,
corresponde
basicamente
ao
tempo
de
transporte
do
componente
medido
da
sonda
de
recolha
de
amostras
para
o
detector
.
Bei
kritischer
(
gedrosselter
)
Strömung
ist
Kv
relativ
konstant
. [EU]
Para
o
escoamento
crítico
(estrangulado)
Kv
terá
um
valor
relativamente
constante
.
Bei
kritischer
(
gedrosselter
)
Strömung
ist
Kv
relativ
konstant
. [EU]
Para
um
caudal
crítico
(bloqueado),
Kv
tem
um
valor
sensivelmente
constante
.
Bei
kritischer
(
gedrosselter
)
Strömung
ist
Kv
relativ
konstant
. [EU]
Para
um
escoamento
crítico
(bloqueado),
Kv
terá
um
valor
sensivelmente
constante
.
CFV
Venturi-Rohr
mit
kritischer
Strömung
[EU]
CFV
Venturi
de
escoamento
crítico
CFV:
Venturi-Rohr
mit
kritischer
Strömung
[EU]
Venturi
de
escoamento
crítico
CFV
Das
CFV
misst
den
Gesamtdurchflusses
des
verdünnten
Abgases
unter
abgedrosselten
Bedingungen
(
kritische
Strömung
). [EU]
O
CFV
mede
o
caudal
total
dos
gases
de
escape
diluídos
,
mantendo
o
caudal
em
condições
de
restrição
(escoamento
crítico
).
Das
CFV
wird
zur
Messung
des
Gesamtdurchflusses
des
verdünnten
Abgases
unter
Sättigungsbedingungen
(
kritische
Strömung
)
benutzt
. [EU]
O
CFV
mede
o
caudal
total
dos
gases
de
escape
diluídos
mantendo
o
escoamento
em
condições
de
restrição
(escoamento
crítico
).
Das
CFV
wird
zur
Messung
des
Gesamtdurchflusses
des
verdünnten
Abgases
unter
Sättigungsbedingungen
(
kritische
Strömung
)
benutzt
. [EU]
O
CFV
mede
o
escoamento
total
dos
gases
de
escape
diluídos
mantendo
o
escoamento
em
condições
de
restrição
(escoamento
crítico
).
Das
CFV
wird
zur
Messung
des
Gesamtdurchflusses
des
verdünnten
Abgases
unter
Sättigungsbedingungen
(
kritische
Strömung
)
benutzt
. [EU]
O
CFV
mede
o
fluxo
total
dos
gases
de
escape
diluídos
mantendo
o
escoamento
em
condições
de
restrição
(escoamento
crítico
).
Das
Modul
empfängt
analoge
Signale
,
die
z. B.
Messungen
von
Temperatur
,
Geschwindigkeit
,
Strömung
oder
Gewicht
von
diversen
externen
Geräten
darstellen
. [EU]
O
módulo
recebe
sinais
analógicos
que
representam
,
por
exemplo
,
medições
de
temperatura
,
de
velocidade
,
do
fluxo
ou
do
peso
de
diferentes
aparelhos
externos
.
Das
SSV
misst
den
Gesamtdurchsatz
des
verdünnten
Abgases
nach
der
Strömung
sfunktion
eines
Venturirohrs
mit
subsonischer
Strömung
in
Abhängigkeit
von
Eintrittsdruck
und
-temperatur
sowie
des
Druckgefälles
zwischen
dem
Eintritt
und
der
Einschnürung
des
Venturirohrs
. [EU]
O
SSV
mede
o
caudal
total
dos
gases
de
escape
diluídos
,
mediante
a
utilização
da
função
de
caudal
de
gás
de
um
venturi
subsónico
,
segundo
a
pressão
e a
temperatura
à
entrada
e a
queda
de
pressão
entre
a
entrada
e a
garganta
do
venturi
.
Dauerhafte
Veränderungen
der
hydrografischen
Bedingungen
durch
menschliche
Tätigkeiten
können
z. B.
Änderungen
in
Gezeiten
,
Sediment-
und
Frischwassertransport
,
Strömung
oder
Wellengang
sein
,
die
sich
auf
die
physikalischen
und
chemischen
Merkmale
in
Tabelle
1
von
Anhang
III
der
Richtlinie
2008/56/EG
auswirken
. [EU]
As
alterações
permanentes
das
condições
hidrográficas
em
consequência
de
actividades
humanas
podem
consistir
,
por
exemplo
,
em
alterações
no
regime
de
marés
,
no
transporte
de
sedimentos
e
águas
doces
ou
na
acção
das
correntes
ou
das
ondas
,
que
alteram
as
características
físicas
e
químicas
que
figuram
no
anexo
III
,
quadro
1,
da
Directiva
2008/56/EC
.
Der
Abgasmassendurchsatz
ist
mit
einem
System
zur
Probenahme
mit
konstantem
Volumen
(
CVS-System
)
zu
messen
,
das
mit
einer
Verdrängerpumpe
(
PDP
),
einem
Venturirohr
mit
kritischer
Strömung
(
CFV
)
oder
einem
subsonischem
Venturirohr
(
SSV
)
ausgestattet
und
mit
oder
ohne
Durchflussmengenkompensation
arbeiten
kann
. [EU]
O
caudal
mássico
dos
gases
de
escape
deve
ser
medido
com
um
sistema
de
recolha
de
amostras
a
volume
constante
(CVS),
que
pode
usar
uma
bomba
volumétrica
(PDP),
um
venturi
de
escoamento
crítico
(CFV)
ou
um
venturi
subsónico
(SSV)
com
,
ou
sem
,
compensação
de
caudais
.
Der
Durchsatz
des
verdünnten
Abgases
wird
entweder
mit
einer
Verdrängerpumpe
PDP
oder
mit
einem
Venturi-Rohr
mit
kritischer
Strömung
CFV
gemessen
. [EU]
O
caudal
dos
gases
de
escape
diluídos
é
medido
quer
com
uma
bomba
volumétrica
PDP
quer
com
um
venturi
de
caudal
crítico
CFV
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Strömung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners