A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
63 results for verwendbare
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
"abgebrannte
Brennelemente"
Kernbrennstoff
,
der
in
einem
Reaktorkern
bestrahlt
und
dauerhaft
aus
diesem
entfernt
worden
ist
;
abgebrannte
Brennelemente
können
entweder
als
verwendbare
wiederaufarbeitbare
Ressource
betrachtet
oder
,
wenn
sie
als
radioaktiver
Abfall
eingestuft
werden
,
zur
Endlagerung
bestimmt
werden
; [EU]
«Combustível
irradiado»
combustível
nuclear
que
foi
irradiado
no
núcleo
do
reactor
e
permanentemente
removido
do
mesmo
; o
combustível
irradiado
pode
ser
quer
considerado
como
um
recurso
utilizável
que
pode
ser
reprocessado
quer
destinado
à
eliminação
se
for
considerado
resíduo
radioactivo
;
12
.
"abgebrannte
Brennelemente"
Kernbrennstoff
,
der
in
einem
Reaktorkern
bestrahlt
und
dauerhaft
aus
diesem
entfernt
worden
ist
,
wobei
abgebrannte
Brennelemente
entweder
als
verwendbare
wiederaufbereitbare
Ressource
oder
als
unbrauchbarer
,
zur
Endlagerung
bestimmter
radioaktiver
Abfall
betrachtet
werden
können
; [EU]
«Combustível
irradiado»
combustível
nuclear
que
foi
irradiado
no
núcleo
de
um
reactor
e
removido
permanentemente
do
mesmo
; o
combustível
irradiado
pode
ser
considerado
ou
um
recurso
utilizável
que
pode
ser
reprocessado
ou
ser
destinado
a
eliminação
definitiva
sem
outra
utilização
prevista
e
tratado
como
resíduo
radioactivo
; 3)
"Abweichend
von
Unterabsatz
1
wird
in
der
Klasse
der
Geräte
und
Maschinen
mit
oben
angebrachtem
Griff
für
in
verschiedenen
Stellungen
verwendbare
handgehaltene
Heckenschneider
zur
gewerblichen
Verwendung
und
für
Kettensägen
zur
Baumbeschneidung
,
in
die
jeweils
Motoren
der
Klassen
SH:2
oder
SH:3
eingebaut
sind
,
der
Zeitraum
für
Ausnahmeregelungen
bis
zum
31
.
Juli
2013
verlängert
." [EU]
«Sem
prejuízo
do
primeiro
parágrafo
, é
concedida
uma
prorrogação
do
período
de
isenção
até
31
de
Julho
de
2013
,
na
categoria
de
máquinas
com
uma
pega
na
parte
superior
,
para
as
máquinas
portáteis
de
cortar
sebes
e
as
motosserras
para
a
manutenção
de
árvores
com
uma
pega
na
parte
superior
,
para
uso
profissional
e
funcionando
em
posições
múltiplas
,
equipadas
de
motores
das
classes
SH:2
e
SH:3
.».
Als
Alternative
muss/kann
das
Schiff
zusätzlich
zu
seiner
normalen
Zahl
von
Rettungsflößen
automatisch
selbstaufrichtende
Rettungsflöße
oder
beidseitig
verwendbare
Rettungsflöße
mit
Schutzdach
mit
einem
Gesamtfassungsvermögen
für
mindestens
50
%
der
nicht
in
Rettungsbooten
untergebrachten
Personen
mitführen
. [EU]
Em
alternativa
,
os
navios
devem/podem
transportar
,
em
complemento
da
sua
lotação
normal
de
jangadas
salva-vidas
,
jangadas
auto-endireitantes
ou
jangadas
reversíveis
com
cobertura
de
capacidade
total
suficiente
para
acomodar
,
pelo
menos
,
50
%
das
pessoas
não
acomodáveis
nas
baleeiras
salva-vidas
.
Andere
Seifen
,
als
Seifen
verwendbare
organische
grenzflächenaktive
Stoffe
in
Form
von
Tafeln
,
Riegeln
usw
.,
nicht
zur
Körperpflege
[EU]
Outros
sabões
,
produtos
e
preparações
orgânicos
tensoactivos
,
em
barras
,
etc
.
Andere
Seifen
,
als
Seifen
verwendbare
organische
grenzflächenaktive
Stoffe
in
Form
von
Tafeln
,
Riegeln
usw
.,
nicht
zur
Körperpflege
[EU]
Outros
sabões
,
produtos
e
preparações
orgânicos
tensoactivos
,
em
barras
,
etc
.,
excepto
de
toucador
Andere
Seifen
,
als
Seifen
verwendbare
organische
grenzflächenaktive
Stoffe
in
Form
von
Tafeln
,
Riegeln
usw
.,
nicht
zur
Körperpflege
[EU]
Outros
sabões
,
produtos
e
preparações
orgânicos
tensoativos
,
em
barras
,
etc
.,
exceto
de
toucador
Andere
Seifen
,
als
Seifen
verwendbare
organische
grenzflächenaktive
Stoffe
in
Form
von
Tafeln
,
Riegeln
usw
.,
nicht
zur
Körperpflege
[EU]
Sabões
,
produtos
e
preparações
orgânicos
tensoactivos
utilizados
como
sabão
;
papel
,
pastas
(ouates),
feltros
e
falsos
tecidos
,
impregnados
ou
revestidos
de
sabão
ou
de
detergentes
Angesichts
der
exzessiven
,
unverhältnismäßigen
und
unterschiedslosen
Anwendung
von
Gewalt
durch
die
usbekischen
Sicherheitskräfte
während
der
Ereignisse
von
Andijan
hat
der
Rat
ein
Embargo
für
Waffen
,
militärische
Ausrüstung
und
andere
zur
internen
Repression
verwendbare
Ausrüstungen
beschlossen
. [EU]
À
luz
do
uso
excessivo
,
desproporcionado
e
indiscriminado
da
força
por
parte
das
forças
de
segurança
usbeques
aquando
dos
acontecimentos
em
Andijan
, o
Conselho
decidiu
impor
um
embargo
às
exportações
para
o
Usbequistão
de
armamento
,
equipamento
militar
e
equipamento
susceptível
de
ser
utilizado
para
fins
de
repressão
interna
.
Angesichts
dieser
Entwicklungen
und
als
Mittel
zur
Würdigung
und
Förderung
des
Reformprozesses
sollten
die
restriktiven
Maßnahmen
ausgesetzt
werden
,
mit
Ausnahme
des
Waffenembargos
und
des
Embargos
für
zur
internen
Repression
verwendbare
Ausrüstung
,
die
aufrechterhalten
werden
sollten
. [EU]
Perante
esta
evolução
, e
como
forma
de
saudar
e
encorajar
o
processo
de
reforma
,
as
medidas
restritivas
deverão
ser
suspensas
,
com
exceção
do
embargo
de
armas
e
do
embargo
aos
equipamentos
suscetíveis
de
serem
utilizados
para
fins
de
repressão
interna
,
que
deverão
ser
mantidos
.
Aufgrund
der
jüngsten
Entwicklungen
in
Birma/Myanmar
änderte
mit
dem
Beschluss
2012/225/GASP
den
Beschluss
2010/232/GASP
,
um
bis
zum
30
.
April
2013
sämtliche
restriktiven
Maßnahmen
gegen
Birma/Myanmar
mit
Ausnahme
des
Waffenembargos
und
des
Embargos
für
zur
internen
Repression
verwendbare
Ausrüstung
auszusetzen
. [EU]
Em
reação
aos
recentes
acontecimentos
na
Birmânia/Mianmar
, a
Decisão
2012/225/PESC
alterou
a
Decisão
2010/232/PESC
[3], a
fim
de
estabelecer
a
suspensão
,
até
30
de
abril
de
2013
,
de
todas
as
medidas
restritivas
com
exceção
do
embargo
de
armas
e
do
embargo
de
equipamento
suscetível
de
ser
utilizado
para
fins
de
repressão
interna
.
Beidseitig
verwendbare
offene
Rettungsflöße
[EU]
Jangadas
salva-vidas
reversíveis
abertas
Reg
.
Beidseitig
verwendbare
offene
Rettungsflöße
Reg
. [EU]
Jangadas
salva-vidas
reversíveis
abertas
Reg
.
Beidseitig
verwendbare
Rettungsflöße
mit
Schutzdach
[EU]
Jangadas
salva-vidas
reversíveis
com
cobertura
Reg
.
Beidseitig
verwendbare
Rettungsflöße
mit
Schutzdach
Reg
. [EU]
Jangadas
salva-vidas
reversíveis
com
cobertura
Reg
.
Beidseitig
verwendbare
Rettungsflöße
ohne
Schutzdach
können
zugelassen
werden
,
wenn
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
dies
angesichts
der
geschützten
Bedingungen
der
Reise
und
der
günstigen
Witterungsbedingungen
in
dem
Fahrtgebiet
während
der
Einsatzzeit
für
angemessen
erachtet
und
diese
Rettungsflöße
den
Anforderungen
des
Anhangs
10
des
Codes
1994
für
Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
voll
entsprechen
. [EU]
A
Administração
do
Estado
de
bandeira
pode
autorizar
jangadas
reversíveis
abertas
se
o
considerar
adequado
em
virtude
da
natureza
da
viagem
(águas
abrigadas
) e
das
condições
climatéricas
favoráveis
da
zona
e
período
de
operação
e
desde
que
tais
jangadas
satisfaçam
inteiramente
as
prescrições
do
anexo
10
do
Código
HSC
1994
.
Beidseitig
verwendbare
Rettungsflöße
ohne
Schutzdach
können
zugelassen
werden
,
wenn
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
dies
angesichts
der
geschützten
Bedingungen
der
Reise
und
der
günstigen
Witterungsbedingungen
in
dem
Fahrtgebiet
während
der
Einsatzzeit
für
angemessen
erachtet
und
diese
Rettungsflöße
den
Anforderungen
des
Anhangs
10
des
Codes
für
Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge
voll
entsprechen
. [EU]
A
administração
do
Estado
de
bandeira
pode
autorizar
jangadas
reversíveis
abertas
se
o
considerar
adequado
em
virtude
da
natureza
da
viagem
(águas
abrigadas
) e
das
condições
climatéricas
favoráveis
da
zona
e
período
de
operação
e
desde
que
tais
jangadas
satisfaçam
inteiramente
as
prescrições
do
anexo
10
do
código
das
Embarcações
de
Alta
Velocidade
.
Buchbindereimaschinen
und
-apparate
,
einschl
.
Fadenheftmaschinen
;
Teile
davon
(
ausg
.
Maschinen
und
Apparate
der
Pos
.
8441
,
allgemein
verwendbare
Pressen
sowie
Druckmaschinen
der
Pos
.
8443
und
Hilfsapparate
für
diese
Maschinen
) [EU]
Máquinas
e
aparelhos
para
brochura
ou
encadernação
,
incl
.
as
máquinas
para
costurar
cadernos
(expt.
máquinas
e
aparelhos
da
posição
8441
,
prensas
de
uso
generalizado
,
bem
como
máquinas
de
impressão
da
posição
8443
e
aparelhos
auxiliares
para
essas
máquinas
)
CPA
20
.41.31:
Seifen
;
als
Seife
verwendbare
organische
grenzflächenaktive
Stoffe
und
Zubereitungen
;
Papier
,
Watte
,
Filz
und
Vliesstoffe
,
mit
Seife
oder
Reinigungsmitteln
getränkt
oder
überzogen
[EU]
CPA
20
.41.31:
Sabões
,
produtos
e
preparações
orgânicos
tensoactivos
utilizados
como
sabão
;
papel
,
pastas
(ouates),
feltros
e
falsos
tecidos
,
impregnados
ou
revestidos
de
sabão
ou
de
detergentes
Den
Bürgern
und
den
Unternehmen
würden
gemeinsame
,
mehrfach
verwendbare
und
interoperable
Lösungen
und
interoperable
Verwaltungsverfahren
ebenfalls
zugute
kommen
,
weil
durch
diese
Lösungen
und
Verfahren
die
grenz-
und
sektorübergreifend
wirksame
und
effiziente
Erbringung
öffentlicher
Dienstleistungen
für
Bürger
und
Unternehmen
gefördert
würde
. [EU]
Os
cidadãos
e
as
empresas
também
beneficiariam
de
soluções
comuns
,
reutilizáveis
e
interoperáveis
,
assim
como
de
processos
administrativos
de
apoio
logístico
interoperáveis
,
na
medida
em
que
tais
soluções
e
processos
fomentariam
a
prestação
eficiente
e
efectiva
de
serviços
públicos
a
cidadãos
e
empresas
e
os
planos
transfronteiriço
e
intersectorial
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verwendbare":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners