DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 
English Dictionary: cormorant by the DICT Development Group
3 results for cormorant
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
cormorant
n
  1. large voracious dark-colored long-necked seabird with a distensible pouch for holding fish; used in Asia to catch fish
    Synonym(s): cormorant, Phalacrocorax carbo
From Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) [web1913]:
   Cormorant \Cor"mo*rant\ (k[ocir]r"m[osl]*r[ait]nt), n. [F.
      cormoran, fr. Armor. m[omac]r-vran a sea raven; m[omac]r sea
      + bran raven, with cor, equiv. to L. corvus raven,
      pleonastically prefixed; or perh. fr. L. corvus marinus sea
      raven.]
      1. (Zo[94]l.) Any species of {Phalacrocorax}, a genus of sea
            birds having a sac under the beak; the shag. Cormorants
            devour fish voraciously, and have become the emblem of
            gluttony. They are generally black, and hence are called
            {sea ravens}, and {coalgeese}. [Written also {corvorant}.]
  
      2. A voracious eater; a glutton, or gluttonous servant. --B.
            Jonson.

From Easton's 1897 Bible Dictionary [easton]:
   Cormorant
      (Lev. 11:17; Deut. 14:17), Heb. shalak, "plunging," or "darting
      down," (the Phalacrocorax carbo), ranked among the "unclean"
      birds; of the same family group as the pelican. It is a
      "plunging" bird, and is common on the coasts and the island seas
      of Palestine. Some think the Hebrew word should be rendered
      "gannet" (Sula bassana, "the solan goose"); others that it is
      the "tern" or "sea swallow," which also frequents the coasts of
      Palestine as well as the Sea of Galilee and the Jordan valley
      during several months of the year. But there is no reason to
      depart from the ordinary rendering.
     
         In Isa. 34:11, Zeph. 2:14 (but in R.V., "pelican") the Hebrew
      word rendered by this name is _ka'ath_. It is translated
      "pelican" (q.v.) in Ps. 102:6. The word literally means the
      "vomiter," and the pelican is so called from its vomiting the
      shells and other things which it has voraciously swallowed. (See {PELICAN}.)
     
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners