A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
68 results for reflektierende
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
2
reflektierende
Schilder
folgender
Form
mit
weißen
Dreiecken
seitlich
und
je
einem
roten
Dreieck
oben
und
unten
. [EU]
ou
duas
placas
reflectoras
idênticas
,
formadas
por
dois
triângulos
laterais
,
de
cor
branca
, e
dois
triângulos
no
topo
e
na
base
,
de
cor
vermelha:
auf
einer
Seite
beschichtet
mit
Fluor
dotiertem
SnO2
als
reflektierende
Schicht
[EU]
revestido
numa
das
faces
por
dióxido
de
estanho
e
flúor
como
camada
reflectora
auf
einer
Seite
beschichtet
mit
Fluor
dotiertem
SnO2
als
reflektierende
Schicht
[EU]
revestido
numa
das
faces
por
SnO2
impurificado
(dopé)
com
flúor
,
como
camada
reflectora
auf
einer
Seite
beschichtet
mit
Fluor
dotiertem
Zinndioxid
als
reflektierende
Schicht
[EU]
revestido
numa
das
faces
com
SnO2
impurificado
(dopé)
com
flúor
,
como
camada
reflectora
Das
Aus-
und
Einfahren
der
Rampe
muss
durch
gelbe
Blinkleuchten
und
ein
Schallzeichen
angezeigt
werden
;
die
Rampe
muss
durch
deutlich
sichtbare
rote
und
weiße
retro-
reflektierende
Warnmarkierungen
an
den
äußeren
Kanten
erkennbar
sein
. [EU]
A
extensão
e o
recolhimento
das
rampas
devem
ser
assinalados
por
luzes
amarelas
intermitentes
e
um
sinal
sonoro
;
as
rampas
serão
identificadas
por
marcações
vermelhas
e
brancas
retro-reflectoras
inscritas
nos
rebordos
exteriores
.
Das
Gehäuse
verfügt
über
eine
reflektierende
Oberfläche
und
eine
Linse
. [EU]
A
caixa
compreende
uma
superfície
refletora
e
uma
lente
.
Die
Nutzung
der
TIG
erfordert
eine
kritische
und
reflektierende
Einstellung
gegenüber
den
verfügbaren
Informationen
und
eine
verantwortungsvolle
Nutzung
der
interaktiven
Medien
. [EU]
O
uso
das
TSI
exige
uma
atitude
crítica
e
reflectida
face
à
informação
disponível
e
um
uso
responsável
dos
meios
interactivos
.
Die
reflektierende
Fläche
des
Rückstrahlers
darf
mit
der
sichtbaren
leuchtenden
Fläche
jeder
anderen
vorderen
Leuchte
gemeinsame
Teile
haben
. [EU]
A
superfície
iluminante
do
reflector
pode
ter
partes
comuns
com
a
superfície
aparente
de
qualquer
outra
luz
situada
à
frente
.
Die
reflektierende
Fläche
des
Rückstrahlers
darf
mit
der
sichtbaren
leuchtenden
Fläche
jeder
anderen
vorderen
Leuchte
gemeinsame
Teile
haben
. [EU]
A
superfície
iluminante
do
retrorreflector
pode
ter
partes
comuns
com
a
superfície
aparente
de
qualquer
outra
luz
situada
à
frente
.
Die
reflektierende
Fläche
des
seitlichen
Rückstrahlers
darf
mit
der
sichtbaren
leuchtenden
Fläche
jeder
anderen
seitlichen
Leuchte
gemeinsame
Teile
haben
. [EU]
A
superfície
iluminante
do
reflector
lateral
pode
ter
partes
comuns
com
a
superfície
aparente
de
qualquer
outra
luz
lateral
.
Die
reflektierende
Fläche
des
seitlichen
Rückstrahlers
darf
mit
der
sichtbaren
leuchtenden
Fläche
jeder
anderen
seitlichen
Leuchte
gemeinsame
Teile
haben
. [EU]
A
superfície
iluminante
do
retrorreflector
lateral
pode
ter
partes
comuns
com
a
superfície
aparente
de
qualquer
outra
luz
lateral
.
Diese
Anforderung
gilt
als
erfüllt
,
wenn
das
abgestrahlte
Licht
den
Fahrer
weder
direkt
noch
indirekt
über
die
Einrichtungen
für
indirekte
Sicht
oder
andere
reflektierende
Flächen
stört
. [EU]
Este
requisito
considera-se
satisfeito
se
,
directa
ou
indirectamente
, a
luz
emitida
não
causar
incómodo
ao
condutor
através
dos
dispositivos
de
visão
indirecta
e/ou
outras
superfícies
reflectoras
do
veículo
.
Diese
Anforderung
gilt
als
erfüllt
,
wenn
das
abgestrahlte
Licht
den
Fahrer
weder
direkt
noch
indirekt
über
die
Rückspiegel
oder
andere
reflektierende
Flächen
stört
. [EU]
Este
requisito
considera-se
cumprido
se
,
directa
ou
indirectamente
, a
luz
emitida
não
causar
incómodo
ao
condutor
através
dos
espelhos
retrovisores
e/ou
outras
superfícies
reflectoras
do
veículo
.
gelten
als
"absorbierende
,
reflektierende
oder
nicht
reflektierende
Schicht"
mikroskopisch
dünne
Überzüge
aus
Metall
oder
einer
chemischen
Verbindung
(z. B.
Metalloxid
),
die
z. B.
Infrarotlicht
absorbieren
oder
das
Reflexionsvermögen
des
Glases
verbessern
,
ohne
es
undurchsichtig
oder
lichtundurchlässig
zu
machen
oder
die
Lichtreflexion
an
der
Glasoberfläche
verhindern
. [EU]
Consideram-se
«camadas
absorventes
reflectoras
ou
não»
,
as
camadas
metálicas
ou
de
compostos
químicos
(óxidos
metálicos
,
por
exemplo
)
de
espessura
microscópica
,
que
absorvam
especialmente
os
raios
infravermelhos
ou
melhorem
as
qualidades
reflectoras
do
vidro
,
sem
impedir
a
sua
transparência
ou
translucidez
,
ou
que
impeçam
a
superfície
do
vidro
de
reflectir
a
luz
.
gelten
als
"absorbierende
,
reflektierende
oder
nicht
reflektierende
Schicht"
mikroskopisch
dünne
Überzüge
aus
Metall
oder
einer
chemischen
Verbindung
(z. B.
Metalloxid
),
die
z. B.
Infrarotlicht
absorbieren
oder
das
Reflexionsvermögen
des
Glases
verbessern
,
ohne
es
undurchsichtig
oder
lichtundurchlässig
zu
machen
oder
die
Lichtreflexion
an
der
Glasoberfläche
verhindern
. [EU]
Consideram-se
"camadas
absorventes
refletoras
ou
não"
,
as
camadas
metálicas
ou
de
compostos
químicos
(óxidos
metálicos
,
por
exemplo
),
de
espessura
microscópica
,
que
absorvam
especialmente
os
raios
infravermelhos
ou
melhorem
as
qualidades
refletoras
do
vidro
,
sem
impedir
a
sua
transparência
ou
translucidez
,
ou
que
impeçam
a
superfície
do
vidro
de
refletir
a
luz
.
Hindernisse
und
reflektierende
Oberflächen
sind
im
Freifeld
nicht
zulässig
[EU]
Não
são
permitidas
obstruções
nem
superfícies
reflectoras
na
zona
a
céu
aberto
"leuchtende
Fläche
eines
Rückstrahlers"
(
siehe
Absatz
2.5.22)
die
reflektierende
Fläche
eines
Rückstrahlers
in
einer
rechtwinklig
zu
seiner
Bezugsachse
stehenden
Ebene
,
die
die
äußeren
Teile
der
Rückstrahloptik
berühren
und
parallel
zur
Bezugsachse
sind
. [EU]
Por
«superfície
iluminante
de
um
reflector»
(n.o 2.5.22),
entende-se
a
projecção
ortogonal
da
superfície
reflectora
do
retrorreflector
num
plano
perpendicular
ao
seu
eixo
de
referência
,
delimitada
por
planos
contíguos
às
partes
extremas
da
óptica
reflectora
e
paralelas
a
esse
eixo
.
Mitarbeiter
,
die
Instandhaltungsarbeiten
am
Teilsystem
Energie
ausführen
,
müssen
während
der
Arbeit
an
oder
in
der
Nähe
der
Strecke
reflektierende
Bekleidung
tragen
,
welche
die
CE-Kennzeichnung
trägt
(
wodurch
nachgewiesen
wird
,
dass
die
Bestimmungen
der
Richtlinie
89/686/EWG
vom
21
.
Dezember
1989
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
für
persönliche
Schutzausrüstungen
eingehalten
werden
).4.8. [EU]
O
pessoal
de
manutenção
do
subsistema
«energia»
,
quando
trabalhar
na
via
ou
próximo
desta
,
deve
usar
vestuário
reflector
com
a
marcação
«CE»
(respeitando,
assim
,
as
disposições
da
Directiva
89/686/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Dezembro
de
1989
,
relativa
à
aproximação
das
legislações
dos
Estados-Membros
respeitantes
aos
equipamentos
de
protecção
individual
) [1].4.8.
Mitarbeiter
die
mit
der
Instandhaltung
am
Teilsystem
Infrastruktur
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
betraut
sind
und
im
oder
am
Gleis
arbeiten
,
müssen
reflektierende
Bekleidung
mit
CE-Zeichen
tragen
. [EU]
O
pessoal
encarregado
da
manutenção
do
subsistema
«infra-estrutura»
de
alta
velocidade
,
quando
trabalhar
na
via
ou
próximo
desta
,
deverá
usar
vestuário
reflector
com
a
marca
«CE»
.
"Mitarbeiter
,
die
mit
der
Instandhaltung
des
Teilsystems
'Infrastruktur'
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
betraut
sind
und
im
oder
am
Gleis
arbeiten
,
müssen
reflektierende
Bekleidung
mit
CE-Zeichen
tragen
." [EU]
«O
pessoal
encarregado
da
manutenção
do
subsistema
"infraestrutura"
de
alta
velocidade
deverá
usar
vestuário
refletor
com
a
marcação
«CE»
,
quando
estiver
a
trabalhar
na
via
ou
próximo
dela
.».
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reflektierende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners